Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Qanto R4:

Liens rapides

Scope of supply
Volumen de suministro
Étendue de la livraison
Cabinet with lifting system
Armario con sistema de elevación
Armoire avec système de levage
Reproduction, even in excerpts, is permitted only with the written permission of Ninkaplast GmbH.
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida sin el consentimiento escrito de Ninkaplast GmbH.
Toute reproduction, même d'extraits, n'est autorisée qu'avec l'autorisation écrite de Ninkaplast GmbH.
All manuals and user guides at all-guides.com
Qanto R4
Assembly instruction
Instrucciones de montaje
Instructions de montage
READ THIS MANUAL BEFORE ASSEMBLING OR USING
THIS PRODUCT. Failure to follow the instructions and safety
precautions in this manual can result in serious injury.
Keep this manual in a safe location for future reference.
Spacer bars: OPTIONAL in scope of supply
Barras distanciadoras: OPCIONAL en el volumen de suministro
Entretoises : EN OPTION dans l'étendue de la livraison
1x
4x
Top tray
Estante superior
Tablette supérieure
1x(2x)
Bottom tray (middle tray: OPTIONAL)
Estante inferior (estante central: OPCIONAL)
Tablette inférieure (tablette du milieu : EN OPTION)
Adjustable feet
Patas ajustables
Pied ajustable
5x
English 2
Espanõl 24
Français 46
1x
Qanto_Id_A4_00000.50.65053_US
US
CA
loading

Sommaire des Matières pour Ninka Qanto R4

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Qanto R4 Assembly instruction Instrucciones de montaje Instructions de montage READ THIS MANUAL BEFORE ASSEMBLING OR USING THIS PRODUCT. Failure to follow the instructions and safety precautions in this manual can result in serious injury.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com General assembly instructions WARNING • Anyone who performs connection or assembly work on Qanto must have access to these assembly instructions. Follow these instructions. Non-observance of the above mentioned instructions can lead to acci - dents resulting in severe personal injury, such as trapped fingers and electric shock.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Counter Step 1: Measure/determine the height from the floor to the top of the counter. Floor Step 2: Deduct - 27.95" from the height H. You will obtain - 27,95“ = X the value X. Multiply this value by 25.4 to obtain the value S.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Step 4: Lay the cabinet on a scratch guard foundation and mount the adjustable feet carefully using a rubber hammer on the cabinet base Scratch guard Step 5: Measure the thickness AP of the worktop. Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Step 6: Screw the support part to the wooden carcase. Step 7: Loosen the screws (8X) Step 8: Remove the aluminium frame from the carcase. Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Rear side of cabinet Spacer bar Step 9: If spacer bars are included in the scope of supply remove the bars only from the rear side of the cabinet Step 10: If no spacer bars are included in the scope of supply, you must create them yourself.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Step 11: How is the installation position of Qanto planned? Lifting column Lifting column Lifting column Lifting column Lifting column Lifting column Lifting column Lifting column Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com " " " 1,69 21,65 - 23,34 = planning dimension = planning dimension min. 23,62" Step 12: Determine the installation situation; a variety of options is available. 8 options have been illustrated as examples (see L1-L4 and R1-R4) Step 13: If no spacer bars are included in the scope of supply, you must create them yourself.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION Select the length of the fastening screws for the bars in such a way that they do not poke through the cabinet, as this will damage the unit and may lead to injury. CAUTION Select the length of the fastening screws for the bars in such a way that they do not poke through...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 1,69" 21,65" - 23,34" CAUTION Select the length of the fastening screws for the bars in such a way that they do not poke through the cabi- net, as this will damage the unit and may lead to injury. min.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com - 23,34" 21,65" 1,69" CAUTION Select the length of the fastening screws for the bars min. 23,62" in such a way that they do not poke through the cabi- net, as this will damage the unit and may lead to injury. CAUTION Select the length of the fastening screws for the bars in such a way that they do not poke through the cabi-...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com - 23,34" 21,65" 1,69" CAUTION Select the length of the fastening screws for the bars in such a way that they do not poke through the cabi- net, as this will damage the unit and may lead to injury. min.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING 1,69 Make sure the cables are undamaged as this 1,69 may lead to electrical shock. Step 15: Remove the connecting cable and plug from the cabinet base of Qanto. Step 16: Place the cabinet in the corner at a distance of 1,69"...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING Step 19: Drill the holes for fixing the cornice Step 20: Corner strip NOT in scope of supply The corner bar is not included in the scope of supply. Create this bar. The dimensions depend on the planning dimensions.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Step 23: Lay the counters loosely on the cabinets. Do not yet attach them! WARNING Cut-out for button Cutting tools and saws must be used with caution to avoid injury. Step 24: Cut-out for button Create the cut-out in the counter according to the drawing Saw the cutout shown in the...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Step 25: Place the counters on the cabinets Step 26: Connect the counters WARNING The screws must not protrude through the counter/worktop as this will damage the surface and may lead to injury. Ensure that the cable is not damaged or squee- zed as this may lead to electric shock.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONAL You can seal off the counters toward the masking frame Step 28: Conduct the plug from the switch downward along the side of the cabinet Step 29: Insert the frame (optional: with silicone sealing) Step 30: Screw in screws (8X)
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Step 31: Insert the plug of the control into the socket under the cabinet base. WARNING Ensure that the cable is not damaged or squee- zed as this may lead to electric shock. Step 32: Connect the corner cabinet to the power mains, e.g., with a double socket.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING During installation and normal operation, sufficient space should be provided for the movement system to operate, other- wise injury may occur. Lifting frame Step 33: Move the lifting frame all the way up by pressing and holding the + button on the control.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION If the maximum weight capacity is exceeded and a body part impedes the mov ment between a tray and the frame, then injury can occur. Step 35: Move the lifting frame all the way down by pressing and holding the - button on the control.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Step 38: Raise or lower the tray supports by turning them. Tray support Step 39: Lay a water level or straightedge on the tray supports Water level/straightedge Safety switch Step 40: Loosen the screws of the safety switch and move the safety switch until it is flush with the water level/straightedge.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Masking frame Step 41: Check the gap between the tray and the masking frame. Tray Tray Step 42: Lift the tray from the tray carrier. Step 43: Adjust the tray seat by turning the adjusting screw to the left or right Adjusting screw Tray seat...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com If your Qanto has 3 trays, you can adjust its height. Step 44 Move the trays all the way up by pressing and holding the + button on the control Control Step 45: Remove the middle tray Tray Step 46:...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de montaje ADVERTENCIA • Todo aquel que se encargue de conectar o instalar el Qanto deberá tener acceso a estas instrucciones de montaje. Siga las indicaciones. El incumplimiento de las instruc- ciones anteriores puede tener como resultado accidentes con lesiones personales graves como atrapamiento de dedos y descargas eléctricas.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Counter Paso 1: Mida/determine la altura del suelo a la parte superior de la encimera. Floor Paso 2: Reste - 27.95" de la altura . Obtendrá el valor - 27,95“ = X X. Multiplique este valor por 25,4 para obtener el valor X ●...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 4: Coloque el armario sobre una base de protección anti-arañazos y monte con cuidado las patas ajustables utilizando un martillo de goma en la Scratch guard base del armario. Paso 5: Mida el espesor AP de la encimera. Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 6: Atornille la pieza de soporte a la madera cuerpo. Paso 7: Aflojar los tornillos (8x) Paso 8: Retire el marco de aluminio del gabinete Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Parte trasera del armario Barra Paso 9: Si el volumen de suministro incluye barras distanciadoras, retire las barras solo de la parte trasera del armario. Paso 10: Si el volumen de suministro no incluye barras distanciadoras, debe crearlas usted mismo.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 11: ¿Cómo está planificada la posición de instalación de Qanto? Columna de Columna de Columna de Columna de elevación elevación elevación elevación Mando Mando Mando Mando Columna de Columna de Columna de Columna de elevación elevación...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com " " " 1,69 21,65 - 23,34 = dimensión de planificación = dimensión de planificación min. 23,62" Paso 12: Determine la situación de la instalación; una variedad de opciones está disponible. 8 opciones han sido ilustrado como ejemplos (ver L1-L4 y R1-R4) Paso 13: Si el volumen de suministro no incluye barras distanciadoras, debe crearlas usted mismo.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN Seleccione la longitud de los tornillos de sujeción para las barras de tal modo que no sobresalgan del armario, ya que ello dañará la unidad y puede provocar lesiones. PRECAUCIÓN Seleccione la longitud de los tornillos de sujeción para las barras de tal modo que no sobresalgan del armario, ya que ello dañará...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com 1,69" 21,65" - 23,34" PRECAUCIÓN Seleccione la longitud de los tornillos de sujeción para las barras de tal modo que no sobresalgan del armario, ya que ello dañará la unidad y puede provocar lesiones. min.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com - 23,34" 21,65" 1,69" PRECAUCIÓN Seleccione la longitud de los tornillos de sujeci- ón para las barras de tal modo que no sobresal- gan del armario, ya que ello dañará la unidad y min.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com - 23,34" 21,65" 1,69" PRECAUCIÓN Seleccione la longitud de los tornillos de sujeci- ón para las barras de tal modo que no sobresal- gan del armario, ya que ello dañará la unidad y puede provocar lesiones.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA 1,69 Asegúrese de que los cables no estén dañados, 1,69 ya que esto puede provocar una descarga eléc- trica. Paso 15: Retire el cable de conexión y el enchufe de la base del armario de Qanto. Paso 16: Coloque el armario en la esquina a una distancia de 1,69"...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA Paso 19: Pre-taladre los agujeros para fijar la barra esquinera. Paso 20: La barra esquinera no se incluye en el volumen de suministro La barra esquinera no se incluye en el volumen de suministro. Cree esta barra. Las dimensiones dependen de las dimen- siones de planificación.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 23: Coloca las encimeras sueltas sobre los gabinetes. ¡No los adjunte todavía! ADVERTENCIA Recorte para el pulsador Deben utilizarse herramientas de corte y sierras con precaución para evitar lesiones. Paso 24: Recorte para el pulsador Crea el recorte en la encimera según el dibujo.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 25: Coloca la encimera sobre los armarios. Paso 26: Junte las encimeras. ADVERTENCIA ¡Preste atención a que la longitud de los tornillos sea la correcta! Los tornillos no deben sobresalir por la encimera, ya que ello dañará...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com OPCIONAL Puede sellar las encimeras con el bastidor cobertor y pegar las encimeras Paso 28: Conduzca el enchufe desde el interruptor hacia abajo a lo largo del costado del gabinete Paso 29: Inserte el marco (opcional: con silicona sellando) Paso 30: Atornillar tornillos...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 31: Inserte el enchufe del mando en la toma debajo de la base del armario. ADVERTENCIA Asegúrese de que el cable no esté dañado o aplastado, ya que ello puede provocar una des- carga eléctrica.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA Durante la instalación y el funcionamiento normal se debe prever suficiente espacio Bastidor de elevación para el funcionamiento del sistema de elevación, ya que, de lo contrario, existe peligro de lesiones. Paso 33: Mueva el bastidor de elevación completa- mente hacia arriba pulsando y mantenien- do pulsada la tecla + en el mando.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN Si se excede la capacidad de carga máxima y alguna parte del cuerpo impide el movimiento entre un estante y el bastidor, pueden producirse lesiones. Paso 35: Mueva el bastidor de elevación completamente hacia abajo pulsando y manteniendo pulsada la tecla - en el mando.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 38: Suba o baje los apoyos del estante girándolos. Apoyo de estante Paso 39: Coloque un nivel de burbuja o una regla en los Nivel de burbuja / regla apoyos del estante. Paso 40: Afloje los tornillos del interruptor de seguridad y mueva el interruptor de seguridad hasta que...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Bastidor cobertor Paso 41: Compruebe la ranura entre el estante y el bastidor Estante cobertor. Paso 42: Levante el estante de su soporte. Tornillo de ajuste Paso 43: Ajuste el asiento del estante girando el tornillo de ajuste a la izquierda o a la derecha.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Si su Qanto tiene 3 estantes, puede ajustar su altura. Paso 44: Mueva los estantes completamente hacia arriba pulsando y manteniendo pulsada la tecla + en el mando. Mando Paso 45: Retire el estante central. Estante Paso 46: Afloje 360°...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes générales de montage AVERTISSEMENT • Tous ceux qui raccordent ou montent la Qanto doivent avoir accès aux présentes instructions de montage. Suivez ces consignes. La non-observation des instructions sus- mentionnées peut conduire à des accidents entraînant de graves blessures corporelles, telles que des doigts coincés et des électrocutions.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Plateau Étape 1 : Mesurez/déterminez la hauteur depuis le sol jusqu’au sommet du plateau de travail. Étape 2 : Déduire - 27.95" de la hauteur H. Vous - 27,95“ = X obtiendrez la valeur X. Multiplier cette valeur par 25.4 pour obtenir la valeur S.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 4 : Posez l’armoire sur la fondation de la protection contre les rayures et montez les pieds ajustables avec précaution en utilisant un marteau en Protection contre caoutchouc sur la base de l’armoire. les rayures Étape 5 : Mesurez l'épaisseur AP du plan de travail.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 6: Visser la partie support sur le bois carcasse. Étape 7: Desserrez les vis Étape 8: Retirez le cadre en aluminium de la carcasse. Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Colonne de levage Entretoises Étape 9: Si des entretoises sont comprises dans l’étendue de la livraison, retirez les entretoises seulement de l’arrière de l’armoire Étape 10: S’il n’y a pas d’entretoises dans l’étendue de la livraison, vous devez les créer vous-même.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 11: Comment la position d’installation de Qanto est-elle planifiée ? Colonne de Colonne de Colonne de Colonne de levage levage levage levage Colonne de Colonne de Colonne de Colonne de levage levage levage levage Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com " " " 1,69 21,65 - 23,34 = Dimension de planification = Dimension de planification min. 23,62" Étape 12: Déterminez la situation d'installation; une variété d'options est disponible. 8 options ont été illustrés à titre d'exemples. (voir L1-L4 et R1-R4) Étape 13: S’il n’y a pas d’entretoises dans l’étendue de la livraison, vous devez les créer vous-même.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com PRUDENCE Sélectionnez la longueur des vis de fixation pour le barres de manière à ne pas percer l'armoire, car cela endommagerait l'appareil et entraîner des blessures. PRUDENCE Sélectionnez la longueur des vis de fixation pour le barres de manière à...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com 1,69" 21,65" - 23,34" PRUDENCE Sélectionnez la longueur des vis de fixation pour le barres de manière à ne pas percer l'armoire, car cela endom- min. 25,59" magerait l'appareil et entraîner des blessures. PRUDENCE Sélectionnez la longueur des vis de fixation pour le barres de manière à...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com - 23,34" 21,65" 1,69" PRUDENCE Sélectionnez la longueur des vis de fixation pour le barres de manière à ne pas percer l'armoire, car cela endommagerait l'appareil et entraîner des blessures. min. 23,62" PRUDENCE Sélectionnez la longueur des vis de fixation pour le barres de manière à...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com - 23,34" 21,65" 1,69" PRUDENCE Sélectionnez la longueur des vis de fixation pour le barres de manière à ne pas percer l'armoire, car cela endommagerait l'appareil et entraîner des blessures. min. 25,59" PRUDENCE Sélectionnez la longueur des vis de fixation pour le barres de manière à...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT 1,69 Assurez-vous que les câbles ne soient pas 1,69 endommagés, sinon vous risquez de vous blesser. Étape 15: Retirez le câble de raccordement et la fiche de secteur de la base de l’armoire de Qanto. Étape 16: Placez l’armoire dans le coin à...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Faites attention lorsque vous utilisez des outils puissants et suivez les consignes de sécurité, faute de quoi des blessures peuvent se produire. La barre de coin n’est pas Étape 19: comprise dans l’étendue de la livraison.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 23: Posez le plan de travail sans serrer sur les armoires. Ne les attachez pas encore! AVERTISSEMENT Découpe pour touche Les outils de découpe et les scies doit être utilisés avec précaution afin d’éviter les blessures.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 25: Placez les plateaux de travail de façon lâche sur les armoires. Étape 26: Connectez les planes de travail. AVERTISSEMENT Faites attention à la bonne longueur de vis ! Les vis ne doivent pas dépasser à travers le plateau de travail/sommet de l’ouvrage car cela endommagera la surface et peut conduire à...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com EN OPTION Vous pouvez sceller les plateaux de travail contre le cadre masquant et coller les plateaux de travail Étape 28: Conduisez la prise de l'interrupteur vers le bas le long du côté de l'armoire Étape 29: Insérez le cadre (en option: avec du silicone scellage)
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 31: Insérez la fiche de la commande dans la prise sous la base de l'armoire. AVERTISSEMENT Assurez-vous que le câble n’est pas endomma- gé ni écrasé du fait que cela peut conduire à une électrocution.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Un espace suffisant doit être prévu pendant Cadre de l’installation et le fonctionnement normal afin levage de permettre au système de déplacement de fonctionner, faute de quoi des blessures peuvent se produire. Étape 33 : Montez le cadre de levage sur toute la hau- teur en appuyant en le maintenant sur le...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com PRUDENCE Étape 35 : Abaissez le cadre de levage sur toute la hauteur en appuyant en le maintenant sur le bouton - sur la commande. Si la capacité de poids maximale est dépassée et qu’un membre entrave le déplacement entre une tablette et le cadre, alors des blessures peuvent se produire.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 38 : Levez ou abaissez les supports de tablettes en les tournant. Support de tablette Étape 39 : Placez un niveau d’eau ou une règle droite sur Niveau d’eau/règle droite les supports de tablettes. Interrupteur Étape 40 : de sécurité...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Cadre Étape 41 : Contrôlez l’interstice entre la tablette et le cadre masquant. Tablette Tablette Étape 42 : Levez la tablette du porte-tablettes. Étape 43 : Ajustez l’assise de la tablette en tournant la vis d’ajustement vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Si votre Qanto a 3 tablettes, vous pouvez ajuster sa hauteur. Étape 44 : Montez les tablettes sur toute la hauteur en appuyant en le maintenant sur le bouton + sur la commande. Commande Étape 45 : Retirez la tablette du milieu.
  • Page 68 We are happy to help with any questions. Quedamos a su entera disposición si desea realizar cualquier consulta. Nous nous tenons volontiers à votre disposition pour toute question en retour. Service number • Número de atención al cliente • Numéro du SAV +800-94994949 e-mail: service@ninka.com...