Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Copyright © EURO-PRO OPERATING LLC 2008
TOASTER OVEN
HORNO TOSTADOR
FOUR GRILLE-PAIN
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D'UTILISATION
Model/Modelos/Modèles TO284-TO284L
120 V, 60 Hz, 1200 watts/ vatios
EURO-PRO Operating LLC
Boston, MA, 02465
Tel.: 1 (800) 798-7398
www.euro-pro.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Euro-Pro TO284

  • Page 1 TOASTER OVEN HORNO TOSTADOR FOUR GRILLE-PAIN OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Model/Modelos/Modèles TO284-TO284L 120 V, 60 Hz, 1200 watts/ vatios EURO-PRO Operating LLC Boston, MA, 02465 Tel.: 1 (800) 798-7398 www.euro-pro.com Copyright © EURO-PRO OPERATING LLC 2008...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Return appliance to the nearest 20. Do not place any of the following materials in the oven: cardboard, plastic, paper, or EURO-PRO Operating LLC for examination, repair or adjustment. anything similar. 21. Do not store any materials other than 7.
  • Page 3 Using Your Toaster Oven Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully. Before Using Your Toaster Oven WARNING: TO AVOID RISK OF INJURY 1. Read all of the instructions included in this manual. 2. Make sure that the oven is unplugged and the Time Control is in the OR BURNS, DO NOT “OFF”...
  • Page 4 Broiling Baking Bake your favorite cookies, cakes, pies, brownies, etc. The bake ware that The top heating elements cycle on and off to maintain maximum will fit in your oven are up to 9 inches in length. We do not recommend the temperature in the oven.
  • Page 5 Toasting Keep Warm Keep cooked food warm for up to 30 minutes. Longer periods of time are Large capacity oven allows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 muffins, not recommended as food will become dry or will spoil. frozen waffles or frozen pancakes.
  • Page 6: Care & Cleaning

    The door can be wiped with a damp sponge and wiped dry The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement with a paper or cloth towel. Clean the outside with a damp sponge. DO of the unit at our option.
  • Page 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Retórnelo a EURO-PRO Operating LLC 20. No coloque ninguno de los siguientes para que sea examinado, reparado o materiales en el horno: cartón, plástico, papel ajustado.
  • Page 8: Antes De Utilizar Su Horno Tostador

    Uso de su Horno Tostador Lea todas las secciones de este manual y siga todas las instrucciones cuidadosamente. Antes de Utilizar su Horno Tostador ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE 1. Lea todas las instrucciones de este manual. HERIDAS O QUEMADURAS, 2.
  • Page 9 Asador (Broil) Horneado (Bake) Hornee sus galletas favoritas, tortas, pasteles, brownies, etc. Puede colocar El elemento calefactor superior se enciende y apaga para mantener recipientes de hasta 9 pulgadas de largo en su horno. No le recomendamos utilizar la temperatura máxima del horno. Par obtener mejores resultados, bolsas para hornear o recipientes de vidrio en su horno.
  • Page 10 Tostador (Toast) Mantener Caliente (Keep Warm) La gran capacidad del horno permite tostar de 4 a 6 rodajas de pan, 6 muffins, Mantiene la comida cocida caliente por hasta 30 minutos. No se recomiendan waffles o crepés congelados. Al tostar solo 1 o 2 artículos, colóquelos en el períodos más largos ya que la comida se secará...
  • Page 11: Cuidado Y Limpieza

    1 (800) 798-7398 o visite nuestro sitio Web www.euro-pro.com. ESTOS MÉTODOS PUEDEN DAÑAR LA TERMINACIÓN. Si EURO-PRO determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $18.95 para cubrir los gastos de envío.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Importantes

    éléments supérieur ou inférieur du four. 20. Ne déposez aucun des produits suivants dans ne fonctionne pas correctement. Retournez l’appareil à EURO-PRO Operating LLC pour le four : carton, plastique, papier, ou autre produit semblable. vérification, réparation ou réglage.
  • Page 13: Avant D'utiliser Votre Four Grille-Pain

    Utilisation de votre four grille-pain Lisez toutes les sections de ce guide et suivez attentivement toutes les instructions. Avant d’utiliser votre four grille-pain AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE Lisez toutes les instructions de ce guide. Assurez-vous que le four est débranché et que le bouton de minuterie est à la LES RISQUES DE BLESSURE OU DE position «...
  • Page 14: Fonctionnement

    Gril Cuisson Les éléments chauffants supérieurs s’allument et s’éteignent afin de Faites cuire vos biscuits, gâteaux, tartes, carrés au chocolat, etc. préférés. conserver la température maximale dans le four. Pour de meilleurs Les récipients pouvant entrer dans votre four sont de longueur maximale de 9 résultats, le four devrait être préchauffé...
  • Page 15 Grille-pain Réchaud Conservez la chaleur des plats cuits jusqu’à 30 minutes. N’excédez pas Le four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins cette durée : la nourriture séchera et se perdra. ou 6 gaufres ou crêpes surgelées. Lorsque vous ne grillez qu’un ou deux articles, placez la nourriture sur la grille, au centre du four.
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    DE LAINE D’ACIER NI DE NETTOYANT ABRASIF. NE GRATTEZ PAS EURO-PRO le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 18,95 $ pour la manutention et l’envoi de retour doivent être LES PAROIS À...

Ce manuel est également adapté pour:

To284l

Table des Matières