Télécharger Imprimer la page

Sabiana MB BOARD Notice D'utilisation page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour MB BOARD:

Publicité

TABLE
DES MATIÈRES
But
Configuration
Montage
du groupe de puissance
Carte électronique
Fonction
des contacts auxiliaires
Programmation dipswitches
Tableau de signalisation LED
Configuration par défaut
Fonction Autofan
Fonction anti-stratification
Fonctionnement
Maître-Esclave
Instructions
pour le raccordement
avec ligne série RS485
Notes d'installation
Mise à la terre du réseau
Accessoires
Légende
Schémas de raccordement
Logique de fonctionnement
avec resistance électrique
Montage du récepteur
Télécommande RT03
Piles
Notes
Programmation horloge
Programmation
de la température
consigne voulue
Programmation
de la ventilation
Modes de fonctionnement
Timer
Télécommande RT04
Positionnement de la
sonde de température air
Gabarit de percage
48A
Commande murale T–MB2
INHALT
3
Zweckbestimmun
4
Konfiguration
Montage
5
der Leistungseinheit
10
Elektronikplatine
Funktion
11
der Hilfskontakte
Einstellung der
12
Konfigurations-Dip-Switches
12
LED-Signal-Tabelle
13
Default-Konfiguration
13
Autofan Funktion
14
Funktion zum
Schutz gegen
Luftschichtung
15
Master-Slave Funktion
Operative Anleitungen
für den Anschluss
16
mit serieller Leitung RS485
Anmerkungen
17
zur Installation
18
Erden des Netzes
19
Zubehöre
20
Legende
21
Schaltpläne
Funktionslogik mit
25
elektrischer Widerstand
32
Montage des Empfangsteils
33
Fernbedienung RT03
33
Batterien
33
Allgemeine Anmerkungen
35
Einstellung der Uhr
Einstellung
36
des gewünschten Sollwerts
37
Einstellung der Belüftung
38
Betriebsmodus
39
Timer
41
Fernbedienung RT04
48
Anwendung des Luftfühlers
Bohrschablone
50
Wandsteuergerät T–MB2
ÍNDICE
3
Objetivo
4
Configuración
Montaje
5
del grupo de potencia
10
Tarjeta electrónica
Función
11
de los contactos auxiliares
Programación
12
Dip de configuración
12
Tabla indicación LED
13
Configuración por defecto
13
Función Autofan
14
Función antiestratificación
Funcionamiento
15
Master-Slave
Instrucciones operativas
para la conexión
16
con línea en serie RS485
17
Notas de instalación
18
Puesta a tierra de la red
19
Accesorios
20
Leyenda
21
Esquemas de conexión
Lógica de funcionamiento
25
con resistencia eléctrica
32
Montaje del receptor
33
Mando a distancia RT03
33
Baterías
33
Notas generales
35
Programación del reloj
Programación
36
del set deseado
Programación
37
de la ventilación
Modalidad d
38
e funcionamiento
39
Temporizador
41
Mando a distancia RT04
48
Aplicación sonda aire
48A
Escantillón para perforar
50
Control de pared T–MB2
2A
INHOUD
3
Doel
4
Configuratie
Montage
5
van de vermogensunit
10
Elektronische fiche
Functie
11
van de hulpcontacten
Instelling
12
configuratieschakelaars
12
Tabel LED signalering
13
Defaultconfiguratie
13
Functie Autofan
14
Anti-stratificatie functie
15
Werking Master-Slave
Aanwijzingen
voor de aansluiting
16
met seriële lijn RS485
Opmerkingen bij
17
de installatie
18
Aarding van het netwerk
19
Accessoires
20
Legende
21
Aansluitschema's
Functioneringslogica
25
met elektrische weerstand
32
Montage ontvanger
33
Afstandsbediening RT03
33
Batterijen
33
Algemene opmerkingen
35
Instelling klok
Instelling van
36
de gewenste set
37
Instelling ventilatie
38
Werkwijze
39
Timer
41
Afstandsbediening RT04
48
Aanbrengen luchtsonde
48A
Boorsjabloon
Commando
50
aan wand T–MB2
3
4
5
10
11
12
12
13
13
14
15
16
17
18
19
20
21
25
32
33
33
33
35
36
37
38
39
41
48
48A
50

Publicité

loading