Télécharger Imprimer la page

DeWalt DW378 Guide D'utilisation page 6

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

11x20,DW378
7/21/04
12:51 PM
Page 6
• Evite el corte de clavos: Revise y retire cualquier clavo antes de cortar una pieza de
Madera.
CAUSAS Y PREVENCIÓN DE REBOTE POR PARTE DEL OPERADOR
• El rebote es una reacción repentina a una hoja de sierra trabada o mal alineada lo cual causa
que la sierra pierda el control y que se levante y rebote contra la pieza de trabajo en la direc-
ción del operador.
• Cuando la hoja está trabada firmemente en el cierre de la vía de corte, la hoja se detiene y
la reacción del motor lleva a que la unidad rebote rápidamente hacia el operador.
• Si la hoja se tuerce o queda mal alineada dentro del corte, los dientes del borde posterior de
la sierra pueden penetrar la superficie superior de la madera lo que hace que la hoja se salga
de la vía del corte y rebote hacia el operador.
• El rebote es el resultado del mal uso de la herramienta o de procedimientos o condiciones
de operación incorrectos y puede ser evitado al tomar las precauciones debidas, enumer-
adas a continuación:
• Sujete la sierra firmemente con ambas manos y sitúe su cuerpo y brazo de modo que
pueda resistir la fuerza del rebote. La fuerza del rebote puede ser controlada por el oper-
ador si se toman las precauciones debidas.
• Cuando la hoja se trabe o cuando el corte debe ser interrumpido por cualquier moti-
vo, suelte el gatillo y sostenga la sierra sin moverla, dentro del material hasta que la
hoja se detenga completamente. Nunca intente quitar la sierra de la pieza de trabajo o
tirar la sierra hacia atrás mientras la hoja esté en movimiento, pues podría rebotar.
Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del trabado de la sierra.
• Cuando vuelva a arrancar la sierra en la pieza de trabajo, centre la hoja en la vía y
revise que los dientes de la sierra no estén enganchados en el material. Si la hoja de
la sierra se traba, puede que se levante o rebote de la pieza de trabajo cuando la sierra se
vuelva a arrancar.
• Soporte paneles grandes para minimizar el riesgo de trabado y rebote de la hoja. Los
paneles grandes tienden a hundirse en el medio, por su propio peso. Se debe colocar
soporte bajo el panel en ambos costados, cerca de la línea del corte y del borde del panel.
• No use una hoja roma o dañada. Las hojas romas o mal puestas producen una vía de corte
estrecha lo cual causa una fricción excesiva, trabado de la hoja y rebote.
• Las palancas de bloqueo de profundidad de la hoja y ajuste del bisel deben estar ajus-
tadas y firmes antes de hacer el corte. Si el ajuste de la hoja se desplaza durante el corte,
la sierra se trabará y REBOTARÁ.
• Use precaución adicional cuando haga un corte central tipo orificio en paredes exis-
tentes u otras áreas ciegas. La hoja puede cortar objetos tras estas superficies que harán
que la sierra rebote.
ADVERTENCIA: Parte del polvo generado al lijar, serrar, esmerilar o taladrar, así como al
realizar otras actividades del sector de la construcción, contienen productos químicos que
pueden producir cáncer, defectos congénitos u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de
esas substancias químicas son:
plomo procedente de pinturas basadas en plomo,
óxido de silicio cristalino procedente de ladrillos, cemento y otros productos de
mampostería, y
arsénico y cromo procedentes de madera tratada químicamente (CCA).
El peligro derivado de estas exposiciones que usted enfrente varía en función de la frecuencia
con que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a esas sustancias químicas:
trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como mascarillas
antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
• Evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado, serrado, esmerilado y
taladrado eléctricos, así como de otras actividades del sector de la construcción. Lleve
ropa protectora y lave con agua y jabón las zonas expuestas. Si permite que el polvo se
introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de productos
químicos peligrosos.
ADVERTENCIA: Toda persona que entre al área de trabajo deberá usar una máscara
antipolvo o protección respiratoria. El filtro debería ser reemplazado a diario o cuando el usuario
tenga dificultad para respirar. Puede encontrar la máscara antipolvo apropiada aprobada por
NIOSH/OSHA en su ferretería local.
ADVERTENCIA: Siempre use protección ocular. Todo usuario y persona presente en el
lugar de trabajo deberá usar protección ocular conforme con ANSI Z87.1.
PRECAUCIÓN: Utilice una protección auditiva apropiada durante el uso. En determi-
nadas condiciones y con utilizaciones prolongadas, el ruido generado por este producto puede
favorecer la pérdida de audición.
PRECAUCIÓN: A fin de prevenir un choque eléctrico, cuando realice un corte en una pared,
piso o dondequiera que pueda haber cables eléctricos bajo tensión, si llegase a cortar un cable
vivo, sujete la herramienta únicamente por los mangos con aislamiento ¡NO TOQUE NINGU-
NA PARTE METÁLICA DE LA HERRAMIENTA!
• La etiqueta de la herramienta puede incluir los símbolos siguientes: A continuación se indican
los símbolos y sus definiciones.
V ..................volts
A ....................amperes
Hz ................hertz
W ..................watts
.../min............minutos
..................corriente alterna
n o ..................velocidad sin carga
..............corriente directa
................construcción Clase II
/min................revoluciones o
................terminales de conexión
......................reciprocaciones por minuto
......................a tierre
..................símbolo de alerta de seguridad
CARACTERISTICAS
A. Tapa de inspección de carbones
E. Zapata
B. Interruptor de gatillo
F. Tornillo de fijación de la hoja
C. Ajuste de profundidad de corte
D. Ajuste de ángulo de bisel
Motor
Su herramienta D
WALT funciona con un motor D
WALT. Asegúrese que el voltaje de su toma
E
E
de corriente concuerde con las especificaciones de la placa de identificación de la unidad. 120
Volts AC/DC indican que su herramienta puede operarse con corriente alterna o con corriente
continua. Las disminuciones del voltaje mayores al 10% harán que la herramienta pierda poten-
cia y se sobrecaliente. Todas las herramientas D
WALT se han probado en fábrica; si ésta no
E
operara, verifique la toma de corriente del sitio en que la opera.
Cambio de hojas
PRECAUCIÓN: Apague y desenchufe la herramienta. Antes de hacer cualquier ajuste
o de quitar o instalar accesorios. Asegúrese que el conmutador tipo gatillo esté en posi-
ción OFF (apagada).
PARA INSTALAR LA HOJA
1. Coloque la arandela de fijación interior (G) en el eje de la sierra con la superficie grande y
plana mirando hacia la parte de afuera de la hoja (Fig. 1).
2. Repliegue el protector inferior de la hoja (H) y ponga la hoja en el eje de la sierra contra la
arandela de fijación interior, asegurando que la hoja rote en la dirección correcta (la flecha
de rotación en la hoja y los dientes de la sierra debe apuntar en la misma dirección que la
flecha de rotación de la sierra). No suponga que la parte impresa de la hoja tenga que estar
mirando hacia afuera cuando esté debidamente instalada. Cuando repliegue el protector
inferior de la hoja para instalar la hoja, revise la condición y operación del protector inferi-
or de la hoja para asegurar que esté funcionando bien. Asegúrese que se mueva libre-
mente y que no toque la hoja ni cualquiera otra parte de la sierra, en todos los ángulos y
profundidades de corte.
3. Coloque la arandela de fijación exterior (I) en el eje de la sierra con la superficie grande y
plana contra la hoja y con la parte impresa de la arandela de fijación exterior mirando hacia
usted.
4. Inserte el tornillo de fijación de la hoja (F) en el eje de la sierra con la mano (el tornillo tiene
hilos en dirección siniestra y debe ser girado en dirección contraria a las manillas del reloj
para ser ajustado).
5. Presione el dispositivo de bloqueo de la hoja (J) al girar el eje de la sierra con la llave de la
hoja hasta que el dispositivo de bloqueo de la hoja enganche y la hoja deje de rotar (Fig. 3).
6. Ajuste bien el tornillo de fijación de la hoja con la llave de la hoja.
NOTA: Nunca enganche el dispositivo de bloqueo de la hoja con la sierra andando ni trate de
bloquear la hoja para detener la herramienta. Nunca encienda la sierra mientras el bloqueo de
la hoja esté enganchado. Podría resultar en serios daños a su sierra.
PARA CAMBIAR LA HOJA
1. Para soltar el tornillo de fijación de la hoja (F), presione el dispositivo de bloqueo de la hoja
(J) y gire el eje de la sierra con la llave de la hoja hasta que el bloqueo de la hoja enganche
y la hoja deje de rotar. Con el bloqueo de la hoja enganchado, gire el tornillo de fijación de
la hoja en dirección de las manillas del reloj con la llave de la hoja (el tornillo tiene hilos en
dirección siniestra y debe ser girado en dirección de las manillas del reloj para ser aflojado).
2. Quite sólo el tornillo de fijación de la hoja (F) y la arandela de fijación exterior (I). Quite la
hoja vieja.
3. Limpie el aserrín que se haya acumulado en el protector o el área de la arandela de fijación
y revise la condición y funcionamiento del protector inferior de la hoja como se describe más
arriba. No lubrique esta área.
4. Seleccione la hoja correcta para la aplicación (vea Hojas). Siempre use hojas que sean del
tamaño correcto (diámetro) con el orificio central del tamaño y la forma apropiados para el
montaje en el eje de la sierra. Siempre asegure que la hoja de la sierra alcance o supere la
velocidad máxima recomendada (rpm) de la sierra.
5. Siga los pasos 2 a 6 bajo 'Cómo instalar la hoja', asegurándose que la hoja gire en la direc-
ción correcta.
PROTECTOR INFERIOR DE LA HOJA
ADVERTENCIA: El protector inferior de la hoja es un rasgo de seguridad que reduce
el riesgo de lesiones personales serias. Nunca use la sierra si el protector inferior se ha
desprendido, dañado, ha sido mal instalado o no está funcionando debidamente. No se
fíe del protector inferior de la hoja para que le proteja en toda circunstancia. Su seguri-
dad depende de su cumplimiento con todas las advertencias y precauciones como tam-
bién del funcionamiento debido de la sierra. Revise el protector inferior para asegurarse
que cierre bien antes de cada uso, como se describe en 'Normas adicionales para sier-
ras circulares'. Si el protector inferior de la hoja se ha desprendido o no funciona bien,
repare la sierra antes de usarla. La reparación, el mantenimiento y los ajustes al produc-
to deberían ser realizados por un centro de servicio autorizado u otra organización de
servicio calificada, usando siempre repuestos originales, para asegurar la seguridad y
fiabilidad del producto.
Ajuste de la profundidad de corte
PRECAUCIÓN: Apague y desenchufe la herramienta. Antes de hacer cualquier ajuste
o de quitar o instalar accesorios. Asegúrese que el conmutador tipo gatillo esté en posi-
ción OFF (apagado).
Sujete la sierra con firmeza. Levante para aflojar la palanca de ajuste de profundidad de corte
(C) y mueva la zapata para obtener la profundidad deseada como se muestra. Asegúrese de
apretar la palanca (bajarla) antes de operar la sierra (Fig. 4).
Su sierra está equipada con un disco con dientes con punta de carburo para larga duración y
corte eficiente.
Ajustar la sierra con la profundidad de corte adecuada conserva la fricción del disco al mínimo,
elimina el serrín de entre los dientes, resulta en cortes más fríos y rápidos, y reduce la posibili-
dad de que ocurran contragolpes. Haga coincidir la marca apropiada de la tira de ajuste de pro-
fundidad con el triángulo de la guarda superior. La profundidad quedará ajustada.
Para obtener la más eficiente acción de corte con un disco de carburo, coloque el ajuste de pro-
fundidad de manera que la mitad de un diente se proyecte por debajo de la pieza a cortar
(Figura 5).
En la figura 6 se ilustra un método para verificar que los ajustes de profundidad de corte sean
los adecuados. Coloque una pieza del material que va a cortar junto al disco, como se muestra
en dicha figura, y observe qué parte del diente se proyecta desde la pieza.
Ajuste del angulo de bisel
PRECAUCIÓN: Apague y desenchufe la herramienta. Antes de hacer cualquier ajuste
o de quitar o instalar accesorios. Asegúrese que el conmutador tipo gatillo esté en posi-
ción OFF (apagado).
La capacidad de ajuste del ángulo de bisel es de 0 a 50 GRADOS. El cuadrante se encuentra
graduado en incrementos de 5 grados.
En la parte frontal de la sierra hay un mecanismo de ajuste del ángulo de bisel (Figura 8) que
consiste en un cuadrante calibrado (L) y una palanca (M). A fin de ajustar la sierra para cortar
a bisel, levante la palanca de ajuste de bisel (A) para aflojarla e incline la zapata hasta el ángu-
lo deseado haciendo que la aguja (N) coincida con la marca del ángulo que se desea. Reapriete
firmemente la palanca moviéndola hacia abajo.
INDICADOR DE CORTE
El frente de la zapata está provisto con un indicador (Figura 10) para cortes verticales y a bisel.
Este indicador le permite guiar la sierra a lo largo de líneas trazadas con lápiz en la pieza por
cortar. El indicador está alineado con el lado izquierdo (interior) del disco, lo que hace que la
línea de corte quede a la derecha del indicador. Las costillas de la parte frontal de la zapata
están espaciadas a 12,7 mm (1/2")
OPERACIÓN
Interruptor (Fig. 1)
Oprima el gatillo interruptor (B) para ENCENDER el motor, y suéltelo para APAGARLO. Esta
herramienta no tiene un mecanismo para trabar el interruptor en la posición de ENCENDIDO, y
nunca debe trabarse por ningún otro medio.
Soporte para las piezas de trabajo
Las figuras 11y 13 ilustran la posición de aserrado correcta. Las figuras 12 y 14 muestran condi-
ciones inseguras. Note que las manos se encuentran retiradas del área de corte y que el cable
está claramente fuera del área, de manera que no pueda quedar atrapado.
Para evitar contragolpes, ofrezca buen soporte a la tabla o tablero CERCA del corte (figuras 11
y 13). NO apoye la tabla o el tablero lejos de la zona de corte (figuras 12 y 13). Cuando traba-
je con la sierra, conserve el cable alejado de la zona de corte y evite que cuelgue de la pieza
de trabajo.
ADVERTENCIA: Es importante soportar la pieza de trabajo apropiadamente y sostener con
firmeza la sierra para prevenir la pérdida de control que pudiera ocasionar una lesión personal;
La figura 13 ilustra la manera en que debe sujetarse la sierra.
DESCONECTE SIEMPRE LA SIERRA ANTES DE HACER CUALQUIER AJUSTE. Coloque la
pieza con el lado "bueno" (el que tiene el aspecto más importante) boca abajo. La sierra corta
hacia arriba, así que cualquier astilladura quedar en la cara del tablón que usted tenga hacia
arriba.
Corte
Coloque la pieza de manera que el corte quede a su lado izquierdo. Coloque la parte ancha de
la zapata en el lado de la pieza que esta sólidamente soportado, no en la sección de la madera
que caerá al desprenderse. Como ejemplos, la figura 13 ilustra la manera CORRECTA de cor-
tar el extremo de una tabla, y la figura 14 la manera INCORRECTA. Sujete siempre las piezas
de trabajo. ¡No intente sujetar las piezas de corte pequeñas con la mano! Recuerde tener bien
apoyadas las partes de las piezas que quedan en el aire. Tenga precaución cuando aserre
material por debajo.
Asegúrese de que la sierra ha alcanzado su máxima velocidad antes que el disco entre en con-
tacto con el material que se va a cortar. Arrancar la sierra con el disco en contacto con el mate-
rial puede provocar contragolpes.
Empuje la sierra hacia adelante a una velocidad que le permita cortar sin hacer esfuerzo. La
dureza puede variar aun en la misma pieza, y las secciones resinosas y los nudos pueden
añadir una pesada carga a la sierra. Cuando suceda así, empuje lentamente la sierra pero con
la fuerza necesaria para conservarla trabajando sin disminución considerable de su velocidad.
Gancho
Su sierra cuenta con un gancho que le permite colgarla de un perno. El gancho se pliega y
queda plano contra el mango cuando no se emplea.
Para utilizar el gancho, empújelo hacia abajo y gírelo hacia fuera del mango. Quedará asegu-
rado en posición (Figura 15).
Para devolver al gancho a la posición plegada, empújelo por debajo y gírelo hacia el mango.
Esto lo asegurará en esa posición.
Contragolpes
Hay peligro de contragolpes cuando se ejerce demasiada presión sobre el disco de la sierra al
hacer los cortes, o cuando éste queda atrapado en el corte. La sierra salta violentamente hacia
el operador. Cuando el disco queda atrapado o aprisionado en el canal del corte que se va cer-
rando, el disco se traba y la inercia del motor arroja a la unidad hacia atrás. Cuando el disco se
desvía del corte, los dientes que se encuentran en la parte de atrás del disco pueden perforar
la superficie superior de la madera y hacer que salga del canal del corte y salte hacia atrás, en
dirección del operador.
Suelen ocurrir contragolpes cuando se presentan alguna o algunas de las siguientes condi-
ciones:
1. SOPORTE INADECUADO DE LA PIEZA DE TRABAJO
A. Caída o levantamiento inadecuado de la pieza que se desprende, lo que hace que el
disco quede atrapado. (Figura 12.)
B. Cortes en material que sólo se apoya por los extremos (ver Figura 12). Al tiempo que el
material se debilita, éste se pandea y cierra el canal de corte, lo que ocasiona que el
disco quede atrapado.
C. Corte desde la parte inferior de piezas voladas en dirección vertical. La pieza que caerá
podría trabar el disco. (Figura 14.)
D. Corte de tiras largas y angostas (como en cortes al hilo). La pieza que se separa puede
trabar el disco.
E. Sujetar la guarda inferior con una superficie que se encuentre por debajo del material que
se esté cortando, lo que reduce por un momento el control del operador. La sierra se
puede levantar parcialmente del corte, lo que incrementar la posibilidad de que el disco
se desvíe.
2. AJUSTE INCORRECTO DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE EN LA SIERRA
Emplear la sierra con una profundidad de corte excesiva incrementa la carga sobre la
unidad y la posibilidad de que el disco se trabe en el canal de corte. También aumenta el
área expuesta a los atascos del disco cuando se ejerce presión excesiva en el canal de
corte. Consulte la sección AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE.
3. DOBLECES EN EL DISCO (DESVIACIONES EN EL CORTE)
A. Empujar demasiado para cortar a través de un nudo, un clavo o un área de fibras duras
puede ocasionar que el disco se doble.
B. Tratar de girar la sierra durante un corte (tratar de regresar a la línea marcada) puede
causar doblez.
C. Se corren los mismos peligros al tratar de alcanzar zonas alejadas u operar la sierra con
poco control del operador (fuera de balance).
D. Se propicia el mismo riesgo al cambiar de mano o cambiar la posición del cuerpo mien-
tras se corta.
E. También podría suceder así al regresar la unidad para limpiar el disco si no se hace con
cuidado.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dw378gDw378gt