Page 19
Transmetteur CROS Pure 312 X Guide d’utilisation...
Page 20
Sommaire Autres informations Consignes de sécurité Accessoires Bienvenue Explication des symboles Votre transmetteur CROS Dépannage Composants Informations relatives à la conformité Boutons de commande Consignes générales de sécurité Programmes d'écoute Sécurité des personnes Bips sonores Sécurité du produit Piles Entretien et garantie Taille des piles et conseils d'utilisation Remplacement des piles ...
Page 21
Bienvenue Votre transmetteur CROS Nous vous remercions d’avoir choisi l'un de nos Les solutions CROS sont conçues pour les personnes accessoires auditifs. atteintes d'une importante perte auditive unilatérale qui ne peut pas être compensée par une aide auditive. Un Ce guide, ainsi que l'assistance fournie par votre transmetteur CROS porté...
Page 22
Deux solutions sont disponibles : Composants ● solution CROS : ➌ ➌ ➍ ➍ ➍ Pour les personnes ayant une audition normale d'une oreille et une importante perte auditive de l'autre ➐ ➐ oreille. Les sons provenant du côté de l'oreille atteinte ➊...
Page 23
Vous pouvez utiliser les embouts standard suivants : Boutons de commande Le rocker-switch vous permet, par exemple, de changer Embouts standard Taille de programme d’écoute. Votre audioprothésiste a Click Sleeve programmé les fonctions de votre choix sur le rocker- (avec aération ou fermé) switch.
Page 24
Piles Programmes d'écoute Lorsque la pile se décharge, le son faiblit ou vous entendez un signal d'alerte. La durée de vie de la pile dépend de son type. Taille des piles et conseils d'utilisation Demandez à votre audioprothésiste les piles recommandées.
Page 25
Utilisation quotidienne Remplacement des piles Retrait de la pile : Ouvrez le tiroir pile. Mise en marche et arrêt Vous disposez des options suivantes pour mettre votre appareil en marche ou l'arrêter. Par le tiroir pile : Utilisez la tige pour retirer la pile. Mise en marche : fermez le tiroir pile.
Page 26
Passage en mode veille Insertion et retrait du transmetteur Vous pouvez passer votre appareil en mode Veille, Des repères de couleur indiquent le côté : en utilisant une télécommande ou une application ● repère rouge = oreille droite smartphone. Cela met l'appareil en sourdine. Quand vous ●...
Page 27
Maintenez le câble de l'écouteur au niveau du coude Le fouet de maintien proposé en option permet de bien le plus proche de l'embout. retenir l'embout dans l'oreille. Pour placer le fouet de maintien : Introduisez l'embout avec précaution dans le Pliez le fouet de maintien et ➊...
Page 28
Retrait : Changement de programme d'écoute Soulevez l'appareil et faites-le Votre appareil ajuste automatiquement le son à la glisser au-dessus de votre situation d'écoute. ➊ oreille Votre appareil peut avoir plusieurs programmes d'écoute Si votre appareil est équipé qui vous permettent de changer le son, si nécessaire. d'une coque sur mesure Un bip optionnel peut indiquer le changement de ou d'un embout Click Mold,...
Page 29
Maintenance et entretien Embouts Nettoyage Pour prévenir tout dommage, il est important de prendre soin de l’appareil et de respecter quelques règles de Il peut y avoir un dépôt de cérumen (cire d'oreille) sur les base qui deviendront vite une habitude quotidienne. embouts.
Page 30
Remplacement des Click Sleeves Remplacement Remplacez les embouts standard tous les trois mois Retournez le Click Sleeve. environ. Remplacez-les plus tôt si vous remarquez Tenez le Click Sleeve des fissures ou autres changements. La procédure et l'écouteur (pas le de remplacement des embouts standard dépend du câble de l'écouteur) entre type d'embout.
Page 31
Autres informations Symboles figurant sur l’appareil ou l’emballage Étiquette de conformité CE, confirme la conformité avec certaines Consignes de sécurité 0123 directives européennes. Veuillez Pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, vous reporter au paragraphe consultez le manuel de sécurité fourni avec l’aide «...
Page 32
● Nettoyez ou changez l'embout. Le texte intégral de la déclaration de conformité est ● Consultez le guide d’utilisation de disponible ici : www.signia-hearing.com/doc. votre aide auditive. La marque de conformité ACMA confirme la Le son est déformé. conformité avec les normes relatives aux interférences ●...
Page 33
Information relatives à la certification des appareils la partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont disposant d'une connectivité sans fil : destinées à garantir une protection raisonnable contre CROS Pure 312 X les interférences nuisibles en milieu résidentiel. Cet ● Module RF 2 appareil génère, utilise et peut rayonner de l'énergie...
Page 34
Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT Veuillez noter que toute modification non autorisée de ce produit peut l'endommager ou causer des Sécurité des personnes blessures. Cet appareil n'est pas prévu pour les enfants de moins de N'utilisez que les pièces et accessoires agréés. 3 ans ou les personnes dont l'âge de développement est Faites appel à...
Page 35
Sécurité du produit Contre-indications AVERTISSEMENT REMARQUE Consultez un audioprothésiste si vous ressentez Protégez vos appareils de la chaleur extrême. des effets secondaires inhabituels tels qu'une Ne les exposez pas aux rayons directs du soleil. irritation cutanée, qu'une accumulation excessive de cérumen, vertiges, modifications de l'audition, REMARQUE ou si vous pensez qu'il peut y avoir un objet Ne mettez pas vos appareils dans le four à...
Page 36
Entretien et garantie REMARQUE Vos appareils sont conçus en conformité avec les Numéros de série normes internationales relatives à la compatibilité Gauche : électromagnétique, mais des interférences peuvent se produire avec des appareils électroniques situés Droite : à proximité. Dans ce cas, éloignez-vous de la source d'interférences.