Publicité

Liens rapides

MICRO ELECTRIC SCOOTER
1
English
User Manual
128
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
254
Русский язык
Руководство пользователя
User Manual
44
Deutsch
Bedienungsanleitung
170
Español
Manual de usuario
296
中文
用户指南
86
Français
Manuel de l'utilisateur
212
Italiano
Istruzioni per l'uso
338
한국의
사용 설명서

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Micro emicro one X1

  • Page 1 MICRO ELECTRIC SCOOTER User Manual English Deutsch Français User Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’utilisateur Nederlands Español Italiano Gebruiksaanwijzing Manual de usuario Istruzioni per l’uso Русский язык 한국의 中文 Руководство пользователя 用户指南 사용 설명서...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Composants Information générale Manuel de l'utilisateur ....................89 Explication des termes et symboles ..............90 Utilisation prévue Instructions de sécurité 92 – 95 Instructions d’utilisation Identification de l’unité ....................96 Usure normale ......................96 Chargeur mode d’emploi ..................97 Protection contre le vol ..................97 Transport de la trottinette électrique ..............97 Entreposage ......................
  • Page 3 Fonctionnement du frein à main ................ 108 Conduite de la trottinette électrique ..............109 Poignée d’accélérateur ..................109 Régulateur de vitesse .................... 110 Système de contrôle du mouvement ..............110 Programmes de conduite ..................111 Paramétrages des programmes de conduite .............112 Démarrage avec la molette de réglage ............... 113 Démarrage avec la pédale de frein ..............
  • Page 4: Composants

    COMPOSANTS Guidon Poignée Levier de blocage Colonne de direction Frein Bride mécanisme de pliage Essieu Repose-pied Tête de fourche Tapis anti-dérapant Fourche de roue Roue...
  • Page 5: Information Générale

    INFORMATION GÉNÉRALE Manuel de l’utilisateur Avant de commencer à utiliser la trottinette électrique, veuillez prendre le temps de lire avec attention le manuel de l’utilisateur, spécialement les instructions de sécurités. Veuillez respecter les codes de la route applicables aux trottinettes électriques qui sont également applicables dans d’autres pays et qui peuvent être différents.
  • Page 6: Explication Des Termes Et Symboles

    Explication des termes et symboles L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur les dangers éventuels. Lisez les explications avec attention et assurez-vous que vous comprenez les symboles de sécurité. Le non-respect des instructions de sécurité peut entraîner des dommages corporels ou des dommages à des parties tierces ainsi que des dommages matériels.
  • Page 7: Utilisation Prévue

    UTILISATION PRÉVUE La trottinette électrique est destinée exclusivement à être utilisée comme une ● trottinette sur des routes et chemins définis. ● La trottinette électrique est destinée au transport d’une personne. La trottinette électrique est conçue pour des personnes d’un poids maximum ●...
  • Page 8: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ MISE EN concernant l’utilisation de la trottinette GARDE électrique N’utilisez pas la trottinette électrique si vous n’êtes pas complètement familier ● avec son opération et ses fonctions. La trottinette ne doit pas être utilisée par des personnes avec une capacité ●...
  • Page 9 Faites toujours attention aux autres usagers de la route. La mauvaise conduite ● des autres peut conduire à des accidents et à des dommages. Conduisez toujours doucement et portez une attention particulière à la ● condition de la route. Des conditions de routes imprévisibles, comme une chaussée glissante ou la présence de feuillage, peut conduire à...
  • Page 10 MISE EN Concernant l’utilisation de la batterie GARDE Assurez-vous de charger la batterie avec le chargeur livré avec la trottinette et ● uniquement à des températures situées entre 5° et 35° Celsius. Respectez les instructions de sécurité concernant la batterie. ●...
  • Page 11 MISE EN Équipements annexes et modifications GARDE Ne modifiez, ni n’installez, aucun accessoire inadéquat sur la trottinette, car ● cela pourrait vous mettre en danger. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut entraîner des blessures graves ou ● des dommages sur la trottinette électrique. Il est interdit de « customiser »...
  • Page 12: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS CONCERNANT L’UTILISATION Identification de l’unité Le numéro de série se trouve soit sur la partie avant ou la partie arrière sur ● la face inférieure du repose-pied. Veuillez noter le numéro de série de votre trottinette électrique. cxxxxxxxxxxxx / emxxxxxxxxxxxxx emxxxxxxxxxxxxx Plus d’informations sur votre trottinette sont disponibles sur l’étiquette...
  • Page 13: Instructions Concernant L'utilisation De La Batterie

    Instructions concernant l’utilisation de la batterie La batterie lithium-ion intégrée est un produit de haute technologie qui fournit d’excellentes performances s’il est manipulé et entretenu avec soin. Veuillez lire et suivre la section « Chargement de la batterie » du chapitre « Opération » et les instructions concernant « l’entretien de la batterie »...
  • Page 14: Que Faire Après Une Chute Ou Un Accident

    Que faire après une chute ou un accident Après une chute ou un accident, amenez votre trottinette électrique dans un centre de service autorisé et faites-la inspecter pour vérifier si elle a subi des dommages quelconques. Nettoyage Pour empêcher la corrosion des vis et une usure inutile, il est conseillé de nettoyer complètement et de sécher l’unité...
  • Page 15: Instructions Pour L'élimination

    Instructions pour l’élimination Faites attention à l’environnement lors de son élimination et respectez les instructions suivantes : ● Débarrassez-vous de la trottinette et de ses composants associés (par exemple la batterie) uniquement dans un service de collecte agréé ou dans un établissement d’élimination des déchets de la collectivité.
  • Page 16: Configuration Initiale

    ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ em0012 Peugeot ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ em0006 Micro e-Kick Micro ✓ ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ ✗ em0008 Falcon Micro ✓ ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ em0011 Condor Corée...
  • Page 17: Avant Chaque Déplacement

    Avant chaque déplacement La trottinette électrique doit être inspectée pour vérifier sa capacité à fonctionner correctement avant chaque déplacement. Le véhicule est fourni par le fabricant complètement prêt à être utilisé. Parce que des défauts pouvant potentiellement entraîner des dysfonctionnements du véhicule peuvent aussi bien se produire pendant le transport que quand le véhicule est à...
  • Page 18: Opération

    OPÉRATION Pliage et dépliage Votre trottinette électrique est fourni pliée. En quelques étapes simples, il est déplié et prêt à être conduit. Le texte suivant explique comment déplier la trottinette. Libérer le levier de blocage sur le côté droit du mécanisme de pliage. Image : Levier de blocage rapide sur le mécanisme de pliage...
  • Page 19 Un clic vous indique que la trottinette est complètement dépliée. Maintenant, fermez à nouveau le levier de blocage situé sur le côté pour le verrouiller. Image : Levier de blocage rapide en position ouverte Image : Levier de blocage rapide en position fermée Pour replier, effectuez les mêmes opérations en sens inverse.
  • Page 20: Béquille Latérale

    Béquille latérale La trottinette électrique comporte une béquille latérale. Elle est située sur le côté sous le repose-pied, juste en dessous du mécanisme de pliage. Pliez toujours la béquille vers l’avant afin qu’elle puisse ensuite être rabattue avec le pied quand cela est nécessaire.
  • Page 21: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie Ce qui suit décrit le processus de recharge : Branchez le chargeur à une prise électrique. La DEL (Diode ● ÉlectroLuminescente) sur le chargeur devrait maintenant s’allumer en vert. Branchez maintenant la trottinette électrique au chargeur. Vous pouvez voir ●...
  • Page 22 L’aperçu suivant illustre les freins de votre trottinette : emicro ✓ ✗ ✗ em0004 emicro ✓ ✗ ✗ em0012 Peugeot ✓ ✗ ✗ em0006 Micro e-Kick Micro ✓ ✓ ✗ em0008 Falcon Micro ✓ ✓ ✗ em0011 Condor (Corée) Micro ✓...
  • Page 23: Fonctionnement De La Pédale De Frein

    MISE EN Sur routes humides la distance de freinage est plus grande. Soyez prudent et réduisez GARDE la vitesse sur routes glissantes ou inégales. Fonctionnement de la pédale de frein Pendant le freinage, déplacer votre corps pour que le centre de gravité pointe vers la roue arrière afin d’obtenir la meilleure puissance de freinage.
  • Page 24: Fonctionnement Du Frein À Récupération

    Fonctionnement du frein à récupération Pour activer le frein à récupération (frein moteur), tournez la poignée d’accélération depuis la position zéro dans le sens du déplacement. Vous ressentirez immédiatement le frein du moteur électrique. Image : Sens de rotation pour le frein à récupération Fonctionnement du frein à...
  • Page 25: Conduite Avec La Trottinette Électrique

    Conduite avec la trottinette électrique Conduisez lentement pour vous accoutumer à la nouvelle sensation MISE EN de conduite, spécialement quand vous GARDE conduisez pour la première fois. Soyez toujours conscient que le déplacement à des vitesses plus élevées sur une trottinette électrique entrainera également une distance de freinage plus grande.
  • Page 26: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse La trottinette électrique a un régulateur de vitesse. Pour activer le régulateur de vitesse, tournez la poignée d’accélération jusqu’à la limite deux fois en une seconde. La trottinette électrique maintiendra par la suite sa vitesse actuelle jusqu’à ce qu’un des freins soit activé. Système de contrôle de mouvement En complément du contrôle de vitesse par la poignée d’accélération, la trottinette électrique peut aussi être utilisée au moyen du contrôle de mouvement.
  • Page 27: Programmes De Conduite

    Programmes de conduite Votre trottinette électrique a plusieurs programmes de conduite prédéfinis. Par exemple, le mode Éco vous donne la possibilité de voyager sur de longues distances confortablement tandis que le mode Sport vous permets de grimper des montagnes rapidement. Programmes de conduite pour modèles sans poignée d’accélération Nombre de Programmes de...
  • Page 28: Configuration Des Programmes De Conduite

    Voici un aperçu des options disponibles pour votre trottinette électrique. Configuration Configuration par Génération Élément No. Unité via la molette de la pédale de frein réglage ✓ ✗ em0004 emicro one X1 ✓ ✗ em0012 emicro one X2 Peugeot Micro ✓ ✗ em0006 e-Kick Micro ✗ ✓...
  • Page 29: Configuration Par La Molette De Réglage

    Configuration par la molette de réglage Une petite pointe de flèche est gravée sur la molette de réglage ; vous devez ● aligner la molette avec cette flèche. Positionnez la molette de réglage sur la découpe circulaire sur le repose-pieds. En tournant la molette de réglage et en alignant la flèche avec les cercles vides, ●...
  • Page 30: Configuration Par La Pédale De Frein

    Configuration par la pédale de frein Appuyer brièvement sur la pédale de frein quatre fois vous mettra en mode ● configuration. Ceci est indiqué par l’affichage DEL clignotant sur le repose- pieds. Tant que l’affichage DEL clignote, appuyez sur le frein de une à quatre fois ●...
  • Page 31: Entretien De La Batterie

    ENTRETIEN Pour assurer une longue durée d’utilisation de votre trottinette électrique, il est nécessaire d’apporter la trottinette pour un entretien une fois par an ou tous les 500 kilomètres (selon le premier qui survient) à un revendeur agréé ou à un centre d’entretien agréé.
  • Page 32: Entretien Du Mécanisme De Pliage

    Entretien du mécanisme de pliage Une trottinette pliante à toujours un certains nombres de jeu. Cela augmentera avec le temps en raison d’une charge habituelle. Pour vous assurer que vous apprécierez votre trottinette le plus longtemps possible, nous allons vous montrer comment pratiquement retirer le jeu de votre mécanisme de pliage en quelques étapes simples : ●...
  • Page 33: Entretien Du Frein De La Roue Avant

    Entretien du frein de la roue avant Il est impératif que vous réajustiez régulièrement la tension du câble du frein de la roue avant pour permettre des manœuvres de freinage précises. Vous pouvez ajuster la tension du câble par la vis de réglage sur le frein lui-même. Adaptez la vis de réglage pour un freinage suffisant.
  • Page 34: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Peugeot Micro emicro one X1 emicro one X2 e-Kick Numéro article em0004 em0012 em0006 Taille roue 150 / 125 mm (avant/arrière) Poids 7,5 kg 8,5 kg Poignée ✗ ✗ ✗ d’accélération Frein de la roue ✗ ✗ ✗...
  • Page 35 Micro Falcon Micro Eagle Micro Condor X3 Black X3 Black X3 Black em0008 em0014 em0016 150 / 125 mm 200 / 200 mm 8 kg 9,6 kg 10,8 kg ✓ ✓ ✓ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 250 / 350 / 500 W...
  • Page 36: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Fabricant : Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10 8700 Küsnacht Suisse Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10 Représentant agréé pour la compilation de la 8700 Küsnacht documentation technique : Suisse Scooter électrique (E-scooter) Produit: em0004 emicro one X1...
  • Page 37: Portée Des Services De Garantie

    Portée des services de garantie Sur la base de cette garantie, Micro s’engage sur les services suivants pendant les périodes de garantie respectives : à la discrétion de Micro, réparer ou remplacer par des composants / parties équivalentes ou le remplacement peut varier par rapport à...
  • Page 38 Dommage causé par le stockage, recharge l’utilisation en dehors de la plage de ● températures spécifiée. Utilisation inappropriée, application inappropriée ou opération inadéquate (ex. ● sauts). Modification inappropriée par une tierce partie (ex. En ouvrant le repose-pieds). ● Recharge inappropriée (ex. En chargeant avec un chargeur différent de celui ●...
  • Page 39 Clause de sauvegarde Au cas où une disposition de cette garantie est ou devient invalide, ou contient une lacune qui doit être comblée, cela n’affectera pas l’efficacité des autres dispositions. La disposition manquante ou invalide devra être remplacée avec une disposition qui se rapproche le plus possible de l’intention et du but de la disposition d’origine.
  • Page 40: Propriétaire

    EMICRO-PASS Remplissez entièrement le emicro-pass et conservez le avec le reçu d’achat. Propriétaire Nom et prénom Rue / N° Code postal Pays Trottinette Numéro de série Modèle Couleur Taille de roue Caractéristiques spéciales Date d’achat Nom du vendeur Adresse du vendeur Prix d’achat...
  • Page 41: Relevé De Services

    RELEVÉ DE SERVICES Tout entretien de la trottinette électrique doit être enregistré dans le livret d’entretien. Votre trottinette électrique doit être vérifiée par un centre d’entretien agréé une fois par an ou tous les 500 kilomètres. Type de commande º Entretien annuel º...
  • Page 42 Type de commande º Entretien annuel º Réparation Date de réalisation Réalisé par Numéro de commande Travaux réalisés Effectué contre paiement Date, signature, timbre Type de commande º Entretien annuel º Réparation Date de réalisation Réalisé par Numéro de commande Travaux réalisés Effectué...

Table des Matières