"All in One" cleaning
„All-in-One"-Reinigung
Nettoyage « All in One »
5
Close the upper front door
Schließen Sie die obere Fronttür wieder
Fermer la porte d'entrée supérieure
6
Press "OK" to start the cleaning cycle
Drücken Sie die Taste „OK", um den Spülvorgang zu starten
Appuyer sur la touche « OK » pour lancer le cycle de lavage
Run Cleaning
All in one
OK
ESC
7
If installed, fill the water tank to "MAX". Next, reposition it,
close the lower door and press "OK"
Sofern vorhanden, füllen Sie den Wassertank bis zum Füllstand
„MAX"; anschließend setzen Sie ihn wieder ein, schließen Sie die
untere Tür und drücken Sie die Taste „OK"
S'il est présent, remplir le réservoir d'eau jusqu'au niveau
Please Fill the tank and place
a container under the spouts
« MAX », puis remettre en place, fermer la porte inférieure et
appuyer sur le bouton « OK »
OK
ESC
8
Remove and empty the grounds tray, then reposition it and
close the lower door
Nehmen Sie den Kaffeesatzbehälter heraus und entleeren Sie ihn;
setzen Sie ihn dann wieder ein und schließen Sie die untere Tür
Retirer et vider le tiroir, puis le remettre en place et fermer la
porte inférieure
Coffee grounds drawer full
?
9
Press "YES" to restart the machine and return to the beverage
selection screen. Press "NO" to restart the machine and return
to the initial "POWER ON" screen
Drücken Sie „YES" (Ja), um die Maschine neu zu starten und
zurück zur Seite zur Auswahl der Getränke zu kehren. Drücken
Sie „NO" (Nein), um die Maschine neu zu starten und zurück zur
PowerOn the Machine at the
end?
Startseite „POWER ON" zu kehren.
Appuyez sur « YES » pour redémarrer la machine et revenir
YES
NO
à l'écran de sélection des boissons. Appuyez sur « NO » pour
redémarrer la machine et revenir à l'écran initial « POWER ON »
10
If installed, a reminder to clean the milk delivery tube will be
displayed
Sofern vorhanden, werden Sie daran erinnert, den Milchschlauch
zu reinigen
S'il est présent, veuillez nettoyer le tube à lait
Please clean
milk suction tube
OK
ESC
23