Xylem rule 35A Manuel D'utilisation page 14

Interrupteur à flotteur
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
2"
ON
(5.1cm)
CAUTION: Switch must be mounted equal to or above the pump base for positive shut-off.
MISE EN GARDE: L'interrupteur doit être installé au même niveau ou au-dessus de la
base de la pompe pour assurer un sectionnement positif.
FR
VORSICHT: Zum sicheren Schließen muss der Schalter auf der gleichen Ebene oder
oberhalb der Pumpenbasis angebracht werden.
DE
ATTENZIONE: Per l' a rresto positivo, montare l'interruttore al livello o al di sopra della base
della pompa.
IT
VOORZICHTIGHEID: De schakelaar moet gelijk met of boven het pomponderstuk
worden gemonteerd voor een positieve uitschakeling.
NL
VAR FÖRSIKTIG: Strömbrytaren måste monteras på samma nivå som eller ovanför
pumpbasen för positiv avstängning.
SE
PRECAUCIÓN: El interruptor se debe montar a la misma altura o arriba de la base de
la bomba, para asegurar un apagado positivo.
ES
14
30°MAX
5°MAX
3/4"
OFF
(2cm)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rule 37aRule 40aRule standard bilge pump

Table des Matières