Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Stroller/Travel System
Poussette/Système de déplacement
STROLLER
Up to 55 lbs (25 kg)
Up to 43 in (109 cm)
POUSSETTE
Jusqu'à 25 kg (55 lb)
Jusqu'à 109 cm (43 po)
Read all instructions before assembly and use of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions avant l'assemblage et l'utilisation du produit.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
© 2022 Evenflo Company, Inc.
25701743
05/22

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evenflo PIVOT XPAND

  • Page 29 USA: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T. Canada: 1-937-773-3971 México: 800-706-1200...
  • Page 30 Assemblage de la poussette ....................38 Utilisation de la poussette ....................42 Utilisation de la poussette avec les sièges d’auto pour nourrisson recommandés....49 Utilisation de la poussette en poussette double ..............51 Configurations d'utilisations de la Pivot Xpand ..............54 Entretien et nettoyage ......................56 Garantie limitée ........................56 www.evenflo.com •...
  • Page 31: Caractéristiques

    Caractéristiques Convient uniquement aux sièges d’auto pour nourrisson SafeMax ou LiteMax d'Evenflo RECLINE Auvent Levier d'inclinaison Bouton de réglage du multi-positions repose-pieds Fenêtre de l'auvent Leviers de déblocage Montage du siège Poignée pour parents du pliage inférieur Bouton de la poignée Boucles du mode Roue à...
  • Page 32: Avertissements

    VOIRE MORTELLES! • Utiliser uniquement les sièges d’auto pour nourrisson SafeMax LiteMax d'Evenflo avec cette poussette. Les autres sièges d'auto pour nourrisson ou porte-bébés ne sont pas conçus pour s'ajuster au châssis de la poussette, sauf si spécifié dans les instructions.
  • Page 33 • S’il n’est pas possible d’attacher le siège d’auto pour nourrisson en toute sécurité à cette poussette, retirer le siège d’auto et contacter le ParentLink d'Evenflo au 1-800-233-5921 (É.-U.), au 1-937-773-3971 (Canada) ou au 800-706-1200 (Mexique). • Afin d’éviter l’instabilité ou le basculement de la poussette, NE PAS mettre plus de 0,45 kg (1 lb) dans le porte-gobelet ni plus de 4,5 kg (10 lb) dans le...
  • Page 34 • Pour des configurations d'utilisation supplémentaires avec accessoires en option, consulter les manuels fournis avec les accessoires Pivot Xpand (vendus séparément). Ceux-ci incluent généralement, mais pas uniquement : les adaptateurs pour siège d'auto pour nourrisson provenant d'autres fabricants, une planche à...
  • Page 35: Informations Importantes

    Il est impératif d’assembler la poussette selon ces instructions. Si des pièces manquent, ne pas utiliser la poussette et appeler le ParentLink d'Evenflo au 1-800-233-5921 (É.-U.), ou 1-937-773-3971 (Canada) ou 800-706-1200 (Mexique) pour commander des pièces de rechange.
  • Page 36: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Châssis Ensembles de roue avant (2) Roues arrière (2) Porte-gobelet (1) Barre de protection Barre de montage du panier Siège pour tout-petit...
  • Page 37: Choix Du Mode D'utilisation

    Choix du mode d’utilisation LE SIÈGE DE LA POUSSETTE PEUT ÊTRE UTILISÉ EN DEUX MODES DIFFÉRENTS : MODE SIÈGE POUR TOUT-PETIT OU MODE LANDAU. Le siège de la poussette est fourni en mode landau, avec les boucles détachées sous le repose-pieds et sur les côtés du siège pour tout-petit. Les instructions doivent être suivies à...
  • Page 38: Assemblage De La Poussette

    Assemblage de la poussette - Châssis Des BLESSURES GRAVES, AVERTISSEMENT! voire MORTELLES peuvent se produire. Il faut faire attention lors du pliage ou du dépliage de la poussette afin d’empêcher les blessures aux doigts dans les zones de charnières. Pour protéger le revêtement de sol, placer une couverture protectrice (carton) en dessous de la poussette pendant l'assemblage.
  • Page 39: Assemblage De La Poussette - Roues

    Assemblage de la poussette - Roues Tourner la poussette afin d'orienter son devant vers le haut, tel qu'illustré. CLIC! Pour attacher les roues avant, pousser la roue sur le pied tubulaire avant jusqu'à enclenchement. Répéter de l’autre côté. Tirer sur les roues pour s’assurer qu'elles sont toutes deux attachées en toute sécurité.
  • Page 40 Assemblage de la poussette - Mode siège pour tout-petit Assembling Your Stroller - Toddler Seat Mode Attacher les boucles situées derrière Fasten buckles behind leg le repose-jambes et sur les deux rest and on each side of côtés du siège pour tout-petit. toddler seat.
  • Page 41: Assemblage De La Poussette - Mode Siège Pour Tout-Petit

    Assemblage de la poussette - Mode siège pour tout-petit Des BLESSURES GRAVES, AVERTISSEMENT! voire MORTELLES peuvent se produire. Pour éviter les blessures graves, NE PAS relever ou incliner le siège si un enfant se trouve dans la poussette. Pour incliner le siège pour tout-petit, soulever la poignée située sur le haut du siège et faire pivoter le siège dans la position souhaitée.
  • Page 42: Utilisation De La Poussette

    Utilisation de la poussette - Mode siège pour tout-petit à mode landau Des BLESSURES GRAVES, AVERTISSEMENT! voire MORTELLES peuvent se produire. NE JAMAIS utiliser le siège en position landau incliné à moins d’avoir détaché les boucles des sangles situées sous le siège et d’avoir réglé le siège en mode landau selon les instructions.
  • Page 43 Utilisation de la poussette - Mode siège pour tout-petit à mode landau Soulever la poignée et faire pivoter le siège jusqu'en bas afin qu'il soit à plat. RECLINE Appuyer sur la surface intérieure du siège pour tout-petit pour aplatir l'intérieur. Pour le retirer et l’utiliser en mode face vers les parents : Enfoncer les boutons de déblocage...
  • Page 44: Utilisation De La Poussette - Porte-Gobelet

    Utilisation de la poussette - Porte-gobelet Pour attacher le porte-gobelet, le faire glisser sur le montant de chaque côté de la poussette, comme illustré. Pour retirer le porte-gobelet, appuyer sur la languette vers le centre et le faire glisser vers le haut, tel qu'illustré. Utilisation de la poussette - Repose-pieds Pour ajuster le repose-pieds, appuyer sur les deux boutons et le soulever ou...
  • Page 45: Utilisation De La Poussette - Auvent

    Utilisation de la poussette - Auvent Pour ouvrir ou replier l'auvent, le L'auvent a une fenêtre qui peut être pousser vers l'avant ou vers l'arrière rabattue pour permettre de voir de la poussette, tel qu'illustré. l'enfant dans le mode siège pour tout-petit.
  • Page 46: Utilisation De La Poussette - Harnais

    Utilisation de la poussette – Harnais Des BLESSURES GRAVES, AVERTISSEMENT! voire MORTELLES peuvent se produire. Pour éviter les blessures graves occasionnées par une chute ou un glis- sement hors de la poussette, TOUJOURS utiliser la ceinture de retenue. REMARQUE : S’assurer de bloquer la poussette en position ouverte en appuyant sur la poignée pour parent.
  • Page 47: Utilisation De La Poussette - Freins

    Utilisation de la poussette – Harnais Harnais à 3 points Changer d’un harnais à 5 points à un harnais à 3 points : Pour déverrouiller le harnais : Enfoncer le bouton comme indiqué. Retirer chaque sangle du harnais d’épaule de chaque boucle comme illustré.
  • Page 48: Utilisation De La Poussette - Pliage De La Poussette

    Utilisation de la poussette – Pliage de la poussette Des BLESSURES GRAVES, AVERTISSEMENT! voire MORTELLES peuvent se produire. Il faut faire attention lors du pliage ou du dépliage de la poussette afin d’empêcher les blessures aux doigts dans les zones de charnières. REMARQUE : La poussette ne se pliera pas si le siège pour tout-petit est en position face vers les parents.
  • Page 49: Utilisation De La Poussette Avec Les Sièges D'auto Pour Nourrisson Recommandés

    MORTELLES peuvent se produire. • Utiliser uniquement les sièges d'auto pour nourrisson SafeMax d'Evenflo ou toute autre version du siège d'auto pour nourrisson LiteMax avec cette poussette. D’autres sièges d’auto pour nourrisson ou porte-bébés ne sont pas conçus pour s’adapter au châssis de la poussette, ce qui peut résulter en blessures graves à...
  • Page 50 Utilisation de la poussette avec des sièges d’auto pour nourrisson recommandés CLIC! CLIC! CLIC! CLIC! REMARQUE : Le siège d’auto pour nourrisson peut être installé en position face vers l'arrière ou face vers l’avant sur le châssis de la poussette. Tirer sur l’avant et l’arrière du siège d’auto pour nourrisson pour s’assurer qu’il est bien bloqué.
  • Page 51: Utilisation De La Poussette En Poussette Double

    MORTELLES peuvent se produire. • Utiliser uniquement les sièges d'auto pour nourrisson SafeMax d'Evenflo ou toute autre version du siège d'auto pour nourrisson LiteMax avec cette poussette. D’autres sièges d’auto pour nourrisson ou porte-bébés ne sont pas conçus pour s’adapter au châssis de la poussette, ce qui peut résulter en blessures graves à...
  • Page 52 Utilisation de la poussette en poussette double Il existe 2 positions de montage du siège : CLIC! • Position de montage en siège individuel • Position de montage en siège supérieur bouton Une fois que les supports du siège inférieur sont installés en position (p. 51) appuyer sur le bouton des supports du siège individuel et les faire glisser vers le haut en position de montage supérieure pour laisser...
  • Page 53 Utilisation de la poussette en poussette double Des BLESSURES GRAVES, AVERTISSEMENT! voire MORTELLES peuvent se produire. Il faut faire attention lors du pliage ou du dépliage de la poussette afin d’empêcher les blessures aux doigts dans les zones de charnières. Pour éviter le renversement, toujours retirer l'enfant le plus lourd d'une place assise avant de retirer l'enfant le plus léger.
  • Page 54: Configurations D'utilisations De La Pivot Xpand

    • Pour des configurations d'utilisation supplémentaires avec accessoires en option, consulter les manuels fournis avec les accessoires Pivot Xpand (vendus séparément). Ceux-ci incluent généralement, mais pas uniquement : les adaptateurs pour siège d'auto pour nourrisson provenant d'autres fabricants, une planche à...
  • Page 55 Configurations d'utilisations de la Pivot Xpand...
  • Page 56: Entretien Et Nettoyage

    90 jours à partir de la date de l'achat initial de ce Produit. La seule responsabilité d'Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limitée est de réparer ou de remplacer, à sa discrétion, tout Produit qui sera jugé être défectueux par Evenflo et qui sera déterminé être couvert sous les termes de cette garantie.

Table des Matières