Télécharger Imprimer la page
Gardena EasyCut 40/18V P4A Mode D'emploi
Gardena EasyCut 40/18V P4A Mode D'emploi

Gardena EasyCut 40/18V P4A Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour EasyCut 40/18V P4A:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

DE
Betriebsanleitung
Akku-Heckenschere
EN
Operator's manual
Battery Hedge Trimmer
FR
Mode d'emploi
Taille-haies à batterie
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-heggenschaar
SV
Bruksanvisning
Accu-häcksax
DA
Brugsanvisning
Hækkeklipper med genopladelig accu
FI
Käyttöohje
Akkukäyttöinen pensasleikkuri
NO
Bruksanvisning
Batteridreven hekksaks
IT
Istruzioni per l'uso
Tagliasiepi a batteria
ES
Instrucciones de empleo
Recortasetos con Accu
PT
Manual de instruções
Corta sebes a bateria
PL
Instrukcja obsługi
Akumulatorowe nożyce do żywopłotu
HU
Használati utasítás
Akkumulátoros sövénynyíró
CS
Návod k obsluze
Akumulátorové nůžky na živý plot
GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 1
GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 1
Page 1 width 2 mm less: 208 mm
EasyCut 40/18V P4A
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorové nožnice na živý plot
EL
Οδηγίες χρήσης
Μπορντουροψάλιδο μπαταρίας
RU
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный кусторез
SL
Navodilo za uporabo
Akumulatorske škarje za živo mejo
HR
Upute za uporabu
Baterijske škare za živicu
SR
Uputstvo za rad
Baterijske makaze za živicu
UK
Інструкція з експлуатації
Акумуляторний садовий секатор
RO
Instrucţiuni de utilizare
Trimmer de gard viu cu baterie
TR
Kullanma Kılavuzu
Akülü çit budayıcı
BG
Инструкция за експлоатация
Акумулаторна ножица за жив плет
SQ
Manual përdorimi
Prerëse ligustrash me bateri
ET
Kasutusjuhend
Akuga hekilõikur
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės
LV
Lietošanas instrukcija
Ar akumulatoru darbināmas dzīvžoga
šķēres
Art. 14733
13.01.25 14:51
13.01.25 14:51

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardena EasyCut 40/18V P4A

  • Page 1 Page 1 width 2 mm less: 208 mm EasyCut 40/18V P4A Art. 14733 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Akku-Heckenschere Akumulátorové nožnice na živý plot Operator’s manual Οδηγίες χρήσης Battery Hedge Trimmer Μπορντουροψάλιδο μπαταρίας Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Taille-haies à batterie Аккумуляторный...
  • Page 2 Fold-out Page width 5 mm less: 205 mm GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 2 GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 2 13.01.25 14:51 13.01.25 14:51...
  • Page 3 Fold-out Page width 5 mm less: 205 mm å > å ç € ∑ « > GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 3 GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 3 13.01.25 14:51 13.01.25 14:51...
  • Page 13 Un câble endommagé ou emmêlé augmente le risque de choc électrique. Le Taille-haies GARDENA est conçu pour tailler les haies, les buissons, e) Lors de l’utilisation d’une machine en extérieur, utilisez uniquement les plantes vivaces et les plates-bandes dans le jardin privé...
  • Page 14 → Si le câble de raccord doit être remplacé, cette opération doit être Les batteries endommagées ou modifiées peuvent se comporter de façon impré­ effectuée par GARDENA ou par un centre de service agréé pour les visible et entraîner un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
  • Page 15 (2 leviers de démarrage) qui empêche toute mise en marche acci- dentelle du produit. Avec le taille-haies à batterie GARDENA réf. 14733-55, aucune 1. Mettez la batterie dans le récepteur de la batterie jusqu’à ce batterie ni aucun chargeur de batterie ne sont compris dans la qu’elle s’enclenche de façon audible.
  • Page 16 Le taille­haies s’arrête. 1. Déchargez complètement les cellules lithium-ion (adressez-vous pour 2. Glissez le cache de protection sur la lame. cela au service après-vente GARDENA). 3. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez la batterie 2. Protégez les contacts des cellules lithium-ion contre tout court-circuit récepteur de la batterie...
  • Page 17 CONSEIL : veuillez vous adresser à votre centre de service après-vente GARDENA pour tout autre incident. Les réparations doivent uniquement être 8. SERVICE APRÈS-VENTE effectuées par les centres de service après-vente GARDENA ainsi que des revendeurs autorisés par GARDENA. Les coordonnées actuelles de notre service après-vente sont disponibles en ligne, à...
  • Page 128 Declaración UE de conformidad El firmante confirma, en calidad de apoderado del fabricante GARDENA Germany AB, PO Box 160 89, SE-103 92 Estocolmo (Suecia), que el / los apa- rato(s) mencionado(s) a continuación cumple(n), en la versión lanzada al mercado por nuestra empresa, los requisitos de las directivas de la UE armoni- Recortasetos con N.º...
  • Page 131 GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 131 GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 131 13.01.25 14:51 13.01.25 14:51...
  • Page 132 GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 132 GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 132 13.01.25 14:51 13.01.25 14:51...
  • Page 133 GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 133 GAR_14733-20.960.03_2025-01-13.indd 133 13.01.25 14:51 13.01.25 14:51...
  • Page 134 M.H. Al-Mahroos www.gardena.fi Technomec Poland Spica Co. Ltd BUILDING 208, BLOCK 356, France Safra Highway (Beirut – Tripoli) Center Gardena Service Center Vrbno 243/2 Onnuch Rd., Prawat ROAD 328 Husqvarna France 622 Mezher Bldg. c/o Husqvarna Manufacturing CZ Bangkok Salhiya 9/11 Allée des pierres mayettes...

Ce manuel est également adapté pour:

14733