Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 100

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Central Controller
Installation and Owner's Manual
MODEL NAME
40VCC617FQEE
Edition: 2020-05
1
loading

Sommaire des Matières pour Carrier 40VCC617FQEE

  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Contrôleur central Manuel d'installation et d'utilisation NOM DU MODÈLE 40VCC617FQEE Édition :2020-05...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Présentation des fonctions du contrôleur central....................1 Informations sur les pièces du contrôleur central.....................2 Page et explication des touches ........................4 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central................6 Fonctionnement des fonctions...........................20 Installation................................42...
  • Page 101: Présentation Des Fonctions Du Contrôleur Central

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation des fonctions du contrôleur central 1.40VCC617FQEE peut contrôler MRV et SuperMatch (y compris le split simple et le multi-split).128 unités intérieures peuvent être contrôlées lorsqu'elles sont utilisées avec MRV et 128 unités intérieures lorsqu'elles sont utilisées avec un split simple et SuperMatch.CD.
  • Page 102: Informations Sur Les Pièces Du Contrôleur Central

    All manuals and user guides at all-guides.com Informations sur les pièces du contrôleur central Touche ON/OFF (Marche/Arrêt) : Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 2-3 secondes pour allumer le contrôleur après la mise sous tension.Appuyez longuement sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes pour éteindre. Affichage/écran tactile : Zone d'affichage et de fonctionnement.
  • Page 103: Contact De Liaison D'alarme Incendie

    All manuals and user guides at all-guides.com Informations sur les pièces du contrôleur central Contact de liaison d'alarme incendie Puissance :12 V CC, Port de communication il y a +- pour la pour connecter le puissance convertisseur Puissance (12 V, GND) :12 V CC, respectez les signes +- pour des connexions correctes. Contact de liaison d'alarme incendie (ALARM1, ALARM2) :CA fonctionne normalement lorsqu'il est fermé...
  • Page 104: Page Et Explication Des Touches

    All manuals and user guides at all-guides.com Page et explication des touches Après avoir allumé le contrôleur central, la page d'accueil apparaîtra comme ci-dessus et le menu détaillé est le suivant : Menu/Icône Fonction POP s'affichera après avoir cliqué sur l'icône : Qté...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Page et explication des touches Menu/Icône Fonction Appuyez dessus pour accéder à l'interface Réglages de zone et exé- cuter les réglages comme suit : Ajouter/supprimer un groupe, choisir CA, modifier le nom du groupe. Détails Cliquez pour accéder à...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Lors de l'application du contrôleur central, il est recommandé de définir manuellement les adresses des unités intérieures pour l'entretien. Lors du contrôle de MRV Organigramme du système lors du contrôle de MRV : 40VCAR17FQEE-1 intérieure...
  • Page 107: Réglage De L'adresse Lors De L'utilisation Du Contrôleur Central

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Pour chaque système CA, l'adresse commence à 1 à la dernière unité intérieure du système.Si un total de 20 unités intérieures sont connectées dans un système, l'adresse doit être comprise entre 1 et 20 ; si 50 unités sont connectées dans un système, l'adresse doit être comprise entre 1 et 50 ;...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central L'adresse utilisée dans le contrôle central ou le système énergétique SW03 Adresse centrale Adresse centrale = 23 Adresse centrale = 24 Adresse centrale = 25 Adresse centrale = 26 Adresse centrale = 27 Adresse centrale = 28...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central L'adresse utilisée dans le contrôle central ou le système énergétique SW03 Adresse centrale Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale =...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central 2.Réglage de l'adresse du convertisseur (Si le convertisseur est IGU05, sw1 et sw2 peuvent être négligés) Adresse du convertisseur...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Adresse du convertisseur Si une unité intérieure est connectée au convertisseur considéré comme n° 1 et que son adresse centrale est n° 6, le code intérieur affiché...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Punktetabelle: Description de point Adresse Type de État de proto- point cole (Écrire) Tout activé/Tout désactivé 40006 1:Tout activé 0:Tout dé- sactivé Réglage ON/OFF de l'unité 40011- intérieure (1-64) 40014...
  • Page 113: Réglage De L'adresse Lors De L'utilisation Du Contrôleur Central

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Description de point Adresse de Adresse Type État protocole supplé- mentaire point Unité intérieure 2 40041 1:ON,0:OFF Réglage ON/OFF Réglage du mode de l'unité 40042 0:Auto,1:Ventilateur 2: Re- intérieure 2...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Description de Adresse Type État de proto- point cole point Unité intérieure 40665 1:ON,0:OFF État ON/OFF Mode de l'unité 40666 0:Auto,1:Ventilateur intérieure 64 2: Refroidissement,3:Sec, 4:Chauffage Unité...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Lors du contrôle d'un split simple ou multi 1.Organigramme du système lors du contrôle du split simple : 40VCAR17FQEE unité intérieure Unité extérieure 40VCAR17FQEE unité...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central 2.Une unité intérieure nécessite un convertisseur 40VCAR17FQEE, 40VCAR17FQEE. Pour régler l'adresse comme suit : SW01 Définition Monomode Mode de changement de vitesse des unités jumelles Temps de changement de vi- tesse 1 à...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central 3.Interface tierce Paramètres de communication : ID esclave :1 Code de fonction : requête 03H ; contrôle 10H Paramètres de communication Type de point Débit en bauds :9600 DI : Signal d'entrée de valeur de commutation...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Description de point Adresse Type État de proto- cole point Unité intérieure 1 40047 1:ON,0:OFF État ON/OFF Mode de l'unité intérieure 1 40048 0:Auto,1:Ventilateur 2: Refroidissement,3:- Sec 4:Chauffage Unité...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Description de point Adresse Type de État de proto- point cole Réglage ON/OFF de l'uni- 41313 1:ON,0:OFF té intérieure 128 Réglage du mode de 41314 0:Auto,1:Ventilateur 2: Re- l'unité...
  • Page 120: Fonctionnement Des Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Réglages de l'équipement Image 1 Appuyez sur la touche « Equipment Settings » sur la page d'accueil pour accéder à l'inter- face d'affichage comme indiqué sur l'image 1. est le bouton de retour.Ce bouton est toujours présent dans la colonne, appuyez sur ce bouton pour revenir à...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Image 2 Par exemple :Appuyez sur le groupe 1 de l'image 2, cela affichera toutes les unités intérieures du groupe 1, comme indiqué sur l'image 3. Image 3...
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions est le bouton All on/All off.S'il affiche toutes les unités intérieures, le bouton All on/All off est utilisé pour contrôler toutes les unités intérieures ; s'il affiche les unités intérieures d'un groupe, alors le bouton All on/All off est utilisé pour contrôler les unités intérieures de ce groupe. Chaque grille représente une unité...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Image 5 Appuyez sur l'icône du climatiseur unique pour accéder à l'interface de réglage du climatiseur, comme indiqué sur l'image5 Interface de réglage : Réglage de la température :Modifiez la température de consigne en appuyant sur la flèche /\ / V ; appuyez une fois pour régler.
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions fonction d’icône Mode de Dernier entré, refroidissement Premier sorti Mode de chauffage Contrôle central Verrouillé Mode sec Faible vitesse Mode intelligent Automatiquement Mode vent Vitesse moyenne Vitesse élevée...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Changez par lots le réglage du mode du climatiseur :Après avoir réglé un climatiseur, appuyez sur et la fenêtre contextuelle apparaîtra comme indiqué sur l'image 6. Image 6 Si vous sélectionnez « All », alors toutes les unités intérieures fonctionneront comme commandé. Si vous sélectionnez «...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Image 7 Par exemple, changer le nom en « 10-16 general manager office ».Après le changement, il sera affiché au centre. Réglages de la zone Image 1...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Appuyez sur Réglages de zone sur la page d'accueil pour accéder à l'interface de réglages de zone, comme illustré sur l'image1. Le bouton Réglage des groupes et Ajouter un nouveau groupe sur la gauche s'affichera.Il affichera unique- ment le bouton Ajouter un nouveau groupe au départ.Il affichera les climatiseurs qui peuvent être regroupés.
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Image 3 Cette interface affiche les numéros des climatiseurs.Cliquez pour sélectionner les climatiseurs à ajouter au groupe. La sélection deviendra bleue, cliquez à nouveau pour annuler la sélection. Par exemple : sélectionnez les unités intérieures 26-1, 26-2, cela s'affichera comme indiqué sur l'image 4. Image 4...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Appuyez sur Réglages de zone sur la page d'accueil pour accéder à l'interface de réglages de zone, comme illustré sur l'image1. Après avoir sélectionné les climatiseurs, appuyez sur la touche OK dans le coin supérieur droit pour exécuter le re- groupement.Cela créera un nouveau groupe sur la gauche.Cliquez sur le nom du groupe sur la gauche, l'arrière-plan sera mis en surbrillance, comme indiqué...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Image 6 Sur l'image 5, sélectionnez un groupe, puis cliquez sur le bouton .Une fenêtre contextuelle apparaît et com- porte trois lignes, comme le montre l'image 6 :...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Détails Appuyez sur le bouton Details sur la page d'accueil pour accéder à l'interface d'informations détaillées, comme illustré sur l'image 1. Image 1 L'axe vertical affiche le nom du climatiseur en fonction de l'ordre des numéros d'unité ; l'axe horizontal affiche le nom d'utilisateur, le numéro du climatiseur, la température de consigne, le mode de réglage, la vitesse de réglage du vent, la température du tuyau de gaz, la température du tuyau de liquide, le temps de fonctionne- ment et des informations sur les défaillances.
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Réglages de planification Sélectionnez Schedule Settings (Réglages de planification) sur la page d’accueil pour accéder à l’interface de Réglages de planification initiale comme illustré sur l’Image 1. Image 1 Appuyez sur pour ajouter de nouveaux réglages de planification.Appuyez sur ce bouton pour accéder à...
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Cliquez sur le texte de l'heure (tel que 08:00 sur l'image 2) pour faire apparaître la fenêtre Choisissez l'heure de démarrage.Réglez ensuite la température, la vitesse du vent et le mode.Faites glisser vers le bas et définissez la zone appliquée et les jours de la semaine dans l'interface comme indiqué...
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Chaque semaine (Weekly) : Du lundi au dimanche, un crochet apparaîtra après le clic.Ce mode exécutera le calendrier le jour choisi et sera exécuté le même jour, chaque semaine. Le calendrier sera affiché sous la forme de l'image 4 après avoir été défini.Le tableau présente les informations détaillées de ce calendrier.Cliquez sur l'élément correspondant pour réinitialiser l'heure, la vitesse du ventilateur, le mode et d'autres éléments comme indiqué...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Image 5 Il affiche les unités intérieures ci-dessus.S'il y a trop d'unités intérieures, vous pouvez faire glisser vers le haut et vers le bas pour les afficher. Réglages du système Un mot de passe est requis pour accéder à...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Cliquez sur la touche OK pour accéder à la page des réglages du système après avoir saisi le mot de passe. La page des réglages du système comprend 4 en-têtes de contenu, comme le montrent l'image 2 et l'image Réglage local Image 2 Image 3...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Luminosité :1-100 Temps de veille :La durée d'économie d'écran peut être définie : never, 15s, 30s, 1min, 5min, and 10min. Vous pouvez sélectionner la gamme d'application dans le menu du bas. Type :Choisissez le modèle de votre unité.Il affichera une fois que vous aurez choisi le type d'unité.
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Économie d'énergie :Vous pouvez régler la fonction d'économie d'énergie via le bouton La valeur par défaut est « ON ». Dépassement :Cliquez sur pour activer/désactiver cette fonction Temps de dépassement :Appuyez sur et sur pour régler la durée du temps de dépassement.
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Image 6 Mot de passe Comme le montre l'image 7 Image 7...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Mot de passe de verrouillage d'écran :Appuyez sur pour activer/désactiver le mot de passe de verrouillage d'écran. Réglage du mot de passe :Vous pouvez sélectionner pour décider si un mot de passe est néces- saire.
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement des fonctions Image 9...
  • Page 142: Installation

    Circuit de câblage entre le contrôleur central et la carte convertisseur. Power Power Remarque :Les câbles de communication 485 40VCC617FQEE entre les deux cartes de connexion et les câbles entre la carte de connexion et le contrôleur central ont une hétropolarité.Soyez prudent lors de l'instal-...
  • Page 143: Dimensions D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Dimensions d'installation 40VCAR 40VCAR 17FQEE 17FQEE unité unité intérieure intérieure Unité Unité extérieure extérieure Normes de câblage Tous les câbles de communication entre chaque module et le module terminal vers le contrôleur central sont des câbles blindés à...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Conditions d'installation N'installez pas dans un endroit où il y a du bruit. Le dispositif ne fonctionnera pas s'il est installé près d'un ordinateur, d'une porte automatique, d'un ascen- seur ou de tout autre équipement produisant du bruit. N'installez pas dans un endroit humide ou sujet à...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Support Support trou trou 12 V- noir 12 V+ rouge Insérez l'adaptateur secteur dans la cassette et fixez le support.Retirez la ligne de l'adaptateur secteur secondaire et la ligne 485 de la carte convertisseur du support et connectez-la au contrôleur central.Fixez ensuite le contrôleur central sur le support...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Câblage entre l'adaptateur secteur et le contrôleur central +V red -V black AC/N (blue) AC/N (brown) Après la connexion, placez le contrôleur central sur le support Localisez les évidements du contrôleur central au niveau du crochet en U et reliez à partir du haut. L'installation est terminée.
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis.

Ce manuel est également adapté pour:

Xct 7 40vcc617fqee