Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sèche-cheveux
compact
GT-SF-KHT-01
NOTICE D'UTILISATION
ID 1111247186
ans
GARANTIE
N° article : 6037
SAV
01 40 82 92 26
(gratuitement)
Mail : gt-support
@zeitlos-vertrieb.de
21/22 A
21/22 A
N° article : 6037
PO51030787

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour QUIGG GT-SF-KHT-01

  • Page 1 Sèche-cheveux compact GT-SF-KHT-01 01 40 82 92 26 (gratuitement) Mail : gt-support @zeitlos-vertrieb.de GARANTIE N° article : 6037 21/22 A NOTICE D’UTILISATION 21/22 A N° article : 6037 PO51030787 ID 1111247186...
  • Page 2 Sommaire Sommaire Maintenance, nettoyage et entretien Généralités Introduction Pannes et solutions Déclaration de conformité UE Caractéristiques techniques Utilisation conforme Composants / Recyclage Contenu de l’emballage Sécurité Consignes générales de sécurité Risques pour les enfants et les personnes dont les facultés sont limitées Risques liés à l’utilisation d’appareils électriques Risques liés à...
  • Page 3 Introduction Utilisation conforme Nous vous remercions d’avoir choisi Le sèche-cheveux compact avec le sèche-cheveux compact de Quigg. fonction ionique est exclusive- Vous venez d’acquérir un produit de ment destiné au séchage et à la qualité qui satisfait aux normes de coiffure de cheveux humains.
  • Page 4 Composants / Contenu de l’emballage A) Grille d’entrée d‘air G) Sortie d’air B) Appareil de base H) Poignée rabattable C) Embout coiffage Notice d’utilisation et carte de garantie (non illustrées) D) Œillet de suspension E) Commutateur 3 positions Sous réserve de modifications techniques et visuelles. F) Touche Air froid...
  • Page 5 Sécurité Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité énoncées ci-après. Le non-respect de ces consignes peut engendrer des risques d’accident et de blessures, ainsi que des dommages maté- riels ou des dysfonctionnements de l’appareil. Consignes générales de sécurité Risques pour les enfants et les personnes dont les facultés sont limitées - Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales...
  • Page 6 - Conservez l’emballage hors de portée des enfants. Risque d’asphyxie ! Risques liés à l’utilisation d’appareils électriques - Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur avec terre, installée de manière conforme et dont la tension de secteur respecte la plaque signalétique. - Si le cordon électrique est endommagé, seul un atelier spécialisé...
  • Page 7 être exposé à la pluie ou à l’humidité. Risque d’électrocution ! - Si l’appareil venait à tomber dans l’eau, débranchez d’abord la prise avant de le sortir de l’eau ! Ne re- mettez pas l’appareil en service avant de l’avoir fait contrôler par un SAV agréé. Ceci vaut également lorsque le câble d’alimentation ou l’appareil est en- dommagé...
  • Page 8 Risques liés à l’utilisation du sèche-cheveux compact - Si l’appareil est utilisé dans une salle de bain, pensez à débrancher la prise après utilisation. La proximité de l’eau constitue en effet un danger, même lorsque l’appareil est éteint. En guise de protection sup- plémentaire, il est recommandé...
  • Page 9 ou de dommages subséquents à l’utilisation d’accessoires tiers, la garantie ne s’applique pas. Si vous utilisez des accessoires tiers et que l’appareil est endommagé, la garantie ne s’applique pas. - Veillez à ce que vos cheveux, les vêtements amples, les bijoux etc. ne pénètrent pas dans les orifices d’entrée de l’air.
  • Page 10 Explication des symboles et autres informations Les symboles et termes d’avertissement suivants figurent dans cette notice d’utilisation, sur l’appareil ou sur l’emballage, ou représentent des informations complémentaires. Veuillez lire et respecter la notice d’utilisation ! Les consignes de sécurité importantes sont désignées par ce symbole.
  • Page 11 Installation et montage Avant la première utilisation fants. Veillez à ce que l’aération soit suffisante en ouvrant les fenêtres ! Après avoir sorti l’appareil de Connecteur PRCD son emballage, veuillez contrôler qu’il est bien complet et qu’il n’a pas subi Votre appareil est équipé d’un dispo- de dommage lors du trans- sitif mobile de protection à...
  • Page 12 indiquant que le sèche-cheveux est au connecteur doit toujours être alimenté en courant. active tant que le connecteur est rac- cordé à la prise secteur. Le dispositif Vérifiez que le disjoncteur différentiel de protection à courant résiduel et sa fonctionne correctement en appuyant fonction de surveillance ne peuvent sur la touche test « T ».
  • Page 13 de la prise de courant après chaque • La fonction ionique apaise le cheveu utilisation. et neutralise la charge statique. Les cheveux sont doux et brillants. Fonction ionique Le sèche-cheveux compact avec fonction ionique génère des ions négatifs, c.-à-d. qu’il charge néga- tivement (ou ionise) les particules contenues dans l’air (atomes ou molécules).
  • Page 14 Utilisation Utilisation de l’appareil • Insérez l’embout coiffage (C) au ni- veau de la sortie d’air (G) de l’appareil. Votre sèche-cheveux compact est équi- pé d’un commutateur à 3 positions (E) . Nous vous recommandons de commen- cer le séchage en position « 2 » et de pas- « 0 »...
  • Page 15 Maintenance, nettoyage et entretien Transport Débranchez toujours la prise avant le nettoyage et laissez l’appareil refroidir complète- Débranchez l’appareil avant de le trans- ment avant de le nettoyer et/ porter et laissez-le refroidir complète- ou de le ranger ! Ne plongez ment.
  • Page 16 Pannes et solutions Panne : Cause : Solution : L’appareil ne L’appareil n’est pas relié à Insérez la fiche dans la prise fonctionne pas. la prise secteur. secteur. Le dispositif de protection Débranchez l’appareil du à courant résiduel s'est secteur. Vérifiez que la fiche et déclenché...
  • Page 17 Caractéristiques techniques Tension nominale : 220 - 240 V~ Fréquence nominale : 50-60 Hz Puissance nominale : 1600 W Classe de protection :...
  • Page 18 Recyclage L’emballage du produit est Les appareils usagés ne do- composé de matériaux recy- ivent pas être jetés avec les déchets domestiques ! clés. Le matériel d’emballage peut être remis aux centres de Selon les prescriptions légales, tri publics pour être réutilisé. l’appareil usagé...
  • Page 20 01 40 82 92 26 (gratuitement) Mail : gt-support @zeitlos-vertrieb.de © Copyright Toute reproduction ou impression en tout ou partie est interdite sans l’accord de : Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hamburg, Allemagne 2022 Le présent document et l’ensemble de son contenu sont protégés par le droit d’auteur.

Ce manuel est également adapté pour:

6037