Problem | Problème | Problema | Problem | Problema; Entsorgung | Elimination | Smaltimento | Disposal | Eliminación - Trisa EPI-Laser Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Problem |
Problème
| Problema |
Das Bild ist schwarz, einschalten
funktioniert nicht
L'image s'affiche en noir,
allumage ne fonctionne pas
L'immagine è nera, l'apparecchio
non si lascia inserire
Image is black, monitor does
not switch on
La imagen es negra, el encendido
no funciona
Monitor geht aus im Gebrauch
Moniteur s'éteint lors de l'utilisation
Monitor si spegne durante l'utilizzo
Monitor switches off during use
El monitor se apaga durante el uso
Indikatorlicht leuchtet rot
Le voyant lumineux s'affiche en rouge
Luce segnaletica si accende di rosso
Indicator light is red
El indicador luminoso se ilumina en rojo
Indikatorlicht leuchtet rot obschon
es aufgeladen ist
Le voyant lumineux s'affiche en rouge
bien qu'il soit déjà rechargé
Luce segnaletica si accende di rosso
nonostante l'apparecchio sia carico
Indicator light is red although
it is already charged
El indicador luminoso se ilumina en rojo
aunque el aparato está cargado
38
Problem
| Problema
Den Einschaltknopf des Monitors
gedrückt halten
Maintenir enfoncé le bouton
d'alimentation du moniteur
Tenere premuto il pulsante
di accensione del monitor
Hold down the ON button
on the monitor
Mantener pulsado el botón
de encendido del monitor
Das Gerät aufladen
Recharger l'appareil
Caricare l'apparecchio
Charge the appliance
Cargar el aparato
Das Gerät aufladen
Recharger l'appareil
Caricare l'apparecchio
Charge the appliance
Cargar el aparato
Das Gerät zur Reparatur zu
einer Servicestelle bringen
Confiez l'appareil à votre centre
de service pour le faire réparer
Consegnare l'apparecchio per la
riparazione in un centro di assistenza
Take the appliance to a service
point for repair
Llevar el aparato a reparar a
un centro de servicio
Entsorgung |
Elimination
| Smaltimento |
Netzteil vom Netz trennen und Netzkabel durchtrennen. Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen.
Gerät (inklusiv allfällig darin enthaltene Batterien oder Akkus) im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle
abgeben.
Retirer l'adaptateur secteur sectionner le cordon électrique. Mettre tout appareil usagé immédiatement hors
service. Remettre les appareils (d'éventuelles piles ou batteries insérées incluses) à un magasin ou à un service
d'élimination.
Togliete l'alimentatore e staccate il cavo portacorrente. Rendete gli apparecchi inutili subito inutilizzabili.
Gli apparecchi (incluso le batterie o accumulatori eventualmente comprese) devono essere ceduti in un negozio
di vendita o presso un centro di raccolta.
Pull out the mains adapter and sever the cord. Make worn out appliances unusable.
Appliances (including eventually batteries and accumulators inserted) are to be returned to a shop of sale or
handed over to an official dump.
Desenchufar la fuente de alimentación y cortar el cable de alimentación. Los aparatos fuera de uso deben
dejarse inmediatamente inservibles. Los aparatos (incluidas las pilas o baterías que contengan) deben entre-
garse en el comercio donde se adquirieron o en un punto de recogida.
Kein Hausmüll. Muss gemäss den lokalen Vorschriften entsorgt werden.
Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.
Non smaltire tra i rifiuti domestici. Deve essere smaltito secondo le norme locali.
No household waste. Must be disposed of in accordance with local regulations.
Este producto no debe desecharse en la basura doméstica, sino conforme a la normativa local.
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV.
Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM.
In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC.
In accordance with the European guidelines for safety and EMC.
Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibilidad electromagnética.
Änderungen in Design, Ausstattung, technische Daten sowie Irrtümer behalten wir uns vor.
Sous réserve d'erreurs ou de modifications dans le design, l'équipement et la fiche technique.
Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design, equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori.
We reserve the right to make changes in design, equipment, technical data as well as errors.
Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el diseño, el equipamiento, los datos técnicos,
así como eventuales errores u omisiones.
Disposal
| Eliminación
39

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Trisa EPI-Laser

Ce manuel est également adapté pour:

1714.701714.01

Table des Matières