Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy RP4146BWMBC1S

  • Page 3: Table Des Matières

    Merci d'avoir choisi ce produit. peuvent jouer un rôle important en veillant à Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal ce que les DEEE ne deviennent pas un pour vous et la meilleure gamme complète problème environnemental. Il est essentiel d’électroménagers pour votre...
  • Page 4: Règles Générales De Sécurité

    des instructions pour une utilisation 1. RÈGLES GÉNÉRALES en toute sécurité de l’appareil. DE SÉCURITÉ Les enfants ne doivent pas Le produit est conçu pour être jouer avec l'appareil. utilisé dans un foyer domestique, Le nettoyage et l’entretien de comme: l’appareil ne doit pas être fait par - Le coin cuisine dans des des enfants sans surveillance...
  • Page 5: Connexions Électriques Et Instructions De Sécurité

    Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le ATTENTION: modèle utilisé (voir le bandeau de l’eau peut atteindre commande). températures très élevées pendant le lavage. Consulter site fabricant pour plus d’informations. N’exposez pas la machine à la pluie, soleil Connexions électriques intempéries.
  • Page 6: Installation

    2. INSTALLATION Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. Fermez les 2 ou 4 trous en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice.
  • Page 7 Raccordement à l’eau Brancher le tuyau d’eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). CERTAINS MODELES peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites d’eau avec connexion eau chaude et eau froide pour...
  • Page 8 Positionnement Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le préférence à évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7). Utilisez les pieds comme en figure 8 pour régler la hauteur de l’appareil:...
  • Page 9: Tiroir A Detergent

    3. TIROIR A DETERGENT Le tiroir est divisé en 3 compartiments comme illustré en figure 9: compartiment « 1 »: pour la lessive destinée au prélavage; compartiment « »: additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, etc… ; ATTENTION: utilisez uniquement produits liquides; la machine est programmée pour doser les additifs à...
  • Page 10: Conseils Pratiques

    4. CONSEILS PRATIQUES Les programmes les plus efficaces en termes d'utilisation combinée de l'eau et de l'énergie sont généralement ceux qui Conseils de chargement durent plus longtemps à températures plus basses. Lorsque vous triez le linge, assurez- vous: Maximisez le volume de chargement - avoir éliminé...
  • Page 11 Pour utiliser la quantité correcte de Une quantité trop importante de lessive lessive, d'adoucissant ou tout autre entraîne un excès de mousse, ce qui produit supplémentaire, suivez attentivement empêche un déroulement correct du les instructions du fabricant à chaque cycle. Cela peut également affecter la lavage : utilisant correctement...
  • Page 12: Entretien Et Nettoyage

    5. ENTRETIEN ET Remplir le tiroir d'eau chaude. NETTOYAGE Un entretien approprié de votre appareil peut prolonger sa durée de vie. Nettoyage l’extérieur l’appareil Débranchez la machine de l’alimentation électrique. Nettoyez la partie externe de l’appareil, à l’aide d’un chiffon humide, EN ÉVITANT LES ABRASIFS, L’ALCOOL ET/OU LES DILUANTS.
  • Page 13: Nettoyage Du Filtre De La Pompe

    Nettoyage du filtre de la pompe Suggestions lors d’un déménagement ou une absence prolongée • L'appareil est équipé d'un filtre spécial qui Si les appareils sont entreposés dans une capture les résidus de grande taille susceptibles de boucher le système de pièce non chauffée pendant de longues périodes, tous les résidus d’eau doivent vidange, tels que des boutons ou des...
  • Page 14: Ouverture D'urgence Du Hublot

    6. OUVERTURE D’URGENCE DU HUBLOT Si le hublot est verrouillé à cause d’une coupure de courant (si la prise est débranchée avant cycle, rebranchez là et éteignez la machine pour ouvrir le hublot) ou bien à cause d’une erreur, veuillez suivre la procédure suivante afin de le déverrouiller : 1.
  • Page 15: Contrôle À Distance (Wi-Fi)

    7. CONTRÔLE À DISTANCE (WI-FI) Cet appareil est équipé de la technologie Tournez le SMART RING (anneau de Wi-Fi qui vous permet de le contrôler à sélection programmes) sur la position distance via une application. CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi) : la porte sera verrouillée et les commandes APPAIRAGE L’APPAREIL...
  • Page 16: Guide D'utilisation Rapide

    8. GUIDE D'UTILISATION 9. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. Sélection du programme Allumez l’appareil et sélectionnez le programme souhaité.
  • Page 17 Pour démarrer le cycle souhaité avec les ATTENTION: paramètres par défaut, appuyez sur DÉPART/PAUSE. Une fois le programme Ne touchez pas les touches lors du lancé, l’écran affichera le temps restant branchement de la machine car elle avant la fin. étalonne système durant...
  • Page 18 voulu. Le retard augmente à chaque Il faut TOUJOURS mettre le SMART pression du bouton jusqu'à 24 heures RING sur la position OFF (ARRÊT) à la ensuite si vous appuyez à nouveau sur fin du cycle de lavage avant de le bouton vous remettez à...
  • Page 19: Repassage Facile (Vapeur)

    niveau de l’eau lors du rinçage pour Il est aussi recommandé d’utiliser cette conserver le linge immergé après le option pour le linge des enfants, pour le rinçage final afin d’étendre les fibres. lavage de linge très sale, en cas de forte dose de lessive, ou encore en cas de Durant l’étape de rétention d’eau dans le tissus qui ont tendance à...
  • Page 20: Sélection Du Programme Alternatif

    Cette option vous permet de choisir 3 Touche SELECTION ESSORAGE intensités de lavage en fonction de l’état En appuyant sur cette touche, il est de vos vêtements. A noter, l’intensité de possible de réduire la vitesse maximum lavage modifie la durée du programme. et si vous le souhaitez, vous pouvez Ce programme peut être utilisé...
  • Page 21: Verrouillage Des Commandes

    3) INDICATEUR PORTE SECURISEE VERROUILLAGE DES COMMANDES L’icône indique porte verrouillée. En appuyant simultanément sur les touches "F" et "G" pendant 3 secondes, Fermez la porte avant d’appuyer sur la vous pouvez verrouiller les commandes touche DEBUT/PAUSE. de la machine. Cela vous permet d’éviter de modifier le programme en cours si vous Lorsque la touche DEBUT/PAUSE est appuyez accidentellement sur une touche.
  • Page 22: Indicateur Verrouillage Commandes

    - reconnaît la présence de mousse, 9) INDICATEUR Wi-Fi augmentant la quantité d’eau au rinçage Sur les modèles équipés du Wi-Fi, ce au besoin; voyant indique l’état de la connexion. Il peut: - ajuste la vitesse d’essorage en fonction charge, évitant ainsi tout...
  • Page 23: Repassage Facile

    Table des programmes (MAX.) PROGRAMME (voir tableau de commande) Tabella programmi (MAX.) SPECIAL 39' 40° 10 11 12 13 14 MIXTES & 40° 10 11 12 13 14 COULEURS 59' COTON 40° 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 PARFAIT 59' HYGIÈNE PLUS 59' 60°...
  • Page 24 Veuillez lire ces informations INFORMATIONS POUR LES Capacité de chargement maximale de LABORATOIRES D’ESSAIS vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande). PROGRAMMES STANDARD (Seulement pour les modèles CONFORMÉMENT À équipés d’un compartiment (EU) No. 1015/2010 et No. 1061/2010 pour détergent liquide) Lorsqu’un nombre limité...
  • Page 25 COTON PARFAIT 59'/HYGIÈNE PLUS 59' Description des programmes Appuyez touche NIVEAU SALISSURE/SÉLECTION DU PROGRAMME Pour nettoyer différents types de tissu et ALTERNATIF/NIVEAU DE VAPEUR pour niveaux de salissure, le lave-linge dispose choisir l’un des deux programmes disponibles: de programmes spécifiques qui satisfont tous les besoins de lavage (voir tableau des - COTON PARFAIT 59' programmes).
  • Page 26 RINÇAGE/VIDANGE & ESSORAGE 20°C Appuyez touche NIVEAU Ce programme innovant vous permet de SALISSURE/SÉLECTION DU PROGRAMME laver ensemble différents tissus et couleurs, ALTERNATIF/NIVEAU DE VAPEUR pour par exemple du coton, du synthétique et des choisir l’un des deux programmes disponibles: tissus mixtes, à...
  • Page 27: Dépannage Et Garanties

    10. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. RAPPORTS D’ERREURS Affichage Digital: le code d’erreur s’affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2). Autres affichages (LED): les erreurs sont affichées par l’appareil sur toutes les LED en clignotant.
  • Page 28: Autres Anomalies

    AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Le lave-linge ne lance Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Vérifiez que le produit est sous tension. cycle Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en lavage. branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée.
  • Page 29 Il est recommandé d’utiliser des pièces En utilisant le symbol sur ce détachées originales disponibles/vendues produit, nous déclarons notre dans nos centres de service client agréés. propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes normes Européennes relatives à la sécurité, la santé...

Table des Matières