Page 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1370DEVS Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com.
BM 3609929305 10/01 10/2/01 2:26 PM Page 11 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
BM 3609929305 10/01 10/2/01 2:26 PM Page 12 Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à la faites-le réparer avant de vous en servir. De tâche. L'outil correct fonctionne mieux et de façon plus nombreux accidents sont causés par des outils en sécuritaire.
Page 13
BM 3609929305 10/01 10/2/01 2:26 PM Page 13 déchirement du papier ou un rebond. Le papier Les travaux à la machine tel AVERTISSEMENT supplémentaire faisant saillie au-delà du bloc de que ponçage, sciage, ponçage peut également causer des lacérations meulage, perçage et autres travaux du bâtiment graves.
Page 14
BM 3609929305 10/01 10/2/01 2:26 PM Page 14 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
à appuyez moins fort sur la ponceuse. un aspirateur indépendant. Voir le flexible et les autres accessoires facultatifs dans votre catalogue Bosch. RÉGLAGE DU DISQUE D’ENTRAÎNEMENT Ce disque d’entraînement peut être installé dans deux POIGNÉE LATÉRALE...
BM 3609929305 10/01 10/2/01 2:26 PM Page 17 Consignes de fonctionnement INTERRUPTEUR À COULISSE AVEC Mettez l’outil en marche avant de le poser sur la pièce. BLOCAGE EN MARCHE De même, soulevez-le avant d’en relâcher L'outil se met en marche à l'aide du bouton l’interrupteur.
à la finition. Pour éviter de dissolvants. gouger la surface, ne «sautez» pas plus d’une Maintenance Entretien à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé. L’entretien préventif AVERTISSEMENT effectué par des employés GRAISSAGE DE L’OUTIL...
à un centre MISE EN GARDE nettoyage et dissolvants de service-usine Bosch ou à un centre de service dont la gazoline, le tétrachlorure de carbone, les après-vente Bosch agréé. Les roulements qui sont nettoyeurs chlorés, l’ammoniaque et les détergents devenus bruyants (à...
Page 32
S-B Power Tool Company ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita,...