Table des Matières

Liens rapides

Imprimante de production photo
HP DesignJet Z6800
Imprimante de production HP DesignJet
Z6600
Utilisation de l'imprimante
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP DesignJet Z6800

  • Page 1 Imprimante de production photo HP DesignJet Z6800 Imprimante de production HP DesignJet Z6600 Utilisation de l'imprimante...
  • Page 2 à Adobe Systems Incorporated. Les seules garanties couvrant les produits et Microsoft® et Windows® sont des marques les services HP sont celles stipulées de façon déposées de Microsoft Corporation. explicite dans les déclarations de garantie PANTONE®* est la marque de l'étalon de accompagnant ces produits et services.
  • Page 3: Table Des Matières

    Fonctions principales de l'imprimante ........................4 Composants principaux de l'imprimante ......................5 Les principaux composants du serveur Web incorporé ..................9 Les principales fonctions du HP DesignJet Utility : ..................... 10 Impressions internes de l'imprimante ........................ 10 Activation et désactivation de l'imprimante ....................... 11 2 Instructions concernant la connectivité...
  • Page 4 Affichage d'informations relatives au papier ..................... 44 Réalisation d'un étalonnage de l'avance du papier .................... 44 Téléchargement des profils de papier ........................ 46 Utilisation de papier non-HP ..........................46 Annulation du temps de séchage ........................47 Modification du temps de séchage ........................47 Impression des informations sur le papier ......................
  • Page 5 Couleurs et votre imprimante Z6600 ........................ 109 Options de gestion des couleurs ........................113 Options de réglage des couleurs ........................115 Emulation PANTONE professionnelle HP ......................117 Modes d'émulation des couleurs ........................118 8 Gestion de la file d’attente des tâches ......................123 Page de la file d'attente des tâches du serveur Web incorporé...
  • Page 6 Nettoyage de la platine ............................. 148 Nettoyage de la fenêtre du capteur de l'avance du papier ................150 Lubrification du chariot des têtes d'impression ....................150 Entretien des cartouches d'encre ........................151 Réalisation d'une maintenance préventive ...................... 151 Déplacement ou entreposage de l'imprimante ....................152 Mise à...
  • Page 7 Message d'erreur de mémoire insuffisante ...................... 194 Les rouleurs de la platine grincent ........................194 Impossible d'accéder à HP DesignJet Utility ...................... 194 Tâche d'impression annulée et purgée lors de la mise en attente pour aperçu ..........195 Alertes de l'imprimante ............................. 195 17 Assistance clients HP ..........................
  • Page 8 Tâche 2 : Gestion du papier ..........................203 Tâche 3 : Gestion du kit encreur ........................204 Tâche 4 : Gestion des tâches d'impression ....................... 205 Tâche 5 : Ajustement des images imprimées ....................205 Annexe B Scénario de tâche urgente et imprévue .................... 207 Tâche 1 : Gestion du contenu numérique ......................
  • Page 9: Introduction

    Utilisation de ce guide ● Fonctions principales de l'imprimante ● Composants principaux de l'imprimante ● Les principaux composants du serveur Web incorporé ● Les principales fonctions du HP DesignJet Utility : ● Impressions internes de l'imprimante ● Activation et désactivation de l'imprimante FRWW...
  • Page 10: Mesures De Sécurité

    Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par un cordon analogue homologué par HP. ● Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher les composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des électrocutions ou d'autres graves dangers.
  • Page 11: Utilisation De Ce Guide

    Résolution d'autres problèmes à la page 191 ● Messages d'erreur du panneau avant à la page 221 Support et spécifications Ces chapitres contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance clients HP et les caractéristiques techniques de l'imprimante. ● Assistance clients HP à la page 197 ●...
  • Page 12: Avertissements Et Précautions

    Glossaire Ce chapitre contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation. Index En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues.
  • Page 13: Composants Principaux De L'imprimante

    ● Flexibilité en termes de papier et chargement automatique aisé, notamment les informations et les profils de papier accessibles à partir du panneau avant ou du HP DesignJet Utility. Composants principaux de l'imprimante Les vues suivantes illustrent les principaux composants des imprimantes.
  • Page 14: Vue Arrière

    Boîtier de câble et de capteurs d'enrouleur Capteur d'enrouleur Moyeu de la bobine de l'enrouleur Vue arrière Interrupteur et prise d'alimentation Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels Moteur d'enrouleur Mannette de la bobine de l'enrouleur Boutons de rembobinage manuel Commutateur de direction de bobinage Le panneau avant Le panneau avant de votre imprimante se situe à...
  • Page 15: Alimentation

    ● Il permet d'effectuer certaines opérations, telles que le chargement et le déchargement du papier ● Il affiche des informations actualisées sur l'état de l'imprimante, les cartouches d'encre, les têtes d'impression, la cartouche de maintenance, le papier, les tâches d'impression, et d'autres pièces et processus ●...
  • Page 16: Logiciel De L'imprimante

    Les principaux composants du serveur Web incorporé à la page ● HP DesignJet Utility (fourni à partir d'un lien dans le kit du DVD de démarrage) (consultez la section principales fonctions du HP DesignJet Utility : à la page ●...
  • Page 17: Les Principaux Composants Du Serveur Web Incorporé

    ● Parcourir des informations utiles de diverses sources ● Accéder à des liens HP DesignJet pour un support technique de votre imprimante, des pilotes et des accessoires ● Accéder aux pages de support de service qui contiennent des données actuelles et historiques sur...
  • Page 18: Les Principales Fonctions Du Hp Designjet Utility

    L'exactitude de ces estimations ne peut être garantie. ● Palette HP-GL/2 : affiche les définitions de couleur ou d'échelle des gris dans la palette de couleurs actuellement sélectionnée ●...
  • Page 19: Activation Et Désactivation De L'imprimante

    En mode veille, l'imprimante effectue un service de maintenance sur les têtes d'impression de temps en temps. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes d'inactivité. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter toute perte d'encre ou de temps.
  • Page 20 Chapitre 1 Introduction FRWW...
  • Page 21: Instructions Concernant La Connectivité Et Le Logiciel

    Instructions concernant la connectivité et le logiciel ● Choix du mode de connexion à utiliser ● Connexion à un réseau (Windows) ● Connexion à un réseau (Mac OS X) ● Désinstallation du logiciel d'impression FRWW...
  • Page 22: Choix Du Mode De Connexion À Utiliser

    Notez l'adresse IP de votre imprimante (192.168.1.1 dans cet exemple). Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans le lecteur de votre ordinateur. Si le DVD ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD.
  • Page 23: Connexion À Un Réseau (Mac Os X)

    Continuez de suivre les instructions à l'écran. A la fin de la configuration, vous pouvez retirer le DVD du lecteur. Si le pilote de l'imprimante est déjà installé, l'Assistant de configuration de HP Utility peut être exécuté à tout moment à partir du DVD.
  • Page 24: Désinstallation Du Logiciel D'impression

    Désinstallation du logiciel d'impression Lors de la précédente l'étape de l'installation, vous avez la possibilité de d'installer sur votre système l'application de désinstallation HP. Celle-ci devrait être disponible sous HP dans le dossier Applications du système. IMPORTANT : L'application de désinstallation HP va désinstaller tous les logiciels HP installés sur votre système.
  • Page 25: Personnalisation De L'imprimante

    Accès au serveur Web incorporé ● Modification de la langue du serveur Web incorporé ● Accès à HP DesignJet Utility ● Modification de la langue de HP DesignJet Utility ● Modification du paramètre mode veille ● Activation et désactivation de l'avertisseur ●...
  • Page 26: Modification De La Langue Du Panneau De Commande

    Pour accéder directement au serveur Web incorporé, votre imprimante doit disposer d'une connexion TCP/IP. Toutefois, vous pouvez accéder indirectement au serveur Web incorporé à partir de HP DesignJet Utility. Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le serveur Web incorporé : ●...
  • Page 27: Modification De La Langue Du Serveur Web Incorporé

    HP DesignJet Utility vous permet de gérer votre imprimante à partir d'un ordinateur disposant d'une connexion TCP/IP ou Jetdirect. Lorsque vous ouvrez HP DesignJet Utility pour la première fois, il peut vous proposer une mise à jour automatique avec fonctionnalités améliorées que nous vous conseillons d'accepter.
  • Page 28: Activation Et Désactivation De L'avertisseur

    Métriques. Configuration des paramètres réseau Vous pouvez afficher et configurer les paramètres réseau dans HP DesignJet Utility. Sous Windows, sélectionnez l'onglet Admin, puis Paramètres réseau. Sous Mac OS X, sélectionnez Paramètres réseau. Les paramètres suivants sont disponibles : ●...
  • Page 29: Modification Du Paramètre De Langage Graphique

    Avancé > Serveur Web incorporé > Autoriser EWS : Indique si le serveur Web incorporé est activé. ● Avancé > Services Web > HP DesignJet Utility : affiche les paramètres de HP DesignJet Utility. ● Avancé > Services Web > Gestion des couleurs et du papier : Affiche les paramètres de gestion des couleurs et du papier.
  • Page 30: Personnalisation De La Liste Des Types De Papier

    REMARQUE : Si le langage graphique est configuré dans HP DesignJet Utility, il remplace le paramètre défini sur le panneau avant. Personnalisation de la liste des types de papier Si vous n'utilisez jamais certains types de support, vous pouvez les retirer de la liste affichée sur le panneau avant, le serveur Web incorporé...
  • Page 31: Sélection D'une Action D'incompatibilité Du Papier

    Sélection d'une action d'incompatibilité du papier Si le papier actuellement chargé dans l'imprimante n'est pas approprié à une tâche donnée, l'imprimante peut soit mettre la tâche en attente jusqu'à ce que le papier adéquat soit chargé, soit ignorer le problème et l'imprimer sur le papier inapproprié.
  • Page 32 Chapitre 3 Personnalisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 33: Gestion Du Papier

    Affichage d'informations relatives au papier ● Réalisation d'un étalonnage de l'avance du papier ● Téléchargement des profils de papier ● Utilisation de papier non-HP ● Annulation du temps de séchage ● Modification du temps de séchage ● Impression des informations sur le papier ●...
  • Page 34: Vue D'ensemble

    La liste complète des papiers pris en charge étant très longue, seul les types de papier les plus courants apparaissent sur le panneau avant. Si vous souhaitez voir un type de papier HP qui ne figure pas sur le panneau avant, téléchargez le profil de papier pour la Z6800 depuis http://www.hp.com/go/Z6800/...
  • Page 35: Temps De Séchage

    Cela est particulièrement important lors de l'impression sur des papiers à base de fibres tels que le Papier couché universel HP, Papier couché HP, Papier couché à fort grammage HP et Papier couché à fort grammage universel HP. L'impression d'images contenant des motifs de remplissage à...
  • Page 36: Types De Papier Pris En Charge

    Le tableau suivant répertorie les types de support les plus répandus adaptés à une utilisation avec votre imprimante, et indique le nom qu'il convient de sélectionner sur le panneau avant lors du chargement de chaque type de support. Si vous souhaitez utiliser un type de papier HP n'apparaissant pas sur le panneau avant, accédez à l'adresse http://www.hp.com/go/Z6600/paperpresets/...
  • Page 37 Papier beaux-arts (plus d'encre) Papier beaux-arts (plus d'encre) Papier beaux-arts Papier beaux-arts Supports rétro-éclairés Film pour caissons rétro-éclairés HP Film pour caissons rétro-éclairés HP Premium couleur vive Premium couleur vive Supports rétro-éclairés Supports rétro-éclairés Supports rétro-éclairés (plus d'encre) Supports rétro-éclairés (plus d'encre) Supports pour banderoles Support renforcé...
  • Page 38 Transparent/polyester Transparent/polyester Film polyester mat Film polyester mat Papier pour épreuves Papier pour épreuves à finition brillante Papier pour épreuves à finition brillante HP Papier pour épreuves semi-glacé/satiné Papier pour épreuves semi-glacé/satiné Mat pour épreuves Mat pour épreuves Support autoadhésif Vinyle adhésif HP Colorfast...
  • Page 39: Chargement D'un Rouleau Sur La Bobine

    Canvas Papier beaux-arts Beaux-arts plus d'encre Papier beaux-arts (plus d'encre) Supports rétro-éclairés Film pour caissons rétro-éclairés HP Film pour caissons rétro-éclairés HP Premium couleur vive Premium couleur vive Supports rétro-éclairés Supports rétro-éclairés Support autoadhésif Polypropylène mat adhésif HP Everyday Polyp. adh. mat HP Eday Papier autoadhésif polypropylène mat...
  • Page 40 Retirez la première extrémité de la bobine du bord droit de l'imprimante, puis déplacez la bobine vers la droite de manière à extraire l'autre extrémité. N'introduisez pas vos doigts dans les supports de bobine durant la procédure d'extraction. La bobine comporte un moyeu à chaque extrémité permettant de maintenir le rouleau en place. Retirez le moyeu bleu à...
  • Page 41 Faites glisser la bobine dans le rouleau. Vérifiez qu'il n'y a pas d'espace entre le rouleau et le moyeu fixe à l'extrémité droite de la bobine. Vérifiez que le papier se débobinera du rouleau dans la bonne direction. Dans le cas contraire, retirez la bobine du rouleau, tournez le rouleau à...
  • Page 42: Chargement D'un Rouleau Dans L'imprimante

    Le moyen bleu étant à gauche, insérez la bobine dans le côté gauche de l'imprimante (1), puis dans son côté droit (2). Abaissez la manette de verrouillage sur le côté droit. Si vous utilisez régulièrement différents types de papier, vous pouvez accélérer la procédure de changement des rouleaux en préchargeant des rouleaux de différents types sur différentes bobines.
  • Page 43 Si le papier que vous utilisez a un code-barres de données de papier imprimé sur le bord avant du rouleau, et que la fonction d'impression d'informations sur le papier est activée, l'imprimante lit automatiquement les informations. Si la fonction d'impression d'informations sur le papier est désactivée, le code-barres est ignoré.
  • Page 44: Déchargement D'un Rouleau De L'imprimante

    REMARQUE : Prenez le temps de vous familiariser avec les étapes de la procédure, car le chargement de l'enrouleur en cours d'impression nécessite l'exécution de cette procédure pendant que l'imprimante alimente et imprime le papier. Le chargement de l'enrouleur pendant l'impression permet d'économiser environ 1 mètre de papier.
  • Page 45: Chargement D'un Rouleau Sur L'enrouleur

    REMARQUE : Si vous souhaitez charger l'enrouleur en cours d'impression, familiarisez-vous avec la procédure. Le chargement de l'enrouleur en cours d'impression nécessite l'exécution de cette procédure pendant que l'imprimante alimente et imprime le papier. Le chargement de l'enrouleur pendant l'impression permet d'économiser environ 1 mètre de papier.
  • Page 46 Retirez la bobine de l'enrouleur. L'affichage du panneau avant vous guide dans la procédure de chargement du mandrin de la bobine de l'enrouleur sur la bobine de l'enrouleur. Lorsque cette tâche est terminée, chargez la bobine de l'enrouleur dans l'imprimante en poussant fermement sur les deux extrémités de la bobine. Appuyez sur la touche sur le panneau avant, puis sélectionnez la direction de bobinage.
  • Page 47 Tirez le tendeur de papier à la position indiquée dans la figure suivante. Ne tentez pas de sortir plus de papier de l'imprimante. Utilisez du ruban adhésif pour fixer le papier sur le mandrin de la bobine. Vous devrez éventuellement utiliser plus de ruban adhésif que la quantité indiquée dans l'image suivante. La fixation du papier doit être suffisamment solide pour supporter le poids du mandrin de formation de boucle, que vous insérez à...
  • Page 48 Abaissez avec précaution la table de chargement. Insérez avec précaution le mandrin de formation de boucle. REMARQUE : Vérifiez que vous avez inséré le mandrin de formation de boucle. L'enrouleur ne fonctionne pas correctement sans celui-ci. Le mandrin de formation de boucle doit avoir des capuchons d'extrémité.
  • Page 49: Déchargement D'un Rouleau De L'enrouleur

    L'image suivante montre l'aspect de l'imprimante en cours de fonctionnement. Au fur et à mesure que le papier est alimenté depuis l'imprimante, il descend dans une boucle, puis remonte dans la bobine de l'enrouleur. REMARQUE : Pendant le fonctionnement de l'enrouleur, vérifiez que les capteurs de l'enrouleur ne sont pas obstrués.
  • Page 50 Relevez la table de chargement sur sa position verticale. Mettez le commutateur du sens de bobinage en position Arrêt. Le commutateur est en position Arrêt lorsqu'il est centré (il n'est ni en position 1 ni en position 2). Retirez le mandrin de formation de boucle. Utilisez le bouton de bobinage sur le moteur de l'enrouleur pour bobiner le papier en excès autour de la bobine de l'enrouleur.
  • Page 51 Appuyez sur la touche sur le panneau avant. L'imprimante sait reconnaître si le type de papier qui est chargé convient au couteau automatique. Le papier est coupé s'il convient. Si le papier ne convient pas, coupez-le manuellement. REMARQUE : La fonction couteau automatique est désactivée pour certains des types de supports les plus épais parce qu'ils peuvent endommager le couteau.
  • Page 52: Affichage D'informations Relatives Au Papier

    Retirez le rouleau de l'imprimante, en sortant d'abord l'extrémité du bord droit de l'imprimante. N'introduisez pas vos doigts dans les supports de bobine durant la procédure d'extraction. Pour retirer le rouleau de l'imprimante après le déchargement de l'enrouleur, voir Déchargement d'un rouleau de l'imprimante à...
  • Page 53: Présentation Générale De La Procédure D'avance Du Papier

    L'état apparaît : ● PAR DEFAUT : cet état apparaît lors du chargement d'un papier HP. Sauf si vous subissez des problèmes de qualité d'image dans l'image imprimée, tels que des bandes ou du grain, HP recommande de ne pas étalonner l'avance du papier.
  • Page 54: Téléchargement Des Profils De Papier

    Vous pouvez affecter un profil à un nouveau type de papier de trois façons différentes. ● Utilisez un profil de papier HP prédéfini en sélectionnant le type et la catégorie les plus proches sur le panneau avant ou dans HP DesignJet Utility REMARQUE : Comme les couleurs risquent de ne pas être précises, cette méthode n'est pas...
  • Page 55: Annulation Du Temps De Séchage

    Une impression qui n'est pas suffisamment séchée peut présenter des problèmes de qualité. Modification du temps de séchage Vous pouvez utiliser HP DesignJet Utility pour modifier le temps de séchage d'un type de papier particulier pour tenir compte de conditions d'impression particulières.
  • Page 56: Impression Des Informations Sur Le Papier

    Ouvrez HP Color Center. Sélectionnez Gestion des prédéfinitions. Sélectionnez Modifier les propriétés d'impression. Sélectionnez la catégorie de papier. Sélectionnez le type de support. Choisissez un temps de séchage dans le menu déroulant Temps de séchage. REMARQUE : La zone de texte située à droite du menu déroulant n'affichera pas le temps en secondes lorsque l'option Automatique est sélectionnée (elle est sélection par défaut pour tous les types de...
  • Page 57: Stockage Du Papier

    Les types de papier répertoriés ci-dessous sont disponibles actuellement en vue d'une utilisation avec votre imprimante. REMARQUE : La situation peut évoluer avec le temps. Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, consultez la page http://www.globalbmg.com/hp. Légende concernant la disponibilité : ● (A) indique un papier disponible en Asie (sauf Japon) ●...
  • Page 58 Tableau 4-3 Papier en rouleau Type de papier g/m² Longueur Largeur Numéros de référence Papier photographique HP Papier photo glacé univ. HP à séchage 30,5 m 610 mm Q6574A instantané 914 mm Q6575A 1 067 mm Q6576A 1524 mm Q6578A...
  • Page 59 Type de papier g/m² Longueur Largeur Numéros de référence 1524 mm Q7999A Pap ph sat séc ins HP Pro 15,2 m 610 mm Q8000A 1 118 mm Q8840A (AEN) ASTUCE : Les encres utilisées par l'imprimante vont se décolorer très rapidement sur des papiers photo à séchage instantané. Si vous prévoyez d'afficher les impressions pendant plus de deux semaines, vous devez les laminer pour prolonger leur durée de vie.
  • Page 60 Polypropy. mat HP Premium 22,9 m 914 mm C2T53A (AEN) 1 067 mm C2T54A (AEN) 1524 mm C5G02A (AEN) Papier normal et papier couché HP Papier mat couché à très fort 45,7 m 610 mm Q1396A grammage HP Plus 914 mm Q1397A...
  • Page 61 Type de papier g/m² Longueur Largeur Numéros de référence 1372 mm C6568B 91,4 m 914 mm C6980A Papier couché à fort grammage HP 30,5 m 610 mm C6029C (AEJN) 914 mm C6030C 1 067 mm C6569C 1372 mm C6568B C6570C (AEJN)
  • Page 62: Types De Papier Non Recommandés

    Q7973A (ELN) Types de papier non recommandés Dans de nombreux cas, les types de papier non pris en charge par HP peuvent être compatibles avec votre imprimante. Il est toutefois peu probable que les résultats obtenus soient satisfaisants : ●...
  • Page 63: Gestion Du Kit Encreur

    Gestion du kit encreur ● Composants du kit encreur ● Conseils relatifs au kit encreur ● Utilisation des composants du kit encreur ● Commande de consommables d'encre FRWW...
  • Page 64: Composants Du Kit Encreur

    Composants du kit encreur Cartouches d'encre Les cartouches d'encre de l'imprimante fournissent l'encre aux têtes d'impression : - Pour la Z6800 : noir mat, rouge chromatique, magenta, jaune, magenta clair, cyan, noir photo et gris clair - Pour la Z6600 : noir mat, jaune, magenta clair, cyan, noir photo et gris clair Les cartouches d'encre ne nécessitent aucune maintenance ni aucun nettoyage.
  • Page 65: Sélectionner La Région De L'imprimante

    Sélectionner la région de l'imprimante Le panneau avant vous invite à sélectionner la région dans laquelle l'imprimante se trouve : une carte du monde s'affiche avec la région sélectionnée agrandie. Pour consulter une liste détaillée des pays existants dans cette région, appuyez sur la flèche vers le bas. Une fois la sélection acceptée, appuyez sur pour continuer.
  • Page 66: Mode Sans Échec

    été détectées, l'imprimante fonctionnera en mode « sans échec ». HP n'est pas en mesure de garantir les performances du système d'impression lorsqu'il est utilisé en dehors des spécifications environnementales ou lorsqu'une...
  • Page 67: Têtes D'impression

    HP d'origine. Les systèmes d'impression HP DesignJet, y compris les encres et la tête d'impression HP d'origine, sont conçus de manière à fournir une qualité d'impression, une cohérence, des performances, une durabilité et une valeur sans compromis lors de chaque impression.
  • Page 68: Conseils Relatifs Au Kit Encreur

    Conseils relatifs au kit encreur Pour obtenir de meilleurs résultats, observez toujours ces directives : ● Installez les cartouches d'encre, les têtes d'impression et la cartouche de maintenance avant la date d'expiration de la garantie. ● Lors de l'installation, suivez les instructions affichées sur le panneau avant. ●...
  • Page 69 Saisissez l'onglet bleu devant la cartouche que vous souhaitez retirer. Tirez l'onglet bleu vers le bas puis vers l'extérieur, vers vous. La cartouche sort, dans son tiroir. FRWW Utilisation des composants du kit encreur...
  • Page 70: Insertion D'une Cartouche D'encre

    Soulevez la cartouche pour l'extraire de son tiroir. REMARQUE : Evitez tout contact avec l'extrémité de la cartouche introduit dans l'imprimante, de l'encre pourrait souiller la connexion. REMARQUE : Si nécessaire, stockez une cartouche d'encre partiellement utilisée à la même position, comme si elle était insérée dans l'imprimante.
  • Page 71: Retrait D'une Tête D'impression

    Faites glisser le tiroir et la cartouche dans le logement jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position. En cas de problème, consultez la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre à la page 186. L'écran du panneau avant confirme que toutes les cartouches d'encre ont été correctement insérées. Retrait d'une tête d'impression AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le...
  • Page 72 Une fois le chariot à l'arrêt, l'écran du panneau avant vous invite à ouvrir le capot de l'imprimante. Repérez le chariot sur le côté droit de l'imprimante. Tirez vers le haut et dégagez le loquet en haut du chariot. Soulevez le couvercle. Vous accédez ainsi aux têtes d'impression. Chapitre 5 Gestion du kit encreur FRWW...
  • Page 73: Insertion D'une Tête D'impression

    Pour retirer une tête d’impression, soulevez la poignée bleue. A l'aide de la poignée bleue, dégagez délicatement la tête d'impression. Tirez délicatement la poignée bleue vers le haut jusqu'à ce que la tête d'impression se dégage du chariot. ATTENTION : Evitez de tirer de façon abrupte.
  • Page 74 La tête d'impression est conçue de manière à éviter toute insertion accidentelle dans le mauvais compartiment. Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la tête d'impression correspond à celle du compartiment dans lequel vous allez insérer la tête d'impression. Insérez la nouvelle tête d'impression dans le compartiment approprié dans le chariot. ATTENTION : Insérez la tête d'impression lentement et verticalement.
  • Page 75 Insérez toutes les autres têtes d'impression nécessaires, puis refermez le couvercle du chariot. Assurez-vous que l'extrémité de la poignée bleue s'engage dans la boucle de fil située sur l'avant du chariot. Abaissez la poignée de sorte qu'elle repose sur le couvercle du chariot. Une fois toutes les têtes d'impression insérées correctement et acceptées par l'imprimante, cette dernière émet un bip.
  • Page 76: Nettoyage (Restauration) Des Têtes D'impression

    électriques entre la tête d'impression et le chariot des têtes d'impression. Dans ce cas, HP recommande de procéder au nettoyage des connexions électriques sur la tête d'impression. Cependant, le nettoyage régulier des connexions en l'absence de tout problème n'est pas recommandé.
  • Page 77 Ouvrez le loquet du chariot des têtes d'impression et extrayez la tête d'impression à l'origine du problème et indiquée sur le panneau avant. Consultez la section Retrait d'une tête d'impression à la page Enroulez le chiffon autour de votre doigt et introduisez-le dans le compartiment de la tête d'impression à...
  • Page 78: Nettoyage Du Détecteur De Gouttes De La Tête D'impression

    A l'aide du même chiffon, nettoyez la bande des contacts électriques sur la tête d'impression (sauf si la tête d'impression est neuve). Evitez de toucher les buses des têtes d'impression. ATTENTION : Ne touchez pas la surface de la tête d'impression contenant les buses car celles-ci peuvent être endommagées facilement.
  • Page 79 Pour éviter tout choc électrique, mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Ouvrez le capot de l'imprimante. Localisez le détecteur de gouttes de la tête d'impression à droite du chariot des têtes d'impression. Enlevez tout débris qui obstrue le détecteur de gouttes de la tête d'impression. Essuyez la surface du détecteur de gouttes à...
  • Page 80 Fermez le capot de l'imprimante. Branchez l'imprimante et mettez-la sous tension. Allumez l'imprimante au niveau du panneau avant. Alignement des têtes d'impression Un alignement précis des têtes d'impression se révèle essentiel pour bénéficier de couleurs fidèles, de transitions chromatiques douces et d'éléments graphiques avec des bords nets. Votre imprimante intègre une procédure d'alignement automatique des têtes d'impression qui s'exécute lors de chaque accès ou remplacement d'une tête d'impression.
  • Page 81: Impression Des Diagnostics D'image

    Assurez-vous que le capot est fermé, car une source lumineuse intense à proximité de l'imprimante peut affecter l'alignement au cours de cette procédure. Cette opération prend environ six minutes. Attendez que le panneau avant indique que la procédure est terminée avant d'utiliser l'imprimante. REMARQUE : L'imprimante imprime une image d'étalonnage.
  • Page 82 Utilisez le même type de papier que celui que vous utilisiez lors de la détection d'un problème. Appuyez sur la touche du panneau avant pour vérifier que le type de support sélectionné est identique à celui chargé dans l'imprimante. Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône de menu Entretien qualité d'image , puis Imprimer images diagnostic.
  • Page 83: Action Corrective

    à la page Si le problème n'est toujours pas résolu, remplacez les têtes d'impression qui présentent des problèmes récurrents (voir Gestion du kit encreur à la page 55) ou contactez le support HP (voir Assistance clients HP à la page 197).
  • Page 84 être changée. Vous pouvez ne pas tenir compte de l'alerte et poursuivre l'impression en appuyant sur la touche OK sur le panneau avant. HP recommande toutefois instamment de changer la cartouche de maintenance dès qu'un message vous y invite.
  • Page 85: Insertion De La Cartouche De Maintenance

    La cartouche de maintenance comporte une poignée à l'avant. Pour retirer la cartouche, appuyez vers l'intérieur et vers le haut comme l'indique la flèche, jusqu'à ce que la cartouche se dégage. Soulevez la cartouche de maintenance pour la retirer du compartiment et sortez-la. Reportez-vous également à...
  • Page 86: Vérification De L'état Du Kit Encreur

    Une fois que la cartouche de maintenance a été insérée à fond, appuyez vers l'intérieur et vers le bas tel qu'indiqué pour l'enclencher en position. En cas de problème, consultez la section Impossible d'insérer la cartouche de maintenance à la page 186.
  • Page 87: Afficher Les Informations De Cartouche D'encre

    La page Fournitures montre l'état des cartouches d'encre (notamment les niveaux d'encre), des têtes d'impression, de la cartouche de maintenance et du papier chargé. Afficher les informations de cartouche d'encre Vous pouvez afficher des informations sur vos cartouches d'encre en utilisant le panneau avant ou HP DesignJet Utility. Procédure via le panneau avant Sur le panneau avant, sélectionnez l'icône...
  • Page 88: Afficher Informations Tête D'impression

    Volume d'encre utilisé ● Etat de la garantie Il est également possible d'obtenir la plupart de ces informations sans quitter l'ordinateur en utilisant HP DesignJet Utility. REMARQUE : Si le message d'état est Voir remarque concernant la garantie, cela signifie que l’imprimante utilise une encre d'un fournisseur autre que HP.
  • Page 89 Cartouche d'encre DesignJet Gris clair 775 ml HP 773A C1Q28A Amérique ( * ) L'imprimante de production photo Z6800 et l'imprimante de production Z6600 sont également compatibles avec les cartouches d'encre HP771 (tous les détails sont disponibles sur hp.com). FRWW Commande de consommables d'encre...
  • Page 90 Numéro Tête d'impression Z6600 Z6800 référence CE017A Tête d'impression DesignJet rouge chromatique et noir mat HP 771 CE018A Tête d'impression DesignJet Magenta et Jaune HP 771 CE019A Tête d'impression DesignJet Magenta clair et Cyan clair HP 771 CE020A Tête d'impression DesignJet Noir photo et Gris clair HP 771 C1Q20A Tête d'impression DesignJet Noir mat et Cyan HP 773...
  • Page 91: Options D'impression

    Options d'impression ● Création d'une tâche d'impression ● Sélection de la qualité d'impression ● Imprimer une copie brouillon ● Impression de haute qualité ● Sélection du format du papier ● Sélection des options de marges ● Redimensionnement d'une impression ● Aperçu avant l'impression ●...
  • Page 92: Création D'une Tâche D'impression

    (voir ci-dessous). Utilisation du serveur Web incorporé pour imprimer des fichiers Dans HP DesignJet Utility ou le serveur Web incorporé, sélectionnez Nouvelle tâche dans le groupe Centre des tâches. Vous verrez la fenêtre ci-dessous. Appuyez sur le bouton Ajouter des fichiers pour choisir sur l'ordinateur les fichiers à imprimer. Les fichiers doivent être dans l'un des formats suivants :...
  • Page 93: Impression Des Tâches Stockées

    REMARQUE : Lorsque vous imprimez dans un fichier, celui-ci doit avoir l'un des formats ci-dessus, mais son nom peut avoir l'extension .plt ou .prn. Si les fichiers ont un autre format, leur impression échouera. Si les tâches ont été générées avec les paramètres appropriés (taille de page, rotation, redimensionnement et nombre de copies), il suffit d'appuyer sur le bouton Imprimer pour les envoyer à...
  • Page 94: Imprimer Une Copie Brouillon

    Une autre possibilité consiste à sélectionner les options personnalisées : Optimale, Normal et Rapide. Si vous sélectionnez Rapide, vous pouvez également sélectionner Economode, un mode qui utilise une résolution de rendu inférieure et consomme moins d'encre. Cela permet donc d'accroître davantage encore la vitesse d'impression, au détriment toutefois de la qualité...
  • Page 95: Impression De Haute Qualité

    Vous pouvez augmenter la vitesse d'impression en mode Brouillon grâce à la fonction Economode. Cette fonction concerne principalement les documents contenant uniquement du texte et des dessins au trait. ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la section Qualité...
  • Page 96: Formats De Papier Personnalisés

    REMARQUE : Le format de papier défini ici doit être celui dans lequel le document a été créé. Il est possible de redimensionner le document en vue de l'impression. Consultez la section Redimensionnement d'une impression à la page ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis choisissez votre taille de papier dans la liste Document Size (Taille du document).
  • Page 97: Sélection Des Options De Marges

    REMARQUE : Ces formulaires ne sont pas disponibles si vous utilisez une imprimante partagée qui est connectée à un ordinateur différent. ● Dans la boîte de dialogue Format d'impression de Mac OS X : Sélectionnez Format de papier > Gérer les formats personnalisés.
  • Page 98: Aperçu Avant L'impression

    ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Paramètres et consultez la section Options de redimensionnement. ◦ L'option Imprimer le document sur adapte la taille de l'image au format de papier sélectionné. Par exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de papier et imprimez une image au format A3 elle est agrandie pour s'adapter à...
  • Page 99: Impression D'images Couleur 16 Bits

    Pour activer la fusion, accédez au panneau avant et sélectionnez l'icône de menu Configuration , puis Préférences d'impression > Options HP-GL/2 > Activer la fusion. Dans certaines applications, il est possible de définir l'option de fusion à partir du logiciel. Les paramètres définis dans le logiciel remplacent ceux du panneau avant.
  • Page 100: Rotation D'une Image

    ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l'onglet Fonctions, puis cliquez sur Activer les lignes de coupe. ● Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : accédez au panneau Finition et sélectionnez lignes de coupe.
  • Page 101: Rotation Automatique

    Pour cela, procédez comme suit : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Fonctions, puis Faire pivoter de 90°. ● Dans la boîte de dialogue Imprimer de MAC OS X : ouvrez le panneau Finition et sélectionnez Faire pivoter de 90°.
  • Page 102: Impression De Nuances De Gris

    ● Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres évolués > Options du rouleau > Rotation automatique. ● Sur le panneau avant : Sélectionnez l'icône de menu Gestion des tâches , puis Gestion des tâches > Rotation automatique. REMARQUE : Si la rotation automatique est prévue sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau avant.
  • Page 103: Imbrication Des Tâches Pour Économiser Du Papier

    ◦ Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l'onglet Fonctions, puis Supprimer zones blanches sup./inf. et/ou Rotation à 90 degrés ou Rotation automatique. ◦ Dans la boîte de dialogue Imprimer de MAC OS X : Sélectionnez le panneau Finition, puis Supprimer zones blanches sup./inf.
  • Page 104: Quelles Pages Sont Adaptées À L'imbrication

    Quelles pages sont adaptées à l'imbrication ? Pour faire partie de la même imbrication, les pages individuelles doivent présenter les compatibilités suivantes : ● Toutes les pages doivent avoir le même réglage de qualité d'impression (Economode, Rapide, Normal ou Supérieur). ●...
  • Page 105 sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées, puis sélectionnez Rapide et Economode. ● Ne nettoyez que les têtes d'impression qui en ont besoin et que lorsque cela s'avère nécessaire. Le nettoyage des têtes d'impression peut se révéler utile, mais cela consomme de l'encre. ●...
  • Page 106 Chapitre 6 Options d'impression FRWW...
  • Page 107: Gestion Des Couleurs

    La solution : gestion des couleurs ● Couleurs et votre imprimante Z6800 ● Couleurs et votre imprimante Z6600 ● Options de gestion des couleurs ● Options de réglage des couleurs ● Emulation PANTONE professionnelle HP ● Modes d'émulation des couleurs FRWW...
  • Page 108: Qu'est-Ce Que La Couleur

    Qu'est-ce que la couleur ? Nous voyons le monde qui nous entoure à travers le prisme coloré de nos expériences. La couleur est, en premier lieu, une simple expression de notre perception de l'environnement et est donc subjective. Notre perception des couleurs est, en fait, le résultat d'une activité cérébrale déclenchée par des signaux envoyés par nos yeux.
  • Page 109 ● RGB (Rouge, Vert et Bleu) est l'espace couleur utilisé généralement pour les systèmes dits additifs. La représentation d'une couleur résulte de la combinaison de quantités précises de colorants rouge, vert et bleu. Toutes ces combinaisons forment la gamme de couleurs du dispositif choisi. REMARQUE : Les systèmes dits soustractifs peuvent également être contrôlés au moyen de données RGB.
  • Page 110: La Solution : Gestion Des Couleurs

    Toutes les couleurs Gamme de couleurs d'un moniteur d'ordinateur Gammes de couleurs d'une presse CMYK Enfin, certains espaces couleur indépendants du périphérique, tels que CIE Lab et CIECAM02 définis par la CIE (Commission Internationale de l'Eclairage), représentent les couleurs telles qu'elles sont perçues par un individu.
  • Page 111 ● CMS : Color Management System. Il s'agit du logiciel qui convertit les informations de couleur stockées dans l'image d'entrée (définies par un profil source) en une image de sortie qui comporte l'espace couleur indiqué par le profil de destination. Il existe plusieurs logiciels CMS sur le marché : dans les programmes logiciels, les systèmes d'exploitation et les logiciels d'impression, notamment le logiciel RIP interne Z6800/Z6600.
  • Page 112: Couleurs Et Votre Imprimante Z6800

    L'imprimante, le pipeline d'imagerie couleur et le spectrophotomètre de qualité professionnelle avec technologie couleur GretaMacbeth i1 offrent une parfaite intégration avec le logiciel HP Color Center pour le modèle Z6800. Les procédures d'étalonnage et de définition de profils disposent d'un accès direct au système d'écriture, ce qui permet un contrôle précis des niveaux d'encre et des séparations de couleurs pour...
  • Page 113: Une Synthèse Du Processus De Gestion Des Couleurs

    Si vous définissez un nouveau type de papier, vous êtes automatiquement invité à effectuer la procédure d'étalonnage et de définition de profils. Le diagramme suivant montre les opérations prises en charge par HP Color Center, dans l'ordre approprié. FRWW Couleurs et votre imprimante Z6800 105...
  • Page 114: Etalonnage Couleur

    REMARQUE : Vous pouvez effectuer les trois opérations dans l'ordre indiqué. Vous pouvez également choisir de commencer ou d'arrêter par n'importe laquelle des trois opérations. L'étalonnage des couleurs est toutefois effectué automatiquement après l'ajout d'un nouveau type de papier. Etalonnage couleur L'étalonnage des couleurs permet à...
  • Page 115 Vous pouvez également vérifier l'état de l'étalonnage des couleurs à l'aide de HP DesignJet Utility. Calibrez un type de papier avant de créer son profil de couleurs. Un reL'étalonnage ultérieur ne nécessite pas un nouveau profil de couleurs.
  • Page 116: Définition De Profils De Couleurs

    Si votre type de papier est déjà défini dans l'imprimante, il existe déjà un profil ICC utilisable avec celui-ci. Création de votre propre profil Créez facilement un profil de couleurs en utilisant HP Color Center pour sélectionner Créer et installer un profil ICC.
  • Page 117: Utilisation D'un Profil Tiers

    Un profil est accessible et utilisable dès qu'une tâche est soumise à partir du serveur Web incorporé. HP DesignJet Utility vous avertit si l'imprimante contient des profils qui n'ont pas encore été stockés sur votre ordinateur.
  • Page 118 Si vous définissez un nouveau type de papier, vous êtes automatiquement invité à effectuer la procédure d'étalonnage et de définition de profils. Le diagramme suivant montre les opérations prises en charge par HP Color Center, dans l'ordre approprié. 110 Chapitre 7 Gestion des couleurs...
  • Page 119 REMARQUE : L'étalonnage des couleurs est effectué automatiquement après l'ajout d'un nouveau type de papier. Cependant, le profilage des couleurs nécessite la création externe d'un profil. Etalonnage couleur L'étalonnage des couleurs permet à votre imprimante de reproduire des couleurs constantes avec les têtes d'impression, les encres et le type de papier que vous utilisez, ainsi que dans des conditions ambiantes particulières.
  • Page 120 Vous pouvez également vérifier l'état de l'étalonnage des couleurs à l'aide de HP DesignJet Utility. Calibrez un type de papier avant de créer son profil de couleurs. Un reL'étalonnage ultérieur ne nécessite pas un nouveau profil de couleurs.
  • Page 121: Options De Gestion Des Couleurs

    Calibrez et réglez aussi votre moniteur (périphérique d'affichage), de sorte que les couleurs affichées à l'écran soient fidèles à ce qui est reproduit sur les impressions. Pour plus d'informations, sélectionnez Procédure d'étalonnage de l'affichage dans HP Color Center. Options de gestion des couleurs Le but de la gestion des couleurs est de reproduire les couleurs aussi fidèlement que possible sur tous les...
  • Page 122: Exemple De Gestion Des Couleurs Avec Photoshop

    HP standard. Ce type de gestion de couleurs est effectué lorsque vous utilisez un pilote non PostScript et que vous spécifiez la gestion des couleurs de l'imprimante.
  • Page 123: Gestion Des Couleurs Synchronisée Avec Photoshop

    l'imprimante. Cependant, cette méthode ne fonctionne pas si vous avez recours à une gestion des couleurs synchronisée dans Photoshop (voir ci-dessous). Gestion des couleurs synchronisée avec Photoshop Si vous utilisez Adobe Photoshop CS2 pour MAC OS X ou Adobe Photoshop CS3 pour Windows, ou des versions ultérieures, les options de gestion des couleurs peuvent être synchronisées automatiquement entre Photoshop et le pilote.
  • Page 124: Impression En Niveaux De Gris

    ● Le curseur de luminosité permet simplement d'éclaircir ou d'assombrir toute l'impression. ● Vous pouvez utiliser les curseurs de couleur pour atténuer ou accentuer chacune des couleurs primaires de l'impression. Les couleurs primaires sont le rouge, le vert et le bleu ; ou cyan, magenta et jaune ; en fonction du modèle de couleurs utilisé...
  • Page 125: Emulation Pantone Professionnelle Hp

    émulation et la couleur d'accompagnement PANTONE*. Non seulement l'émulation PANTONE* professionnelle HP fournit la correspondance la plus proche pouvant être atteinte sur votre imprimante, mais elle fournit également des informations détaillées sur la différence entre l'émulation et la couleur d'accompagnement d'origine.
  • Page 126: Modes D'émulation Des Couleurs

    Modes d'émulation des couleurs Si vous souhaitez lancer une tâche d'impression particulière et obtenir à peu près les mêmes couleurs que celles que vous obtiendriez en imprimant la même tâche sur une autre imprimante HP DesignJet, utilisez le mode d'émulation de l'imprimante.
  • Page 127: Emulation Des Couleurs Cmyk

    Optimale Normale Rapide Papier photo glacé HP Premium à séchage instantané Papier photo glacé HP universel à séchage instantané Papier couché à fort grammage HP Papier couché HP Papier blanc brillant pour jet d'encre HP Emulation des couleurs CMYK Toutes les options d'émulation CMYK s'appliquent uniquement aux fichiers PDF, PostScript, TIFF et JPEG.
  • Page 128 ● Web Coated SWOP 2006 Grade 3 fournit des fonctionnalités d'épreuvage et d'impression SWOP® sur du papier à publication américain Qualité 3. ● Web Coated SWOP 2006 Grade 5 fournit des fonctionnalités d'épreuvage et d'impression SWOP® sur du papier à publication américain Qualité 5. ●...
  • Page 129: Emulation Couleur Rgb

    Emulation couleur RGB Ces options s'appliquent aux fichiers PDF, PostScript, TIFF et JPEG. Pour les fichiers HP-GL/2 et RTL, seuls les formats sRGB et Adobe RGB sont pris en charge. Si vous souhaitez imprimer une image RGB, elle doit être convertie en données CMYK. Vous pourriez être en mesure d'effectuer la conversion dans le logiciel ou dans le système d'exploitation.
  • Page 130 122 Chapitre 7 Gestion des couleurs FRWW...
  • Page 131: Gestion De La File D'attente Des Tâches

    Gestion de la file d’attente des tâches ● Page de la file d'attente des tâches du serveur Web incorporé ● Aperçu du document ● Désactivation de la file d'attente des tâches ● Mise en pause la file d'attente ● Sélection du moment d'impression d'une tâche de la file d'attente ●...
  • Page 132: Page De La File D'attente Des Tâches Du Serveur Web Incorporé

    Page de la file d'attente des tâches du serveur Web incorporé Vous pouvez gérer la file d'attente des tâches de votre imprimante à partir de HP DesignJet Utility, consultez la section Accès à HP DesignJet Utility à la page 19, ou du serveur Web incorporé de l'imprimante, consultez la section Accès au serveur Web incorporé...
  • Page 133: Désactivation De La File D'attente Des Tâches

    L'aperçu de la tâche est disponible une fois la tâche traitée. Pour accéder à la page d'aperçu, cliquez sur l'icône loupe, qui apparaît dans la colonne Aperçu de la page de la file d'attente des tâches. La page d'aperçu montre les détails de tâche suivants avec un aperçu miniature de la tâche : ●...
  • Page 134: Identification D'une Tâche Dans La File D'attente

    ● Lorsque Après le traitement est sélectionné, l'imprimante attend que la page entière soit traitée, puis démarre l'impression. C'est le paramètre le plus lent, mais aussi celui qui assure la meilleure qualité d'impression dans les impressions volumineuses et complexes. ● Lorsque Immédiatement est sélectionné, l'imprimante imprime la page dès qu'elle est traitée.
  • Page 135: Réimpression Ou Copie D'une Tâche De La File D'attente

    Réimpression ou copie d'une tâche de la file d'attente Pour réimprimer une tâche dans la file d'attente ou en obtenir des copies supplémentaires, sélectionnez la tâche dans le serveur Web incorporé, puis cliquez sur l'icône Réimprimer, puis spécifiez le nombre de copies souhaité.
  • Page 136: Annulation D'une Mise En Attente

    ● Ejection de la page ● Annulation : la tâche est actuellement annulée, mais elle reste dans la file d'attente des tâches de l'imprimante ● Suppression : La tâche est supprimée de l'imprimante ● Imprimé ● Annulée : La tâche a été annulée par l'imprimante ●...
  • Page 137: Récupération Des Informations D'utilisation De L'imprimante

    Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ● Obtention des informations de comptabilisation de l'imprimante ● Vérification des statistiques d'utilisation de l'imprimante ● Vérification de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche FRWW...
  • Page 138: Obtention Des Informations De Comptabilisation De L'imprimante

    Vérification des statistiques d'utilisation de l'imprimante à la page 130. ● Affichez la consommation d'encre et de papier pour chacune de vos tâches récentes en utilisant HP DesignJet Utility. Consultez la section Vérification de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche à...
  • Page 139: Statistiques Relatives À L'encre Et Au Papier Avec Hp Designjet Utility

    Statistiques relatives à l'encre et au papier avec HP DesignJet Utility Ouvrez HP DesignJet Utility, voir Accès à HP DesignJet Utility à la page Sélectionnez Centre de travaux pour afficher les informations relatives aux dernières tâches effectuées. Sous Windows, cliquez sur le lien Comptabilisation.
  • Page 140 132 Chapitre 9 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 141: 10 Exemples Concrets D'impression

    10 Exemples concrets d'impression ● Vue d'ensemble ● Redimensionnement d'une image avec Adobe Photoshop CS4 ● Impression d'une photo couleur avec Photoshop CS2 ● Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle correcte ● Réimpression d'une tâche avec des couleurs constantes ●...
  • Page 142: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Les instructions détaillées indiquées ci-dessous portent sur l'impression de tâches spécifiques à l'aide d'un logiciel particulier. Elles sont semblables à celles disponibles dans le Centre de compétence de HP sur le Web. Consultez le Centre de compétence à l'adresse http://www.hp.com/go/Z6600/support/...
  • Page 143 sophistiquées pour préserver la qualité et les détails de l'image d'origine lors du rééchantillonnage. Sélectionnez l'une des options de rééchantillonnage suivantes : ◦ Voisin le plus proche : Une méthode rapide et mais moins précise qui réplique les pixels dans une image.
  • Page 144: Impression D'une Photo Couleur Avec Photoshop Cs2

    Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur le bouton Mise en page La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante apparaît. Définissez le format de page et d'autres options d'impression, puis cliquez sur le bouton OK. Pour plus d'informations sur les réglages des options d'impression, consultez la section Options d'impression à...
  • Page 145 ● Cliquez sur le bouton Imprimer . Sélectionnez les paramètres du pilote. ● Dans Imprimante : Sélectionnez l'imprimante (HP DesignJet Z6800ps 1524 mm). ● Cliquez sur l'onglet Qualité, puis indiquez les options suivantes : ◦ Dans Options de qualité : Sélectionnez Options standard et faites glisser le curseur en direction de Qualité...
  • Page 146: Impression D'un Brouillon Pour Révision Avec L'échelle Correcte

    Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle correcte Utilisation de Adobe Acrobat Dans la fenêtre Acrobat, vérifier la taille du tracé en positionnant votre curseur près du coin inférieur gauche de l'écran. Sélectionnez Fichier , puis sélectionnez Imprimer . REMARQUE : La taille de la page n'est pasautomatiquement sélectionnée en fonction de la taille du dessin.
  • Page 147 Pour conserver l'échelle, réglez Echelle de la page à Aucun (qui n'est pas la valeur par défaut). Cliquez sur le bouton Propriétés. Définissez les options Format du document et Qualité d'impression que vous souhaitez utiliser. Cliquez sur le bouton Personnalisé si vous souhaitez définir un nouveau format de papier personnalisé. FRWW Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle correcte 139...
  • Page 148: Réimpression D'une Tâche Avec Des Couleurs Constantes

    Ce scénario explique comment obtenir des couleurs constantes d'une impression à l'autre. REMARQUE : HP assure la constance des couleurs entre des tâches d'impression effectuées sur les mêmes modèles d'imprimantes ou en utilisant le même papier. 140 Chapitre 10 Exemples concrets d'impression...
  • Page 149 , puis sélectionnez Afficher le papier chargé. Dans la fenêtre Informations sur le papier, vérifiez que l'option Etalonnage de la couleur est OK. Si l'état de Etalonnage des couleurs est Attente ou Recommandé, lancez un étalonnage des couleurs depuis HP Color Center, ou sur le panneau avant.
  • Page 150: Utilisation De Esri Arcgis 9 Pour Imprimer Une Carte

    Dans la fenêtre Informations sur le papier, vérifiez que l'option Etalonnage de la couleur est OK. Si l'état de Etalonnage des couleurs est Attente ou Recommandé, lancez un étalonnage des couleurs depuis HP Color Center, ou sur le panneau avant. Imprimez les tâches.
  • Page 151 Lorsque vous êtes prêt à imprimer, sélectionnez Fichier > Configuration de page et d'impression et sélectionnez le pilote HP-GL/2 et RTL. Cliquez sur le bouton Propriétés et configurez le pilote de la manière suivante. ● Sur l'onglet Paper/Quality, réglez Qualité d'impression sur Quality.
  • Page 152: Utilisation Du Moteur D'imprimante Arcpress

    (les paramètres du pilote n'ont aucun effet), puis cliquez sur le bouton OK. Sélectionnez File > Print. ● Moteur d'imprimante : sélectionnez ArcPress. ● Cliquez sur le bouton Propriétés , sélectionnez le pilote HP RTL (RGB) TrueColor, puis sélectionnez la résolution à envoyer à l'imprimante. 144 Chapitre 10 Exemples concrets d'impression FRWW...
  • Page 153 ● Cliquez sur l'onglet Réglage des couleurs pour ajuster la valeur gamma, la luminosité, le contraste ou la saturation. Vous pouvez prévisualiser les modifications. Pour imprimer, cliquez sur le bouton OK dans cette boîte de dialogue et dans la boîte de dialogue d'impression.
  • Page 154 146 Chapitre 10 Exemples concrets d'impression FRWW...
  • Page 155: 11 Maintenance De L'imprimante

    11 Maintenance de l'imprimante ● Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ● Nettoyage de la platine ● Nettoyage de la fenêtre du capteur de l'avance du papier ● Lubrification du chariot des têtes d'impression ● Entretien des cartouches d'encre ● Réalisation d'une maintenance préventive ●...
  • Page 156: Nettoyage De L'extérieur De L'imprimante

    Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Utilisez une éponge humide ou un chiffon doux et un produit de nettoyage domestique doux, tel que du savon liquide non-abrasif pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante, ainsi que toutes les autres pièces de l'appareil avec lesquelles vous êtes en contact dans le cadre d'une utilisation normale (par exemple, les poignées du tiroir de la cartouche d'encre).
  • Page 157 Avec la même brosse sèche, retirez les dépôts d'encre de la surface de la platine. Utilisez un chiffon propre, absorbant et sans peluche légèrement imprégné d'alcool isopropylique pour essuyer les dépôts d'encre sur la platine. ATTENTION : N'utilisez pas de solutions de nettoyage commerciales ou abrasives. Evitez d'humidifier directement la platine, vous risqueriez d'y laisser trop d'humidité.
  • Page 158: Nettoyage De La Fenêtre Du Capteur De L'avance Du Papier

    Nettoyage de la fenêtre du capteur de l'avance du papier Le capteur de l'avance du papier est la toute petite fenêtre rectangulaire (moins de 1 cm² et présentée dans le graphique suivant) se trouvant près du sixième galet de la platine à partir de la droite. Vous devez nettoyer la fenêtre du capteur de l'avance papier tous les six mois et chaque fois que vous rencontrez des problèmes de qualité...
  • Page 159: Entretien Des Cartouches D'encre

    Maintenance n°1 requise ● Maintenance n°2 requise Ces messages signifient que certains éléments s'approchent de la fin de leur durée de vie. Vous pouvez poursuivre l'impression pendant un certain temps, selon l'utilisation de l'imprimante. Cependant, HP FRWW Entretien des cartouches d'encre 151...
  • Page 160: Déplacement Ou Entreposage De L'imprimante

    recommande instamment de contacter votre conseiller du service après-vente pour prévoir une intervention de maintenance préventive. L'ingénieur du service d'entretien remplace les pièces usées sur site, ce qui permet de prolonger la durée de vie de l'imprimante. Les avantages qu'apporte une intervention rapide d'un ingénieur du service de maintenance dès que ces messages apparaissent sur le panneau avant sont doubles : ●...
  • Page 161: Mise À Jour Du Microprogramme De L'imprimante

    Mise à jour du microprogramme. ● Sur le site Web HP, téléchargez le fichier du microprogramme sur une clé USB et insérez-la dans le port USB à haute vitesse situé à l'arrière de l'imprimante. Un assistant de mise à jour du microprogramme apparaît sur le panneau avant pour vous guider dans le processus de mise à...
  • Page 162: Changement De L'absorbeur D'encre

    ATTENTION : Un absorbeur d'encre saturé ou excessivement sec peut provoquer de graves dommages sur les têtes d'impression et sur d'autres pièces de l'imprimante. HP recommande instamment de changer rapidement l'absorbeur d'encre dès l'apparition d'une alerte. Retrait de l'absorbeur d'encre Un absorbeur d'encre et des gants en plastique jetables inclus dans le kit de maintenance peuvent être...
  • Page 163 Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Remplacer absorbeur d'encre. Ouvrez le capot de l'imprimante. Identification du crachoir. Localisez l'absorbeur d'encre. FRWW Changement de l'absorbeur d'encre 155...
  • Page 164: Insertion De L'absorbeur D'encre

    Soulevez la patte qui dépasse du bord avant de l'absorbeur. REMARQUE : Utilisez les gants en plastique jetables pour éviter de vous tacher les mains avec de l'encre. Soulevez la patte sur l'absorbeur jusqu'à ce qu'elle se dégage du crachoir et que vous puissiez facilement la saisir.
  • Page 165: Effacement De Disque Sécurisé

    Insérez le bord arrière de l'absorbeur dans l'embout sur le crachoir. Utilisez votre pouce pour faire glisser l'absorbeur à l'arrière de l'embout du crachoir. Poussez sur le bord à onglet jusqu'à ce que l'absorbeur s'enclenche. Vérifiez que le haut de l'absorbeur d'encre est installé...
  • Page 166 Web gratuit de HP. Consultez la section http://www.hp.com/go/webjetadmin/. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement de disque sécurisé à partir de Web JetAdmin, veuillez contacter le support HP. Consultez la section Assistance clients HP à la page 197.
  • Page 167: 12 Accessoires

    N° du produit Scanneur HP DesignJet HD CQ654C Kit de mise à niveau HP DesignJet PostScript®/PDF CQ745B Kit de maintenance de l'utilisateur pour HP DesignJet Z6X00 Q6715A Bac de supports HP DesignJet 1 524 mm Q6714A Bobine HP DesignJet 1 524 mm CQ754A Serveur d’impression HP Jetdirect 640n...
  • Page 168 160 Chapitre 12 Accessoires FRWW...
  • Page 169: Dépannage Des Problèmes De Qualité D'impression

    13 Dépannage des problèmes de qualité d'impression ● Conseils d'ordre général ● Outils de dépannage ● Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes ● Lignes à « effet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier ● Parties de lignes ou de textes manquants ●...
  • Page 170 ● Une image se superpose à une autre sur la même impression ● Les paramètres de plume semblent n'avoir aucun effet ● L'image a une apparence de grain de bois (aeroworms) ● Un carré n'est pas carré ● Variation des couleurs sur les bords de la zone de remplissage 162 Chapitre 13 Dépannage des problèmes de qualité...
  • Page 171: Outils De Dépannage

    Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des fournitures HP authentiques. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests complets pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de grande qualité. Pour plus d'informations sur les papiers recommandés, consultez la section...
  • Page 172: Solution D'optimisation Proposée

    REMARQUE : Cette option peut être également sélectionnée à partir du panneau avant. Dans le menu principal, sélectionnez , puis Optimisation de la qualité d'impression. Solution d'optimisation proposée Cette option propose une série d'actions recommandées destinées à améliorer la qualité d'impression, en fonction des résultats des contrôles internes.
  • Page 173: Lignes À « Effet D'escalier » Ou À L'aspect Irrégulier

    Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés. Consultez la section Sélection de la qualité d'impression à la page Si vous utilisez un pilote HP-GL/2, changez la résolution de rendu d'image en 300 ppp ou 600 ppp, selon vos besoins d'impression. L'option Résolution maximale de l'application est accessible sous l'onglet Avancé...
  • Page 174: Les Lignes Sont Imprimées En Double Ou Dans Des Couleurs Inappropriées

    Dans l'onglet Avancé de la boîte de dialogue du pilote Windows, sélectionnez Options du document, Caractéristiques de l'imprimante, puis définissez les paramètres suivants : ◦ Définissez l'option Envoyer la tâche comme bitmap sur Activé (pilote HP-GL/2 uniquement). ◦ Définissez l'option Résolution maximale de l'application sur 300.
  • Page 175: Les Lignes Sont Floues (De L'encre Coule Des Lignes)

    Essayez d'utiliser un type de papier de grammage supérieur, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier couché à très fort grammage HP ou du papier « beaux-arts » numérique. Si vous utilisez un papier brillant, essayez-en un autre type.
  • Page 176 Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre logiciel. Vérifiez que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression les mieux adaptés à vos besoins. Consultez la section Sélection de la qualité d'impression à la page 85.
  • Page 177: L'image Est Granuleuse

    Réalisation d'un étalonnage de l'avance du papier à la page Si le problème persiste, contactez le conseiller du service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire. Consultez la section Assistance clients HP à la page 197. L'image a une teinte métallique (effet de bronzage) Le bronzage correspond à...
  • Page 178: La Sortie Imprimée N'est Pas Plate

    Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre logiciel. Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier couché à très fort grammage HP ou du papier « beaux-arts » numérique plus épais.
  • Page 179: Bavures Sur Le Recto D'un Papier Couché

    Types de papier pris en charge à la page ● Si l'image que vous imprimez contient une couleur intense, essayez d'utiliser du papier couché à fort ou très fort grammage HP. ● Utilisez l'enrouleur. ● Essayez d'augmenter la marge supérieure, d'au moins 10 mm/0,4 pouce, en déplaçant l'image au sein de la page à...
  • Page 180: Couleurs Imprécises

    Z6600. Si le problème est dû à des différences de couleurs entre l'impression et l'écran, suivez les instructions de la section « Procédure d'étalonnage de l'affichage » de HP Color Center. Réimprimez votre tâche si le problème a été résolu.
  • Page 181: Les Couleurs Entre Plusieurs Imprimantes Hp Designjet Ne Correspondent Pas

    Z6800 émule les couleurs que l'imprimante 5500 peut produire lors d'une impression sur ce type de papier. Dans le pilote PostScript de l'imprimante HP DesignJet Z6800, accédez à la section Gestion des couleurs et réglez le profil d'entrée CMYK sur le même espace couleur HP DesignJet 5500 que vous avez sélectionné...
  • Page 182 Taille du papier, puis sélectionnez Type de papier. Impression du même fichier HP-GL/2 La situation décrit la production d'un fichier HP-GL/2 (également qualifié de fichier PLT) avec le pilote HP- GL/2 installé pour une imprimante, pour l'envoyer à une autre imprimante.
  • Page 183: Les Sorties Sont Complètement Vierges

    Les sorties sont complètement vierges Si le réglage du langage graphique du panneau avant est Automatique (par défaut), essayez les autres réglages : PostScript pour un fichier PostScript, HP-GL/2 pour un fichier HP-GL/2, etc. Envoyez ensuite de nouveau le fichier.
  • Page 184: L'image Se Trouve Dans Une Partie De La Page

    : ● Si vous utilisez un pilote HP-GL/2, vous pouvez réduire la résolution de telle sorte que l'image complète nécessite moins de 32 768 pixels. Le pilote Windows comprend l'option Résolution maximale de l'application qui permet de réduire la résolution automatiquement. Cette option est accessible dans l'onglet Avancé, sous Options du document >...
  • Page 185: L'impression Est Déformée Ou Indéchiffrable

    , puis sélectionnez Préférences d'impression > Sélect. langage graphique. Si le réglage du langage est Automatique (par défaut), essayez les autres réglages : PostScript pour un fichier PostScript, HP-GL/2 pour un fichier HP-GL/2, etc. Envoyez ensuite de nouveau le fichier.
  • Page 186: Un Carré N'est Pas Carré

    Afin d'éviter ce problème, nous vous suggérons de réduire l'aspiration au niveau le plus bas dans le profil de papier sélectionné pour le papier sélectionné. Pour réduire l'aspiration, accédez à HP DesignJet Utility > Color Center > Gestion du profil papier > Modifier les propriétés d'impression > Niveau d'aspiration.
  • Page 187: 14 Résolution Des Problèmes De Papier

    14 Résolution des problèmes de papier ● Le chargement du papier ne se fait pas correctement ● Le papier est coincé ● Les impressions ne s'empilent pas correctement dans le bac ● Le couteau automatique ne fonctionne pas ● Le papier de l'enrouleur est coincé ●...
  • Page 188: Le Chargement Du Papier Ne Se Fait Pas Correctement

    Le chargement du papier ne se fait pas correctement Voici quelques points à vérifier si vous n'arrivez pas à charger le papier. ● Le papier pourrait être chargé de biais (mal aligné). Vérifiez que le bord droit du papier est aligné sur le demi-cercle du côté...
  • Page 189 Ouvrez le capot de l'imprimante. Essayez de déplacer le chariot des têtes d'impression. Relevez au maximum la manette de chargement du papier. FRWW Le papier est coincé 181...
  • Page 190: Vérification Du Circuit Papier

    Retirez soigneusement le papier coincé par le haut de l'imprimante. Tirez avec précaution le reste du rouleau vers le bas pour l'extraire de l'imprimante. Mettez l'imprimante sous tension. Rechargez le rouleau. Consultez la section Chargement d'un rouleau dans l'imprimante à la page Si du papier continue à...
  • Page 191: Embobinage Impossible Sur L'enrouleur

    possible du capot de l'imprimante, puis retirez le rouleau. Consultez la section Déchargement d'un rouleau de l'imprimante à la page Embobinage impossible sur l'enrouleur De façon prévisible, si l'enrouleur ne permet pas l'embobinage comme prévu, la sortie imprimée se retrouvera probablement au sol. Si l'imprimante reconnaît un problème au niveau de l'enrouleur, il interrompt la tâche d'impression jusqu'à...
  • Page 192 Capteur d'enrouleur Boîtier des capteurs et câble d'enrouleur 184 Chapitre 14 Résolution des problèmes de papier FRWW...
  • Page 193: Dépannage Des Problèmes Du Système Encreur

    15 Dépannage des problèmes du système encreur ● Impossible d'insérer une cartouche d'encre ● Impossible d’insérer une tête d’impression ● Impossible d'insérer la cartouche de maintenance ● Le panneau avant conseille de remplacer ou de réinsérer une tête d’impression ● Nettoyage des têtes d’impression ●...
  • Page 194: Impossible D'insérer Une Cartouche D'encre

    Impossible d'insérer une cartouche d'encre Vérifiez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct. Vérifiez que la cartouche correspond bien à votre région (représentée par la lettre suivant 773 sur l'étiquette de la cartouche). Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la cartouche est de la même couleur que celle apposée sur le logement.
  • Page 195: Alignement Des Têtes D'impression

    Alignement des têtes d'impression à la page REMARQUE : Si vous subissez un bourrage papier, HP recommande d'insérer les têtes d'impression et de les aligner. ASTUCE : Utilisez le papier sur lequel vous souhaitez imprimer pour aligner les têtes d'impression. Pour une qualité...
  • Page 196: Procédure De Réinsertion Des Têtes D'impression

    Procédure de réinsertion des têtes d'impression Si le processus d'alignement de la tête d'impression s'exécute avec un papier inadéquat, appuyez sur la touche Annuler sur le panneau avant. ATTENTION : N'imprimez pas si la procédure d'alignement des têtes d'impression a été annulée. Chargez le papier que vous souhaitez utiliser.
  • Page 197: Utilisation Du Menu Entretien Qualité D'image

    Utilisation du menu Entretien qualité d'image Chargez le papier que vous souhaitez utiliser. Pour une qualité optimale, il est conseillé d'utiliser du papier photo. Ordinaire, normal, fin et couché sont acceptables mais fournissent des résultats marginaux. AVERTISSEMENT ! Les papiers couleur, les canevas glacés et les supports transparents, tels que le papier translucide normal, le film polyester transparent, le papier calque et le vélin ne sont pas adaptés à...
  • Page 198 190 Chapitre 15 Dépannage des problèmes du système encreur FRWW...
  • Page 199: 16 Résolution D'autres Problèmes

    Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ● Message d'erreur de mémoire insuffisante ● Les rouleurs de la platine grincent ● Impossible d'accéder à HP DesignJet Utility ● Tâche d'impression annulée et purgée lors de la mise en attente pour aperçu ● Alertes de l'imprimante FRWW...
  • Page 200: L'imprimante N'est Pas En Cours D'impression

    Dans le pilote HP-GL/2 de Windows, cliquez sur l'onglet Avancé, sélectionnez Options du document > Caractéristiques de l'imprimante, puis réglez Résolution maximale de l'application à 300.
  • Page 201: Echecs De Communication Entre L'ordinateur Et L'imprimante

    ● Avez-vous configuré la qualité d'impression sur Optimale ? Les images imprimées avec le réglage de qualité d'impression Optimale prennent plus de temps à s'imprimer. ● Avez-vous spécifié le bon type de papier lorsque vous avez chargé le papier ? Vérifier que le type de papier qui apparaît sur le panneau avant correspond au papier chargé...
  • Page 202: Message D'erreur De Mémoire Insuffisante

    Si vous sélectionnez cette option, le temps requis pour traiter la tâche dans l'ordinateur pourrait être beaucoup plus long. Les rouleurs de la platine grincent Si vous remarquez que les rouleurs de la platine grincent, contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide : http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html Impossible d'accéder à HP DesignJet Utility Si vous ne l'avez pas déjà...
  • Page 203: Tâche D'impression Annulée Et Purgée Lors De La Mise En Attente Pour Aperçu

    Si l'imprimante n'est pas prête, elle affiche un avertissement. ● HP DesignJet Utility : Pour afficher des alertes, cliquez sur l'onglet Aperçu et consultez la liste Eléments qui requièrent votre attention sur le côté droit. FRWW...
  • Page 204 Par défaut, les alertes s'affichent uniquement lorsque vous imprimez et que surviennent des problèmes d'impression, par exemple : cartouche présentant un faible niveau d'encre, ou absence de papier dans l'imprimante. Si les alertes sont activées et qu'un problème d'impression se produit, une fenêtre contextuelle s'ouvre pour expliquer à...
  • Page 205: 17 Assistance Clients Hp

    17 Assistance clients HP ● Introduction ● Services professionnels HP ● HP Instant Support ● HP Proactive Support ● Autodépannage par le client ● Contacter l'assistance HP FRWW...
  • Page 206: Introduction

    Kit de démarrage HP Le Kit de démarrage HP est le DVD fourni avec votre produit ; il contient le logiciel et la documentation du produit. 198 Chapitre 17 Assistance clients HP...
  • Page 207: Services Hp Care Packs Et Extensions De Garantie

    HP, ce qui vous permet de résoudre vos problèmes aussi rapidement que possible. Vous pouvez démarrer une session HP Instant Support en cliquant sur le lien fourni à la page Dépannage du serveur Web incorporé de l’imprimante. Consultez la section Accès au serveur Web incorporé...
  • Page 208: Autodépannage Par Le Client

    Autodépannage par le client Le programme HP de réparation par le client offre aux clients le service le plus rapide dans le cadre de leur garantie ou de leur contrat. Il permet à HP d'expédier les pièces de rechange directement au client final, c'est- à-dire à...
  • Page 209: Numéro De Téléphone

    Par le biais du serveur Web incorporé : accédez à la page Support du service dans l'onglet Support, puis sélectionnez Informations sur l'imprimante > Imprimer toutes les pages. Numéro de téléphone Le numéro de téléphone du Support HP est disponible sur le Web : à l'adresse http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
  • Page 210 202 Chapitre 17 Assistance clients HP FRWW...
  • Page 211: Annexe A Scénario De Tâche Pour Le Lendemain

    Scénario de tâche pour le lendemain Dans ce scénario, le fournisseur de services d'impression (PSP) reçoit à la fin de la journée ouvrable une nouvelle commande nécessitant une livraison le lendemain. L'imprimante est en cours d'impression et la file d'attente contient des tâches qui doivent elles aussi être livrées le lendemain. La meilleure solution consiste à...
  • Page 212: Tâche 3 : Gestion Du Kit Encreur

    à la page 153. Je n'ai pas de papier HP Reportez-vous aux sections Utilisation de papier non-HP à la page 46 Types de papier pris en charge à la page Le papier est coincé Consultez la section Le papier est coincé...
  • Page 213: Tâche 4 : Gestion Des Tâches D'impression

    Tableau A-2 Gestion du kit encreur (suite) Eléments de tâche Reportez-vous à cette section du guide de l'utilisateur Je ne peux pas accéder au serveur Web Consultez la section Impossible d'accéder au serveur Web incorporé à la page 193 incorporé Je ne peux pas insérer une cartouche Consultez la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre à...
  • Page 214 Tableau A-4 Gestion du kit encreur Eléments de tâche Reportez-vous à cette section du guide de l'utilisateur Sélection de la qualité d'impression Consultez la section Sélection de la qualité d'impression à la page 85 Sélection du format du papier Consultez la section Sélection du format du papier à...
  • Page 215: Annexe B Scénario De Tâche Urgente Et Imprévue

    Scénario de tâche urgente et imprévue Dans ce scénario, le fournisseur de services d'impression (PSP) reçoit une commande urgente et imprévue qui nécessite une livraison dans moins de deux heures. L'imprimante est en cours d'impression et la file d'attente contient des tâches, la nouvelle tâche bénéficie toutefois de la priorité la plus élevée. Elle nécessite également un papier différent de celui actuellement chargé...
  • Page 216: Tâche 3 : Gestion Du Papier

    REMARQUE : Relancez la file d'attente uniquement après la gestion du papier et du système encreur. Une fois la nouvelle tâche effectuée, n'oubliez pas de suspendre de nouveau la file d'attente pour éviter d'imprimer les tâches mises en file d'attente sur le mauvais papier. Le tableau ci-dessous identifie les sections de ce guide de l'utilisateur qui vous aident à...
  • Page 217: Tâche 4 : Gestion Du Kit Encreur 209

    à la page 153. Je n'ai pas de papier HP Reportez-vous aux sections Utilisation de papier non-HP à la page 46 Types de papier pris en charge à la page Le papier est coincé Consultez la section Le papier est coincé...
  • Page 218: Tâche 5 : Ajustement Des Images Imprimées

    Tableau B-3 Gestion du kit encreur (suite) Eléments de tâche Reportez-vous à cette section du guide de l'utilisateur Je ne peux pas insérer une cartouche Consultez la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre à la page 186 d'encre Je ne peux pas insérer une tête Consultez la section Impossible d’insérer une tête d’impression à...
  • Page 219: Annexe C Menus Du Panneau Avant

    Menus du panneau avant Cette annexe présente une liste et une description des options du système de menu du panneau avant. REMARQUE : Comme les mises à jour du microprogramme peuvent modifier le système de menu, cette annexe n'est plus véritablement à jour d'une certaine façon. Pour imprimer un diagramme plus graphique et à...
  • Page 220: Menu Papier

    Menu Papier Chargement du papier Charger le rouleau Charger l'enrouleur Apprendre charg. bobine Déchargement du papier Décharger rouleau Décharger l'enrouleur Afficher le papier chargé Modifier type papier actif (sélectionnez la catégorie et le type de papier) Liste de types de papier (sélectionnez la catégorie et le type de Afficher détails sur le papier papier)
  • Page 221: Menu Gestion Des Tâches

    Menu Gestion des tâches Réimpr. dernière tâche Pause (ou reprendre) l'impression File d'attente des tâches File d'attente vide [J] (sélectionner une tâche) [J] Afficher les propriétés Continuer Faire passer au début Copies Réimprimer Annuler Supprimer L'option File d'attente affiche les tâches placées dans la file d'attente. Les tâches restent dans la file d'attente après l'impression.
  • Page 222: Menu Encre

    Menu Encre Afficher niveaux d'encre Afficher état des têtes d'impression Remplacer cart. d'encre Remplacer têtes d'impr. Remplacer cartouche maint Remplacer absorbeur d'encre Infos sur les cartouches Voir cartouche (couleur) Infos sur la tête d'impression Voir tête d'impression (couleurs) Infos cartouche maint. Infos absorbeur d'encre Nettoyer bande d'encodage L'option Afficher niveaux d'encre affiche les niveaux d'encre de toutes les cartouches de l'imprimante.
  • Page 223: Menu Configuration

    Z6800) Sélect. profil entr. CMYK [P] Sélect. intention rendu [P] Compensation du point noir [P] Emulation PANTONE® prof. HP [P] Uniquement disponible lorsque le kit de mise à niveau PS/PDF est installé Options du papier Sélection du format du papier Suppr.
  • Page 224 Sélect. temps d'attente Activer les lignes de coupe [E] Marge tâche imbriquée surdimensionnée Rotation automatique Nombre maximum de tâches d'impression Récupération des tâches Action d'incompatibilité du papier Options du panneau avant Sélectionner la langue Sélectionner contraste écran Activer l'avertisseur Sélectionner les unités [E] Options de date et heure Affich.
  • Page 225: Menu Maintenance Qualité D'image

    Menu Maintenance qualité d'image Optimisation de la qualité d'impression Solution d'optimisation Etalonner les couleurs Aligner têtes d'impr. Imprimer image diagnostic Etalonnage de l'avance papier Etalonner l'avance papier Ajuster l'avance du papier Réinitialiser avance papier Nettoyer les têtes d'impression Nettoyer tout Nettoyer (couleurs) Activer l'étalonnage couleur FRWW...
  • Page 226: Menu Connectivité

    Vous pouvez également afficher le nom d'hôte et choisir une méthode de configuration de l'adresse IP, notamment BOOTP, DHCP, Auto IP and Manuel. L'utilitaire de l'imprimante permet d'activer ou de désactiver l'utilisation de HP DesignJet Utility. 218 Annexe C Menus du panneau avant...
  • Page 227: Menu Impressions Internes

    Imprimer démo détail Imprimer carte SIG Imprimer infos utilisateur Imprimer carte des menus Imprimer la configuration Imprim. rapp. utilisation Imprimer palette HP-GL/2 Imprimer liste polices PS [P] Impression infos d'entretien Imprimer infos actuelles Imprimer infos utilisation Imprimer journaux événements Imprimer état étalonnage Imprimer config.
  • Page 228: Menu Informations

    Menu Informations Afficher infos imprimante Journaux de l'imprimante Erreurs système Avertissements système Têtes d’impression Cartouches d'encre L'option Afficher infos imprimante affiche des informations générales sur l'imprimante, notamment le nom du produit, le numéro du produit, le numéro de série, l'ID de service, la langue, la mémoire, la capacité du disque et la version du microprogramme.
  • Page 229: Annexe D Messages D'erreur Du Panneau Avant

    Recommandation pour corriger l'erreur. Si le message d'erreur qui apparaît sur le panneau avant n'est pas inclus dans cette liste et que vous avez un doute quant à l'action à effectuer, contactez le support HP. Consultez la section Assistance clients HP à...
  • Page 230 Recommandation pour corriger l'erreur. Si le message d'erreur qui apparaît sur le panneau avant n'est pas inclus dans cette liste, mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension. Si le problème persiste, contactez l'assistance HP. Consultez la section Assistance clients HP à...
  • Page 231 Vérifiez que le microprogramme de votre imprimante est à jour. Consultez la section Mise à jour du microprogramme de l'imprimante à la page 153. Si le problème persiste, contactez l'assistance HP. Consultez la section Assistance clients HP à la page 197.
  • Page 232 Essayez à nouveau de télécharger le fichier de mise à jour du microprogramme dans l'imprimante. Consultez la section Mise à jour du microprogramme de l'imprimante à la page 153. Si le problème persiste, contactez l'assistance HP. Consultez la section Assistance clients HP à la page 197. 76:03 Le disque dur est saturé.
  • Page 233: Annexe E Spécifications De L'imprimante

    Spécifications de l'imprimante ● Spécifications fonctionnelles ● Spécifications physiques ● Spécifications de la mémoire ● Spécifications d'alimentation ● Spécifications écologiques ● Spécifications environnementales ● Spécifications acoustiques FRWW...
  • Page 234: Spécifications Fonctionnelles

    Optimale Activé 1 200×1 200 2400 × 1200 (Papier photo glacé Premium HP à séchage instantané, Papier photo satiné Premium HP à séchage instantané, Papier photo glacé universel HP à séchage instantané, Papier photo semi-glacé universel HP à séchage instantané, Papier photo glacé, Papier photo semi-glacé/satiné, Papier photo mat)
  • Page 235: Spécifications Physiques

    ±0,1 % de la longueur vectorielle spécifiée ou ±0,1 mm (la valeur la plus élevée entre les deux) à 23°C, 50 à 60 % d'humidité relative, sur un support d'impression A0 en mode Supérieure ou Normale avec un film polyester transparent mat HP.
  • Page 236: Spécifications De La Mémoire

    Tableau E-7 Spécifications physiques de l'imprimante (suite) Z6600/Z6800 Profondeur < 700 mm (sans enrouleur) < 860 mm (avec enrouleur) Hauteur ≈ 1 370 mm Spécifications de la mémoire Tableau E-8 Spécifications de la mémoire Mémoire Z6600/Z6800 (DRAM) 1 024 Mo Mémoire Z6600ps/Z6800ps (DRAM) 1 536 Mo Disque dur...
  • Page 237: Spécifications D'alimentation

    Dans ce cas, HP recommande d'attendre au moins 3 heures avant de mettre l'imprimante sous tension ou d'installer les cartouches d'encre afin de permettre à...
  • Page 238: Spécifications Acoustiques

    Spécifications acoustiques Tableau E-11 Spécifications acoustiques de l'imprimante Pression sonore Impression 53 dB (A) Prêt (veille) 39 dB (A) Sleep (Veille) 39 dB (A) Puissance sonore Impression 7 B (A) Prêt (veille) 5,5 B (A) Sleep (Veille) 5,5 B (A) 230 Annexe E Spécifications de l'imprimante FRWW...
  • Page 239: Glossaire

    Glossaire Axe de rotation Tige sur laquelle prend place le rouleau de papier lors du processus d'impression. Bonjour Appellation commerciale d'Apple Computer pour la mise en œuvre de la spécification IETF Zeroconf, une technologie de réseau informatique utilisée dans Mac OS X 10.2 et versions ultérieures. Utilisez-le pour détecter les services disponibles sur un réseau local.
  • Page 240 Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau TCP/IP. Cette adresse est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. Jetdirect Appellation commerciale utilisée par HP pour sa gamme de serveurs d'impression. Ces serveurs permettent la connexion directe d'une imprimante à un réseau local. MAC, adresse Adresse de contrôle d'accès au support : identifiant unique utilisé...
  • Page 241: Index

    ArcGIS 142 cartouches de maintenance 82 sur papier 94 Assistance clients 198 Papier 49 effacement de disque 157 Assistance clients HP 198 têtes d'impression 82 effacement de disque, sécurisé 157 Assistance HP 200 Composants de l'imprimante 5 effacer le disque 157 Autodépannage par le client 200...
  • Page 242 148 Mise hors tension 125 Noir et blanc 94 pause 125 Nouvelle impression 84 Kit de démarrage HP 198 quand débuter l'impression 125 Nuances de gris 94 Réimprimer une tâche 127 numéro de téléphone 201 Serveur Web incorporé 124 l'imprimante n'imprime pas 192 supprimer une tâche 126...
  • Page 243 nettoyer les têtes d'impression Papier rotation inattendue 176 action d'incompatibilité 23 Tronquée en bas 175 optimisation de la qualité affichage des informations 44 Problèmes de chargement du d'impression 164 avance 44, 48 papier 180 optimiser les actions suggérées avance et coupe 48 Problèmes de communication 193 chargement impossible 180 problèmes de qualité...
  • Page 244 19 HP Instant Support 199 temps de séchage HP Proactive Support 199 vue d'ensemble 27 installation du produit 199 Temps de séchage Kit de démarrage HP 198 annulation 47 spécifications modification 47 acoustiques 230 tête d'impression alimentation 229...

Ce manuel est également adapté pour:

Designjet z6600

Table des Matières