Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 1
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
PC10
1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com
For English Version
Version française
Versión en español
See page 2
Voir page 23
Ver la página 48
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dremel PC10

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad PC10 1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com For English Version Version française Versión en español ● ● See page 2 Voir page 23...
  • Page 23: Symboles Relatifs À La Sécurité

    2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 23 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un dan- ger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion cor- porelle.
  • Page 24: Sécurité Électrique

    2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 24 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Éloignez les enfants et les visiteurs quand vous une alimentation protégée par un disjoncteur vous servez d’un outil électroportatif. Vous de fuite de terre (GFCI). L'utilisation d'un dis- risquez une perte de contrôle si on vous distrait.
  • Page 25: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 25 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs électroportatif, il y a risque de blessure cor- bloc-pile de l’outil électroportatif avant tout porelle. réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil électroportatif. De telles mesures Ne vous penchez pas.
  • Page 26: Utilisation Et Entretien Des Outils À Piles

    2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 26 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs ▶ Utilisation et entretien des ▶ Avertissements relatifs à la outils à piles sécurité communs aux opérations de ponçage ou de Rechargez les piles uniquement avec le polissage : chargeur spécifié...
  • Page 27 2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 27 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs acces soire doivent être compris dans la capac- soins, portez également un masque de protec- ité nominale de votre outil électromécanique. tion contre la poussière, des protec teurs d’or- Des accessoires de taille incorrecte ne peuvent eilles, des gants et un tablier d’atelier capable pas être contrôlés de façon adéquate.
  • Page 28: Avertissements Concernant L'effet De Rebond Et Avertissements Associés

    2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 28 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs N’utilisez pas l’outil électroportatif à proximité a) Maintenez une prise ferme sur l’outil électro- de matériaux inflammables. Des étincelles ris- portatif et positionnez votre corps et vos queraient de mettre le feu à...
  • Page 29: Avertissements Spécifiques À La Sécurité Des Opérations De Polissage

    2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 29 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs ponçage. Un papier de ponçage trop grand qui dé- roies de fixation tourner librement. Rangez les passe du patin de ponçage représente un danger courroies de fixation mal assujetties à l’in- de lacération et peut entraîner un blocage, une térieur ou coupez-les.
  • Page 30: Consignes De Sécurité Applicables Aux Chargeurs

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT CONSERVEz CES INSTRUCTIONS Ce mode d'emploi contient des instructions avec un câble USB fourni par Dremel. L ’utili- pour l’adaptateur de courant modèle 510. Ne sation d’autres câbles USB peut entraîner des lui substituez aucun autre adaptateur de dommages aux outils et aux biens ainsi que courant.
  • Page 31 N’utilisez pas d’attachements qui ne sont de courant ou de l'outil, débranchez immédi- pas recommandés ou vendus par Dremel. L ’u- atement le chargeur et n'utilisez pas l'outil ou tilisation d’attachements non recommandés le chargeur.
  • Page 32: Mise Au Rebut Des Piles

    à votre région ou renvoyez vos Si le produit est équipé d'une pile lithium-ion, piles à un Centre de Service Bosch/Dremel la pile doit être ramassée, recyclée ou mise au pour recyclage. La participation de Robert rebut d'une manière qui ne soit pas nocive...
  • Page 33 2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 33 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage)
  • Page 34 2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 34 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Alerte l’utilisateur pour lire le mode d’emploi...
  • Page 35 Dremel Versa – Introduction Merci d'avoir acheté le nouvel modèle Dremel Versa, l'outil de nettoyage sans fil le plus rapide produit par le chef de file mondial des outils rotatifs. Ce produit a été conçu pour l'utilisateur qui veut un outil facile à...
  • Page 36 Les dif- ▼ ÉTANCHE à L ’EAU – CLASSÉ IPX7 férents niveaux d’abrasivité des tampons et L ’outil Dremel Versa peut être utilisé en de la brosse permettent à l’utilisateur d’u- toute sécurité dans des applications hu- tiliser cet outil dans le cadre d’applications...
  • Page 37: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    à vous en servir avant d’avoir lu le mode d’emploi. CONSERVEz CES INSTRUCTIONS OUTIL DE NETTOYAGE SANS FIL VERSA Numéro de modèle . . .PC10 Tension nominale ..3,6 V / 4 V max. Vitesse nominale ..n 2 200 tr/min CHARGEUR Numéro de modèle .
  • Page 38 2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 38 Description fonctionnelle et spécifications Port du micro USB Fig. 1 Zone de préhension caractérisée par une préhension souple Voyant de Bouton charge Marche/ Arrêt Tige filetée Micro USB Adaptateur de courant Câble de charge USB...
  • Page 39: Première Étape

    à l’usine avant d’être ex- l ’ a d a p t a - pédié. Vous devez le charger avant de vous teur de courant fourni avec l'outil Dremel en servir pour la première fois. Versa que pour charger l’outil Dremel Pour charger : Versa.
  • Page 40: Remarques Importantes Concernant La Charge

    Remarque : L ’utilisation d’adaptateurs de pareil électrique. courant et de câbles USB qui ne sont pas b. Vérifiez si la prise n’est pas rac- vendus par Dremel pourrait annuler la cordée con jointement à un inter- garantie. rupteur qui servirait à éteindre les L'adaptateur de courant a été...
  • Page 41: Assemblage

    2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 41 Deuxième étape Assemblage Pour ré- duire risque de blessure, assurez-vous toujours que l’outil est à l’arrêt (OFF) avant de changer des accessoires, de changer le plateau de fixation, de retirer le disposi- tif de protection contre les éclabous- sures ou de réparer votre outil rotatif Fig 3 sans fil.
  • Page 42: Utilisation De L'outil Versa Pour Le Nettoyage

    Troisième étape Utilisation de l’outil Versa pour le nettoyage Utilisez seulement des accessoires Dremel® Versa. Les autres accessoires ne sont pas conçus pour cet outil, et ils pourraient causer des blessures ou des dommages matériels. Rangez les accessoires dans un environ- nement sec et tempéré...
  • Page 43 2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 43 Troisième étape Utilisation de l’outil Versa pour le nettoyage mandé d’appliquer directement l’eau et tension, puis continuez à vous en servir. l’agent de nettoyage sur la surface qui doit Lorsque la pile est presque complètement être nettoyée et/ou sur l’accessoire.
  • Page 44 2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 44 Troisième étape Utilisation de l’outil Versa pour le nettoyage humide. Maintenez le dispositif de protec- iner les taches sans devoir utiliser de pro- tion contre les éclaboussures en position duit de nettoyage abrasif ; cependant, si la «...
  • Page 45 2610054085.qxp_Layout 1 5/28/19 7:21 AM Page 45 Troisième étape Utilisation de l’outil Versa pour le nettoyage ▼ TAMPON ABRASIF POUR NETTOYAGE EN PROFONDEUR MARRON –PC364 Ce tampon de brossage comporte des par- ▼ BROSSE à SOIES EN NYLON NOIRE – ticules abrasives appropriées pour les PC361 tâches qui nécessitent des efforts plus...
  • Page 46: Entretien

    Utilice únicamente un detergente suave voyés à un centre de service après-vente para limpiar la herramienta. No sumerja la Bosch/Dremel. herramienta en agua durante más de 30 minutos ni a una profundidad de más de 1,28 pies (1 m).
  • Page 47: Garantie Limitée De Dremel

    Garantie limitée de Dremel® Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai de deux ans à compter de la date d’achat. Dans l’hy- pothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante : 1.

Table des Matières