Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
Planchas électriques professionnelles Confort
Notice d'utilisation
EN
Luxury professional electric planchas
Instructions for use
DE
Professionelle elektrische Komfort-Planchas
Bedienungsanleitung
ES
Planchas eléctricas profesionales Lujo
Manual de instrucciones
IT
Planchas elettriche professionali Comfort
Istruzioni per l'uso
Επαγγελματικές ηλεκτρικές πλάκες ψησίματος Confort
GR
Οδηγίες χρήσης
‫شوايات كهربائية احت ر افية‬
‫فاخرة‬
AR
‫تعليمات التشغيل‬
3
12
20
29
37
46
54
AI0482 – Ed 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Krampouz PCLA2

  • Page 1 Planchas électriques professionnelles Confort Notice d’utilisation Luxury professional electric planchas Instructions for use Professionelle elektrische Komfort-Planchas Bedienungsanleitung Planchas eléctricas profesionales Lujo Manual de instrucciones Planchas elettriche professionali Comfort Istruzioni per l'uso Επαγγελματικές ηλεκτρικές πλάκες ψησίματος Confort Οδηγίες χρήσης ‫شوايات كهربائية احت ر افية‬ ‫فاخرة‬...
  • Page 2 PCLA2 PCPR2 Modèle Dimensions Surface de cuisson Poids Tension Puissance Model Size Cooking surface Weight Voltage Power 2 x 220-240 V 2 x 2700 W PCLA2 475 x 675 x 214 642 x 442 mm 30 kg (Largeur) 400 V...
  • Page 3 Cher client, Vous venez d’acheter l’un de nos appareils et nous vous en remercions vivement. Son utilisation est très simple mais nous vous conseillons de lire attentivement cette notice dans laquelle vous trouverez les conseils d’installation et d’utilisation vous permettant d’obtenir les meilleurs résultats.
  • Page 4 • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par des enfants ou à leur proximité. • L’appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance lors de son utilisation.
  • Page 5 • L’appareil n’est destiné à être fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • Si vous devez utiliser un prolongateur, déroulez impérativement celui-ci en entier pour éviter toute surchauffe du câble. • Toujours brancher et débrancher le cordon électrique, le réglage étant sur la température minimum et sur arrêt.
  • Page 6 • Laisser refroidir l’appareil avant de le manipuler ou de le nettoyer. • Cet appareil est prohibé à l’extérieur. • Placer l'appareil sur une surface stable et sèche, légèrement éloigné du bord et à plus de 20 cm de toute paroi et de tout élément sensible à...
  • Page 7 isolant thermique et non combustible, une attention toute particulière étant accordée aux règlements de prévention des incendies. • ATTENTION : Avant d'accéder aux bornes électriques, tous circuits d'alimentation doivent être déconnectés. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 8 Descriptif technique Les planchas électriques Krampouz apportent une facilité et un confort d’utilisation grâce à leur thermostat réglable jusqu’à 300 °C. Caractéristiques : - Châssis et plaque de cuisson inox - Plaque emboutie - Tiroir amovible de récupération des résidus de cuisson - Une régulation thermostatique via une manette graduée de 50 à...
  • Page 9 Ce récipient permet la récupération des résidus de cuisson, il doit être manipulé appareil froid, être vidé et nettoyé avant chaque nouvelle utilisation. La société KRAMPOUZ ne pourra être tenue pour responsable des dégâts occasionnés aux objets ou aux personnes résultant d’une installation ou d’une utilisation incorrecte de l’appareil.
  • Page 10 Il est normal que des rayures apparaissent sur la plancha à la suite de l’utilisation des différents ustensiles de cuisson. Au bout d’un certain temps, toutes ces rayures se mélangeront pour donner à la plaque un aspect patiné, brossé. Avec une spatule rigide, enlevez grossièrement les sucs collés à la plaque de cuisson en les repoussant vers le tiroir de récupération des résidus de cuisson.
  • Page 11 La société Krampouz ne pourra être tenue pour responsable des dégâts occasionnés aux objets ou aux personnes résultant d’une installation ou d’une utilisation incorrecte de l’appareil.
  • Page 12 Dear customer, Thank you for purchasing one of our products. Although it is very simple to use, we advise you to read these instructions carefully, as they provide installation and operating information allowing you to achieve the best results. Receipt and unpacking Any damage due to shipping must be reported to the carrier by registered letter with AR, within 24 hours of receipt.
  • Page 13 • Do not use the appliance for any purpose other than its intended use. • The use of different accessories to those recommended by the appliance manufacturer may result in accidents. • The appliance must be earthed. • The appliance must be powered by means of a residual current device with a rated residual operating current of no more than 30 mA.
  • Page 14 • To prevent electric shock, do not immerse the lead, plug or body of the appliance in water or any other liquid. Do not handle these parts with wet hands. • Do not leave the lead hanging from a table or counter. •...
  • Page 15 • Warning: Do not use the appliance with charcoal or any power source besides the one for which it is designed (electricity). • The symbol means " Caution: Hot surface ". • The symbol shown is the equipotential bonding terminal fixed under the product. •...
  • Page 16 Technical description Krampouz electric planchas are easy and convenient to use thanks to their adjustable thermostat that goes up to 300 °C. Characteristics : - Stainless steel frame and cooking plate - Stamped plate - Drip tray with removable filter - Thermostat control thanks to a dial marked from 50 °C to 300 °C for very precise...
  • Page 17 The container supplied with your appliance allows recovering cooking residues, and must be handled when the appliance is cold . KRAMPOUZ may not be held liable for damage caused to objects or persons resulting from improper installation or use of the appliance.
  • Page 18 Then thoroughly moisten the cooking plate to water down the remaining juices (using a sponge filled with water or by dropping ice cubes on it). Leave for a few minutes. Use the rigid spatula to remove the remaining watered down juices by pushing them towards the removable tray for collecting cooking residues.
  • Page 19 Krampouz may not be held liable for damage caused to objects or persons resulting from improper installation or use of the appliance.
  • Page 20 Sehr geehrter Kunde, für den Kauf eines unserer Geräte möchten wir uns sehr herzlich bei Ihnen bedanken. Zwar ist die Anwendung des Geräts sehr einfach, dennoch empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen, da sie Ratschläge zur Installation und Anwendung enthält, mit denen Sie beste Ergebnisse erzielen können.
  • Page 21 • Kinder dürfen das Gerät nicht unbeaufsichtigt reinigen oder instand halten. • Wird ein Gerät durch oder in der Nähe von Kindern verwendet, eine unmittelbare Aufsicht erforderlich. • Das Gerät darf während Gebrauchs unbeaufsichtigt bleiben. • Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
  • Page 22 • Alle Instandhaltungsarbeiten müssen von einem geschulten Servicetechniker durchgeführt werden. • Das Gerät ist nicht zur Inbetriebnahme über eine externe Zeitschaltung oder durch separates Fernsteuersystem vorgesehen. • Wird ein Verlängerungskabel verwendet, so muss es unbedingt vollständig ausgerollt sein, eine Überhitzung des Kabels zu vermeiden. •...
  • Page 23 • Das Gerät nicht handhaben, wenn es heiß ist. • Heiße Oberflächen nicht berühren. • Das Gerät vor der Handhabung oder Reinigung abkühlen lassen. • Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden. • Das Gerät etwas von der Kante weg und mehr als 20 cm von allen Wänden und hitzeempfindlichen Teilen entfernt auf eine stabile und trockene Oberfläche stellen.
  • Page 24 befinden. Wenn dieses Gerät in direkter Nähe zu einer Wand oder Mauer bzw. zu einem Küchenmöbel oder zu einer dekorativen Einfassung usw. aufgestellt werden muss, sollten diese ausschließlich aus nicht brennbarem Material bestehen; wenn dies nicht der Fall ist, müssen sie mit einem geeigneten, thermisch isolierenden und nicht brennbaren Material abgedeckt werden;...
  • Page 25 Technische Beschreibung Die elektrischen Plancha-Grills von Krampouz sind dank ihres bis 300 °C verstellbaren Thermostats einfach und komfortabel in der Anwendung. Technische Daten: - Rahmen und Edelstahl-Grillplatte - Geprägte Platte - Herausnehmbare Auffangschale für Grillrückstände - Ein über einen Drehknopf mit Einstellungen von 50 bis 300 °C regelbares Thermostat für eine sehr präzise Temperatureinstellung...
  • Page 26 Gerät gehandhabt werden und muss vor jeder neuen Verwendung entleert und gereinigt werden. Die Fa. KRAMPOUZ übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäden, die durch fehlerhafte Aufstellung bzw. Nutzung des Geräts entstehen. Während der Nutzung der Plancha muss die Auffangschale für Grillrückstände unbedingt an der dafür vorgesehenen Stelle montiert sein.
  • Page 27 Instandhaltung und Reinigung Das Gehäuse Um Verbrennungen zu vermeiden, empfehlen wir, die Platte vor der Reinigung des Rahmengehäuses stets abkühlen zu lassen. Das Rahmengehäuse wird mit einem leicht angefeuchteten Schwamm gereinigt. Die Grillplatte Die Plancha-Grillplatte vor dem Gebrauch unbedingt mit Seifenwasser abspülen. Die Reinigung ist einfacher, wenn der Plancha-Grill noch lauwarm ist.
  • Page 28 Informationen zum Recycling dieses Produktes erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, Ihrer Abfallsammelstelle oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Die Fa. KRAMPOUZ übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäden, die durch fehlerhafte Aufstellung bzw. Nutzung des Geräts entstehen.
  • Page 29 Estimado cliente: Muchas gracias por comprar uno de nuestros aparatos. Su uso es muy sencillo, pero le recomendamos que lea atentamente este manual, en el que encontrará consejos de instalación y uso que le permitirán obtener los mejores resultados. Recepción y desembalaje: AI0199 Cualquier daño sufrido durante el transporte deberá...
  • Page 30 • La utilización de este aparato por parte de niños o en su presencia exige una estrecha vigilancia. • El aparato nunca debe dejar de vigilarse durante su utilización. • No utilice el aparato para ningún otro uso que no sea el previsto.
  • Page 31 • Si se utiliza un alargador, este debe desplegarse por completo para evitar el sobrecalentamiento del cable. • Enchufe o desenchufe el cable eléctrico siempre con el aparato apagado y con la temperatura mínima ajustada. • Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable, la toma de corriente ni el cuerpo del aparato en agua ni en cualquier otro líquido.
  • Page 32 • Coloque el aparato sobre una superficie estable y seca, alejado del borde y a más de 20 cm de paredes y de cualquier elemento sensible al calor. • Atención: No intercale papel de aluminio ni ningún otro material u objeto entre la placa y el armazón (zona de ventilación).
  • Page 33 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Descripción técnica Las planchas eléctricas Krampouz aportan facilidad y comodidad de uso gracias a su termostato ajustable hasta 300 °C. Características: - Bastidor y placa de cocción de acero inoxidable - Placa prensada - Cajón extraíble de recogida de residuos de cocción - Regulación termostática a través de un mando graduado de 50 a 300 °C para permitir un...
  • Page 34 Este recipiente, que permite la recogida de los residuos de cocción, debe manipularse con el aparato frío y vaciarse y limpiarse antes de cada nuevo uso. Krampouz no se hará responsable de los daños sufridos por objetos o personas debidos a una instalación o a una utilización incorrectas del aparato.
  • Page 35 Mantenimiento y limpieza Bastidor A fin de evitar riesgos de quemaduras, le recomendamos dejar siempre enfriar la placa de cocción antes de proceder a la limpieza del bastidor. Para ello, utilice un estropajo ligeramente humedecido. Placa Es obligatorio lavar la placa de su plancha con agua con jabón antes de utilizarla. La limpieza de la placa resultará...
  • Page 36 KRAMPOUZ no se hará responsable de los daños sufridos por objetos o personas debidos a una instalación o utilización incorrectas del aparato.
  • Page 37 Gentile cliente, ti ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri prodotti. Il suo uso è molto semplice, ma ti consigliamo di leggere attentamente le presenti istruzioni in cui sono descritti i consigli per l’installazione e l’uso, che consentono di ottenere risultati ottimali. Ricevimento e disimballaggio: AI0199 Gli eventuali danni dovuti al trasporto devono essere segnalati al trasportatore tramite lettera...
  • Page 38 • I bambini non devono eseguire la pulizia e la manutenzione questo apparecchio senza sorveglianza. • Se l’apparecchio viene utilizzato da bambini o nelle loro vicinanze, è necessario applicare rigorosa sorveglianza. • In nessun caso l’apparecchio deve essere lasciato privo di sorveglianza mentre è...
  • Page 39 • Tutte le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da un tecnico autorizzato. • L’apparecchio non deve essere messo in funzione tramite interruttori esterni o sistemi di comando a distanza separati. • Se si deve utilizzare una prolunga, è necessario svolgerla interamente per evitare l’eventuale surriscaldamento del cavo.
  • Page 40 • Non toccare l’apparecchio quando è caldo. • Non toccare le superfici calde. • Lasciar raffreddare l’apparecchio prima di toccarlo o pulirlo. • Questo apparecchio non può essere utilizzato in ambienti esterni. • Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile e asciutta, leggermente distanziato dal bordo e a più...
  • Page 41 elementi siano realizzati in materiale non infiammabile; in caso contrario, devono essere ricoperti da un materiale appropriato, termoisolante infiammabile, prestando particolare attenzione alle norme di prevenzione degli incendi. • ATTENZIONE! Prima di accedere ai terminali elettrici, è necessario scollegare tutti i circuiti di alimentazione. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI...
  • Page 42 Descrizione tecnica Una plancha elettrica Krampouz offre una facilità e un comfort d’uso ottimali grazie al suo termostato, regolabile fino a 300 °C. Caratteristiche: - Telaio e piastra di cottura in acciaio inox - Piastra munita di guarnizione - Cassetto rimovibile per il recupero dei residui di cottura - Regolazione termostatica tramite manopola graduata da 50 a 300 °C per una regolazione...
  • Page 43 La società KRAMPOUZ non potrà essere considerata responsabile di eventuali danni provocati a oggetti o presone che derivino da un’installazione o da un uso non corretti dell’apparecchio.
  • Page 44 Manutenzione e pulizia Telaio Per evitare rischi di ustioni, si consiglia di lasciar sempre raffreddare la piastra di cottura prima di procedere alla pulizia del telaio utilizzando una spugnetta leggermente inumidita. Piastra È obbligatorio risciacquare la piastra della plancha con acqua e sapone prima di utilizzarla. La pulizia della piastra è...
  • Page 45 Comune, al centro di raccolta dei rifiuti o al punto vendita presso cui è stato acquistato il prodotto. La società KRAMPOUZ non potrà essere considerata responsabile di eventuali danni provocati a oggetti o presone che derivino da un’installazione o da un uso non corretti dell’apparecchio.
  • Page 46 Αγαπητέ πελάτη, Σας ευχαριστούμε θερμά που αγοράσατε μια συσκευή μας. Η χρήση της είναι πολύ απλή, ωστόσο, σας προτείνουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης όπου θα βρείτε συμβουλές για την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, προκειμένου να αξιοποιήσετε στο έπακρο...
  • Page 47 • Είναι απαραίτητο να υπάρχει αυστηρή επίβλεψη, όταν μια συσκευή χρησιμοποιείται από παιδιά ή κοντά σε αυτά. • Η συσκευή δεν πρέπει ποτέ να παραμένει χωρίς επίβλεψη κατά τη χρήση. • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλον σκοπό, πέραν αυτού για τον οποίο προορίζεται. •...
  • Page 48 • Η συσκευή δεν προορίζεται να λειτουργεί μέσω εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή από ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού. • Εάν πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο επέκτασης, πρέπει να ξετυλίξετε ολόκληρο το καλώδιο για να αποφύγετε την υπερθέρμανση του. • Συνδέετε και αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πάντοτε...
  • Page 49 • Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει, πριν τη χειριστείτε ή την καθαρίσετε. • Απαγορεύεται η χρήση αυτής της συσκευής σε εξωτερικούς χώρους. • Τοποθετήστε τη συσκευή σε μια σταθερή, στεγνή επιφάνεια, λίγο πιο μέσα από την άκρη και σε απόσταση άνω...
  • Page 50 ακροδέκτες, πρέπει να έχουν αποσυνδεθεί όλα τα κυκλώματα τροφοδοσίας. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Τεχνική περιγραφή Οι ηλεκτρικές πλάκες Krampouz είναι εύχρηστες χάρη στον ρυθμιζόμενο θερμοστάτη τους για θερμοκρασία έως 300 °C. Χαρακτηριστικά: - Πλαίσιο και εστίες από ανοξείδωτο ατσάλι - Ανάγλυφη πλάκα...
  • Page 51 πιάνετε μόνο όταν η συσκευή είναι κρύα, και να το αδειάζετε και καθαρίζετε πριν από κάθε νέα χρήση. Η KRAMPOUZ δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές σε περιουσιακά στοιχεία ή πρόσωπα, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση ή χρήση της συσκευής.
  • Page 52 - Η πλάκα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να διατηρεί το φαγητό ζεστό στο τέλος του ψησίματος, σε θερμοκρασίες μεταξύ 50 και 100°C. Βρείτε όλα τα εξαρτήματα στο www.krampouz-pro.com Συντήρηση και καθαρισμός Πλαίσιο Για να αποφύγετε τον κίνδυνο εγκαυμάτων, συνιστούμε να αφήνετε πάντα την πλάκα...
  • Page 53 αυτού του προϊόντος, μπορείτε να επικοινωνήσετε με τον δήμο σας, το κέντρο ανακύκλωσης ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Η KRAMPOUZ δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές σε περιουσιακά στοιχεία ή πρόσωπα που προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση ή χρήση της συσκευής.
  • Page 54 ،‫عميلنا العزيز‬ ً ‫لقد اقتنيت أحد أجهزتنا، ونقدر ذلك لك كثي ر ً ا . ي ُ عد استخدام الجهاز سهال‬ ‫للغاية، ولكن ننصحك بق ر اءة هذه التعليمات‬ . ‫بعناية حيث ستجد تعليمات األمان، وكذلك تعليمات الي ر كيب واالستخدام؛ مما يمكنك من الحصول عىل أفضل النتائج‬ : ‫االستالم...
  • Page 55 . ‫توصيل هذا الجهاز بقابس أرىص ر ي التوصيل‬ ‫يجب أن يتم‬ • ‫يجب أن يتم التوصيل الكهرب ر ي لهذا الجهاز بواسطة جهاز ذو تيار ثابت‬ • . ‫ملىل ي أمبي ر‬ ‫يعط ي تيار تشغيل ثابت ال يتعدى‬ ‫من...
  • Page 56 . ‫ال تتعامل مع الجهاز باأليدي وهو ساخن‬ • . ‫ال تلمس األسطح الساخنة‬ • . ‫اترك الجهاز ليي ر د قبل التعامل معه باأليدي أو قبل تنظيفه‬ • . ‫يحظر استخدام هذا الجهاز ف ر ي الخارج‬ • ً ‫عن...
  • Page 57 ‫المواصفات الفنية‬ ‫ال ر احة وسهولة االستخدام بفضل الي ر موستات القابل للضبط حت ر‬ . ‫˚م‬ ‫توفر الشوايات الملساء الكهربية‬ Krampouz : ‫الخصائص‬ ‫هيكل ولوح طه ي مصنوعان من الفوالذ المقاوم للصدأ‬ ‫لوح طه ي مسحوب بعمق‬ ُ ‫رج قابل لإل ز الة لتجميع بقايا الطه ي‬...
  • Page 58 . ‫ال تقم بالتسخي ر ر ال ز ائد عند الطه ي ، وإال فإنك تخاطر بتسويد لوح الطه ي وجعل التنظيف صعب ً ا‬ ‫يمكن استخدام الشواية ف ر ي الحفاظ عىل سخونة الطعام ف ر ي نهاية الطه ي باستخدام درجات ح ر ارة من‬ . ‫˚م‬ ‫إل‬ ‫شاهد إكسسوا ر اتنا عىل‬ www.krampouz pro.com ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫الهيكل‬ ‫ر‬...
  • Page 59 . ‫بكم، أو مقلب القمامة أو المتجر الذي قمتم بش ر اء المنتج منه‬ ‫المنتج يمكنكم االتصال بمر كز البلدية الخاصة‬ ‫المسؤولية عن أي ض ر ر يلحق بالممتلكات أو األشخاص نتيجة الي ر‬ ‫ال تتحمل ش ر كة‬ ‫كيب أو االستخدام غي ر‬ Krampouz . ‫الصحيح للجهاز‬...
  • Page 60 Notice originale Krampouz SAS Original instructions Z.A. Bel Air - 29700 Pluguffan – France Originalanleitung Πρωτότυπες οδηγίες χρήσεις Manual original Tel. +33 (0)2.98.53.92.92 Istruzioni originali www.krampouz-pro.com ‫التعليمات األصلية‬ contact@krampouz.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Pcpr2