Page 1
20A45C J3M91421A SH 05/04 J3M91421A(F)_COVER 22/03/2005, 12:56 PM...
Page 2
Cher client, Sécurité des enfants Merci d’avoir acheté ce téléviseur TOSHIBA. Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et variées de votre nouveau téléviseur. L’emplacement de votre téléviseur Avant d’allumer votre téléviseur, veuillez lire ce manuel en entier. Gardez-le à portée de la main est important pour pouvoir le consulter à...
Page 3
Installation, entretien et service après vente Instructions importantes sur la sécurité Installation ) Lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. Suivre ces recommandations et précautions et observer tous les avertissements lors de l’installation du téléviseur : 3) Observer tous les avertissements. 4) Suivre toutes les instructions.
Page 4
écran (16:9) (bandes grises à droite et à gauche de Entretien l’écran). Pour vous assurer du bon fonctionnement et de l’utilisation sans danger de votre téléviseur TOSHIBA, veuillez suivre les Service après-vente recommandations et précautions suivantes : AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! Ne jamais tenter...
Page 5
CARACTÉRISTIQUES • Possibilité de syntonisation de 181 canaux - Le syntoniseur peut capter tous les 68 canaux VHF/UHF de télévision disponibles dans votre région. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution, il peut capter les fréquences des canaux VHF standard plus jusqu'à 113 canaux câblodistribués. Le nombre réel de canaux captés dépend de la réception des canaux dans votre région ou de votre système de câblodistribution.
Page 6
TÉLÉCOMMANDE 4. Touche SLEEP - Pour que le téléviseur se mette hors tension à l’expiration d’un temps donné, appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande. Chaque pression sur cette touche réduit de 10 minutes la période, POWER dans l’ordre 120, 110, ... 20, 10, 0. Ce réglage terminé, l’indication de la minuterie s’éteint mais s’affiche à...
Page 7
RACCORDEMENT DES ANTENNES Choisissez un des sept raccordements suivants, selon votre Antenne combinée VHF/UHF (câble unique de 75 ohms ou fil matériel et les services choisis. jumelé de 300 ohms) Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne combinée VHF/UHF à la prise d'antenne. Si votre antenne VHF/UHF combinée est dotée d'un fil jumelé...
Page 8
CHOIX DE LA LANGUE L’affichage à l’écran et les menus de réglage du téléviseur peuvent apparaître en anglais, espagnol ou français. En appuyant sur la touche MENU au début, le choix de la langue d'affichage (étape 3, ci-dessous) apparaît à l'écran automatiquement.
Page 9
MISE EN MÉMOIRE DES CANAUX Ce téléviseur est équipé d’une fonction de mémorisation des canaux POUR AJOUTER/EFFACER DES CANAUX DE LA qui permet de passer au canal mémorisé suivant ou précédent, sans MÉMOIRE passer par des canaux que vous ne souhaitez pas visualiser. Avant de choisir les canaux, ils doivent avoir été...
Page 10
SOUS-TITRAGE QUE SIGNIFIE SOUS-TITRAGE? Texte (TEXT): Si disponible, le mode Texte affichera une grille Ce télécouleur a la capacité de décoder et d’afficher les émissions des programmes ou autres informations sur une partie de l’écran. télévisées avec sous-titres. Si disponible, ces émissions affichent un texte sur l’écran pour les malentendants, ou traduisent et affichent le Quand vous choisissez le mode de sous-titrage, il demeure activé...
Page 11
POUR UTILISER LE MENU LOCK Le menu LOCK comprend les fonctions suivantes : CH LOCK, VIDEO LOCK, GAMETIMER et CHANGE PASSWORD. Vous pouvez utiliser ces fonctions après avoir entré le mot de passe correct. POUR PROGRAMMER UN MOT DE PASSE Appuyez sur MENU puis sur SET + ou –...
Page 12
GUIDE DE DÉPANNAGE Vérifiez d'abord les points suivants avant de faire appel à un service de réparation. SYMPTÔMES SOLUTIONS POSSIBLES SYMPTÔMES SOLUTIONS POSSIBLES • Vérifiez le raccordement au réseau de • Assurez-vous que le cordon d'alimentation câblodistribution. est branché. Pas de réception de •...
Page 13
Garantie limitée au Canada Pour tous les modèles téléviseurs 27 po. et moins Toshiba du Canada Limitée (TCL) donne les garanties limitées suivantes. Vos responsabilités CES GARANTIES LIMITÉES SONT ACCORDÉES À L’ A CHETEUR LES GARANTIES CI-AVANT SONT SUJETTES AUX CONDITIONS SUIVANTES: INITIAL DE CE PRODUIT OU À...
Page 14
MONTREAL: 18050 TRANS CANADA, KIRKLAND, QUEBEC, H9J-4A1, CANADA TEL.: (514) 390-7766 VANCOUVER: 22171 FRASERWOOD WAY, RICHMOND, B.C., V62 1J5, CANADA TEL.: (604) 303-2500 GameTimer est une marque de commerce de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. IMPRIMÉ EN THAïLANDE J3M91421A(F)_P13-BACK 22/03/2005, 12:56 PM...