Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

07956
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
Instruction manual
EN
starting on page 11
Mode d'emploi
FR
à partir de la page 18
Handleiding
NL
vanaf pagina 26
Z 07956 M DS V1 0617

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gourmetmaxx 12831B0

  • Page 1 07956 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 11 Mode d’emploi à partir de la page 18 Handleiding vanaf pagina 26 Z 07956 M DS V1 0617...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise auf- Bestimmungsgemäßer Gebrauch ___________ 3 merksam durchlesen und Sicherheitshinweise _____________________ 4 an diese halten, um Perso- Lieferumfang und Geräteübersicht __________ 6 nen- und Sachschäden zu vermeiden. Vor dem ersten Gebrauch _________________ 7 Benutzung _____________________________ 8 Reinigung und Pfl ege ____________________ 9 Vorsicht vor heißen Ober- fl...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso- ■ nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 5 Risiko von Verletzungen ■ Warnung vor Ersticken! Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten. ■ Vorsicht vor Verbrühungen durch Hitze, heißen Dampf oder Kondenswasser! Kontakt mit dem aufsteigenden Dampf aus der Ausgusstülle vermeiden. Den Deckel nicht während des Kochvorgangs öffnen. Das Gerät vor erneutem Befüllen abküh- len lassen! ■...
  • Page 6: Lieferumfang Und Geräteübersicht

    ■ Das Gerät nicht zusammen mit anderen Verbrauchern (mit hoher Wattleistung) an eine Mehrfachsteckdose anschließen, um eine Überlastung und ggf. einen Kurz- schluss (Brand) zu vermeiden. ■ Im Brandfall: Nicht mit Wasser löschen! Flammen mit einer feuerfesten Decke oder einem geeigneten Feuerlöscher ersticken. Risiko von Material- und Sachschäden ■...
  • Page 7: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Bedienfeld 70 °C – Ideal für weißen Tee 80 °C – Ideal für grünen Tee 85 °C – Ideal für Oolong Tee 90 °C – Ideal für Früchtetee 95 °C – Ideal für Kräutertee 100 °C – Ideal für schwarzen Tee START –...
  • Page 8: Benutzung

    Benutzung ACHTUNG! ■ Das Gerät nicht ohne Wasser oder mit weniger Wasser als bis zur MIN-Markierung betreiben. Sollte dies doch vorkommen, schaltet sich das Gerät automatisch ab. In diesem Fall das Gerät abkühlen lassen, bevor kaltes Wasser eingefüllt und das Gerät erneut verwendet wird.
  • Page 9: Reinigung Und Pfl Ege

    Reinigung und Pfl ege ACHTUNG! ■ Vorsicht vor Verbrennungen! Das Gerät vor der Reinigung vollständig abkühlen lassen. ■ Stromschlaggefahr durch Wasser! Vor jeder Reinigung der Basisstation den Netz stecker aus der Steckdose ziehen. ■ Zum Reinigen keine giftigen, ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel und Scheuerschwämme verwenden.
  • Page 10: Technische Daten

    Technische Daten Kundenservice / Artikelnummer: 07956 Importeur: Modellnummer: 12831B0 DS Produkte GmbH Spannungsversorgung: 230 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1 Leistung: 2000 W 19258 Gallin Schutzklasse: Deutschland Kapazität: 0,5 bis 1,7 Liter Tel.: +49 38851 314650 (0 – 30 Ct. / Min. in das dt.
  • Page 11: Explanation Of Symbols

    Contents Explanation of Symbols Intended Use __________________________ 11 Read through the safety Safety Instructions ______________________ 12 instructions carefully and Items Supplied and Device Overview _______ 14 follow them to prevent per- Before Initial Use _______________________ 14 sonal injury and damage Use _________________________________ 15 to property.
  • Page 12: Safety Instructions

    Safety Instructions This device may be used by children aged 8 and over and by ■ people with reduced physical, sensory or mental abilities or a lack of experience and / or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from failure to comply with the relevant safety precautions.
  • Page 13 ■ Beware of falling! Make sure that the connected mains cable does not present a trip hazard. The mains cable must not hang down from the surface on which the device is placed in order to prevent the device from being pulled down. Danger of Electric Shock from Water! ■...
  • Page 14: Items Supplied And Device Overview

    Items Supplied and Device Overview Unpack the items supplied and check them for completeness and possible transport damage. If the kettle, base station, mains plug of mains cable should have any damage, do not use the device (!), but contact our customer service department. 1 Button for opening the lid 2 Control panel with indicator lights...
  • Page 15: Use

    2. Wipe the kettle with a clean, damp cloth. Rinse out the kettle with a little mild de- tergent and clear water. Attention! No water must get into the contacts on the bottom of the kettle! This could cause a short circuit. 3.
  • Page 16: Cleaning And Care

    5. Pull the mains plug out of the plug socket and remove the kettle from the base sta- tion (4) so that you can pour the water carefully into an appropriate vessel. Keep the lid (9) closed while you pour the water! The kettle can be stored on the base station (4) when it is not being used.
  • Page 17: Technical Data

    Has the kettle been descaled previously? Rinse out the kettle with clear water. Technical Data Customer Service / Article number: 07956 Importer: Model number: 12831B0 DS Produkte GmbH Voltage supply: 230 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1 Power: 2000 W 19258 Gallin...
  • Page 18: Explication Des Symboles Utilisés

    Contenu Explication des symboles utilisés Utilisation conforme _____________________ 18 Lisez et observez attenti- Consignes de sécurité ___________________ 19 vement les consignes de Composition et vue générale de l’appareil ___ 21 sécurité afi n de prévenir Avant la première utilisation ______________ 22 tout dommage corporel ou Utilisation _____________________________ 23 matériel.
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ■ et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et / ou de connaissances lorsqu’elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été...
  • Page 20 N’ouvrez pas le couvercle pendant que l’eau chauffe. Avant de remplir à nouveau l’appareil, laissez-le refroidir ! ■ Attention aux risques de brûlures dues à la chaleur, la vapeur chaude ou l’eau de condensation ! Déversez lentement et prudemment l’eau bouillante sans basculer trop abruptement l’appareil.
  • Page 21: Composition Et Vue Générale De L'appareil

    Risque de dégâts matériels ■ Placez toujours l’appareil sur une surface sèche, plane, solide et résistante à la chaleur, en laissant suffi samment d’espace de part et d’autre (au moins 20 cm) et au-dessus (au moins 30 cm) de l’appareil. ■...
  • Page 22: Avant La Première Utilisation

    Panneau de commande 70 °C – idéal pour le thé blanc 80 °C – idéal pour le thé vert 85 °C – idéal pour le thé Oolong 90 °C – idéal pour l’infusion de fruits 95 °C – idéal pour la tisane 100 °C –...
  • Page 23: Utilisation

    Utilisation ATTENTION ! ■ N’utilisez pas l’appareil sans eau ou avec trop peu d’eau, c’est-à-dire au-dessous de la marque MIN. Si cela devait malgré tout se produire, l’appareil s’éteint automati- quement. Dans un tel cas, laissez l’appareil refroidir avant de le remplir d’eau froide pour l’utiliser à...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien ATTENTION ! ■ Risque de brûlure ! Avant de nettoyer l’appareil, laissez-le refroidir entièrement. ■ Risque d’électrocution au contact de l’eau ! Avant d’entreprendre tout nettoyage de la station de base, retirez la fi che de la prise de courant. ■...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Service après-vente / Référence article : 07956 Importateur : N° de modèle : 12831B0 DS Produkte GmbH Tension d’alimentation : 230 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1 Puissance : 2000 W 19258 Gallin Classe de protection : Allemagne Capacité...
  • Page 26: Verklaring Van Symbolen

    Inhoud Verklaring van symbolen Doelmatig gebruik ______________________ 26 Veiligheidsaanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen __________________ 27 nauwkeurig doorlezen en Leveringsomvang en apparaatoverzicht _____ 29 opvolgen om persoonlijke Vóór het eerste gebruik __________________ 30 en materiële schade te Gebruik ______________________________ 31 voorkomen. Reinigen en onderhoud __________________ 32 Storingen verhelpen ____________________ 32 Voorzichtig voor hete op- Technische gegevens ___________________ 33...
  • Page 27: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar ■ en ook door personen met beperkte lichamelijke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die niet beschikken over ervaring en / of kennis, wanneer zij onder toezicht staan en in- structies hebben gekregen hoe het apparaat op een veilige ma- nier kan worden gebruikt en wanneer zij de daarmee gepaard gaande gevaren hebben begrepen.
  • Page 28 ■ Pas op voor verbrandingen door hitte, hete damp of condenswater! Zorg er voor dat u kokend water langzaam en voorzichtig uitgiet, zonder dat het apparaat daarbij te snel wordt gekanteld. ■ Beweeg het apparaat niet tijdens het koken. ■ Pas op voor omvallen! Let erop dat niemand kan struikelen over het aangesloten netsnoer.
  • Page 29: Leveringsomvang En Apparaatoverzicht

    Risico op materiële schade ■ Plaats het apparaat altijd met een vrije ruimte naar alle kanten (minimaal 20 cm) en een vrije ruimte naar boven (minimaal 30 cm) toe op een droge, vlakke, stevige en hittebestendige ondergrond. ■ Schakel het apparaat uit en trek de netstekker uit de contactdoos, wanneer tijdens het gebruik een storing optreedt of vóór een onweersbui.
  • Page 30: Vóór Het Eerste Gebruik

    Bedieningsveld 70 °C - Ideaal voor witte thee 80 °C - Ideaal voor groene thee 85 °C - Ideaal voor oolong thee 90 °C - Ideaal voor vruchtenthee 95 °C - Ideaal voor kruidenthee 100 °C - Ideaal voor zwarte thee START - In- / uitschakelen Warmhalten (warm houden) - Temperatuur selecteren en vervolgens indrukken om water gedurende 40 minuten warm...
  • Page 31: Gebruik

    Gebruik OPGELET! ■ Schakel het apparaat niet in zonder water of met minder water dan tot aan de MIN-markering. Mocht dit toch voorkomen, dan wordt het apparaat automatisch uit- geschakeld. In dit geval het apparaat laten afkoelen, vóórdat er koud water wordt bijgevuld en het apparaat opnieuw wordt gebruikt.
  • Page 32: Reinigen En Onderhoud

    Reinigen en onderhoud OPGELET! ■ Pas op voor verbrandingen! Het apparaat vóór de reiniging volledig laten afkoelen. ■ Gevaar van een elektrische schok door water! Trek de netstekker uit de contact- doos vóór elke reiniging van het basisstation. ■ Gebruik voor het reinigen geen giftige, bijtende of schurende reinigingsmiddelen en schuursponsjes.
  • Page 33: Technische Gegevens

    Technische gegevens Klantenservice / Artikelnummer: 07956 importeur: Modelnummer: 12831B0 DS Produkte GmbH Spanningsvoorziening: 230 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1 Vermogen: 2000 W 19258 Gallin Beschermingklasse: Duitsland Capaciteit: 0,5 tot 1,7 liter Tel.: +49 38851 314650 (Niet gratis voor Duitse vaste lijnen.

Ce manuel est également adapté pour:

07956

Table des Matières