Page 5
Instructions de sécurité Lisez et respectez les instructions de sécurité suivantes afin de protéger votre moniteur contre des dommages et pour votre sécurité. Sauf indication contraire, toutes les procédures dans ce document supposent que vous avez lu les informations de sécurité fournies avec votre moniteur.
Page 6
À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Le tableau suivant fournit la liste des composants livrés avec votre moniteur. Si l’un des composants est manquant, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Page 7
Caractéristiques du produit Le moniteur Dell P5525QC est doté d’une matrice active, d’un transistor à couche mince (TFT), d’un écran à cristaux liquides (LCD), d’un dispositif antistatique et d’un rétro-éclairage LED. Le moniteur présente les caractéristiques suivantes : • Une zone d’affichage visible de 138,787 cm (54,64 po.) (mesurée en diagonale), une résolution de 3840 x 2160 (format 16:9), avec la prise en charge du plein écran pour les résolutions inférieures.
Page 8
Identifier les pièces et les commandes Vue de face Figure 1. Vue de face du moniteur Tableau 2. Composants et descriptions. Description Fonction Lentille IR Pour recevoir le signal de la télécommande. Voyant DEL d’alimentation Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et qu’il fonctionne normalement.
Page 9
Port d’alimentation VB Ce port est réservé aux futures offres de Dell (puissance nominale : 100-240V ~ 50/60HZ 2,4A). Avis de non-responsabilité : à n’utiliser que pour les offres de Dell. Trous de fixation VESA (300 x 400 mm) Pour installer l’écran.
Page 10
Consultez cette étiquette si vous avez besoin de contacter le support technique service et site Web de Dell. Logement latéral pour le Cette cavité est réservée aux futures offres de Dell. rangement de l’adaptateur secteur VB À propos de votre moniteur...
Page 11
Vue de dessous Figure 4. Vue de dessous du moniteur Tableau 5. Composants et descriptions. Description Fonction Haut-parleurs intégrés (2) Fournit le son audio. À propos de votre moniteur...
Page 12
Largeur de bordure (du bord de l’écran à la zone active) Haut 18,92 mm (0,74 po.) Gauche/Droite 18,92 mm (0,74 po.) 28,51 mm (1,12 po.) Compatibilité Dell Display Manager (DDM)* Easy Arrange et autres fonctions clés Haut-parleurs intégrés 2 x 10W À propos de votre moniteur...
Page 13
*Dell Display Manager Dell Display Manager est un logiciel d’application qui améliore votre expérience avec votre moniteur Dell - assurant une plus grande productivité et une facilité de personnalisation. Avec cette application, vous pouvez : Régler facilement les paramètres d’affichage de l’écran (OSD) du moniteur, tels que la luminosité, le contraste, le réglage de la source entrée, etc.
Page 14
Modes d’affichage prédéfinis Tableau 9. Modes d’affichage prédéfinis. Polarité de Horloge pixel synchronisation Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) (MHz) (Horizontale/ Verticale) 720 x 400 31,5 70,0 28,3 640 x 480 31,5 60,0 25,2 640 x 480 37,5 75,0 31,5 800 x 600...
Page 15
Caractéristiques physiques Tableau 11. Caractéristiques physiques. Description Valeur Dimensions Hauteur 727,83 mm (28,65 po.) Largeur 1247,43 mm (49,11 po.) Profondeur 79,80 mm (3,14 po.) Poids Poids avec l’emballage 33,80 kg (74,52 lb) Poids sans emballage, avec câbles et accessoires 23,30 kg (51,37 lb) Poids sans emballage 22,40 kg (49,38 lb) Caractéristiques environnementales...
Page 16
Affectation des broches DisplayPort Figure 6. DisplayPort Tableau 13. DisplayPort. Numéro de broche Côté 20 broches du câble de signal connecté ML3 (n) MASSE ML3 (p) ML2 (n) MASSE ML2 (p) ML1 (u) MASSE ML1 (p) ML0 (n) MASSE ML0 (p) CONFIG1 / (GND) CONFIG2 / (GND) AUX CH (p)
Page 17
Ports USB de type C Figure 7. Ports USB de type C Tableau 14. Ports USB de type C. Broche Signal Broche Signal MASSE MASSE SSTXp1 SSRXp1 SSTXn1 SSRXn1 VBUS VBUS SBU2 SBU1 VBUS VBUS SSRXn2 SSTXn2 SSRXp2 SSTXp2 MASSE MASSE À...
Page 18
Connecteur HDMI Figure 8. Connecteur HDMI Tableau 15. Connecteur HDMI. Numéro de broche Côté 19 broches du câble de signal connecté TMDS DATA 2+ TMDS DATA 2 SHIELD TMDS DATA 2- TMDS DATA 1+ TMDS DATA 1 SHIELD TMDS DATA 1- TMDS DATA 0+ TMDS DATA 0 SHIELD TMDS DATA 0-...
Page 19
Connecteur RS232 Figure 9. Connecteur RS232 Tableau 16. Connecteur RS232. Numéro de broche Côté 9 broches du câble de signal connecté Non utilisée Non utilisée MASSE Non utilisée Non utilisée Non utilisée Non utilisée À propos de votre moniteur...
Page 20
Connecteur RJ45 Figure 10. Connecteur RJ45 Tableau 17. Connecteur RJ45. Numéro de broche Côté 12 broches du câble de signal connecté MASSE MASSE LED2_Y+ LED2_Y- LED2_G+ LED2_G- À propos de votre moniteur...
Page 21
Bus série universel (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB disponibles sur votre écran. Votre ordinateur dispose des ports USB suivants : • USB 3.2 ascendant • USB 3.2 descendants • USB-C ascendant • USB-C descendant REMARQUE : Les ports USB de l’écran ne fonctionnent que lorsque l’écran est allumé...
Page 22
• Utilisez un chiffon propre légèrement humidifié avec de l’eau pour nettoyer le support, l’écran et le châssis de votre moniteur Dell. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage d’écran ou une solution de nettoyage d’écran spéciale adaptée au nettoyage des moniteurs Dell.
Page 23
Instructions de sécurité. REMARQUE : Les moniteurs DELL sont conçus pour fonctionner de façon optimale avec les câbles DELL fournis dans la boîte d’emballage. Dell ne garantit pas la qualité et les performances vidéo si des câbles non Dell sont utilisés. REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l’ordinateur en même temps.
Page 24
3. Insérez le PC OptiPlex dans les logements respectifs. Figure 15. Insérez le PC OptiPlex 4. Branchez l’adaptateur secteur et faites cheminer les câbles à l’aide des crochets de gestion des câbles qui se trouvent à l’intérieur du support du boîtier OptiPlex. Figure 16.
Page 25
Connexion PC externe Branchement du câble USB Figure 18. Branchement du câble USB Branchement du câble HDMI Figure 19. Branchement du câble HDMI Branchement du câble DP Figure 20. Branchement du câble DP Installation du moniteur...
Page 26
Branchement du câble USB type-C Figure 21. Branchement du câble USB type-C Raccordement du moniteur pour utiliser la fonction DP Multi-Stream Transport (MST) Figure 22. Raccordement du moniteur pour utiliser la fonction DP Multi-Stream Transport (MST) REMARQUE : Supporte la fonction DP MST. Pour utiliser cette fonction, la carte graphique de votre ordinateur doit être certifiée DP1.2 avec l’option MST.
Page 27
Branchement de l’OptiPlex (facultatif) Branchement du câble USB Figure 24. Branchement du câble USB Branchement du câble HDMI Figure 25. Branchement du câble HDMI Branchement du câble DP Figure 26. Branchement du câble DP Installation du moniteur...
Page 28
Synchronisation multi-moniteurs (MMS) La synchro multi-écran permet à plusieurs moniteurs connectés en série via DisplayPort de synchroniser un groupe prédéfini de paramètres OSD en arrière-plan. Une option OSD, Multi-Monitor Sync (Synchronisation multi-moniteurs) est disponible dans Display Menu (Menu d’affichage) pour permettre à l’utilisateur d’activer ou de désactiver la synchro. REMARQUE : MMS n’est pas pris en charge via l’interface HDMI.
Page 29
Configuration de la synchro multi-écran (MMS) Lors de la mise sous tension initiale ou de la connexion d’un nouveau moniteur, la synchronisation des paramètres utilisateur ne démarre que si MMS est Activé. Tous les moniteurs doivent synchroniser les paramètres à partir du moniteur 1. Après la première synchronisation, la synchronisation suivante sera déclenchée par les modifications apportées au groupe des paramètres OSD prédéfinis à...
Page 30
REMARQUE : N’essayez pas de monter l’écran au mur vous-même. Il doit être installé par des installateurs qualifiés. Le montage mural recommandé pour cet écran peut être trouvé sur le site Web de support Dell à l’adresse Site de support de Dell.
Page 31
Télécommande Figure 31. Télécommande Tableau 20. Composants et descriptions. Description Fonction Marche/Arrêt Allumez ou éteignez cet écran. Haut Appuyez pour déplacer la sélection vers le haut dans le menu OSD. Gauche Appuyez pour déplacer la sélection vers la gauche dans le menu OSD. Appuyez pour déplacer la sélection vers le bas dans le menu OSD.
Page 32
Insérez les piles dans la télécommande La télécommande est alimentée par 2 piles de 1,5 V de type AAA. Pour installer ou remplacer les piles : Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser pour ouvrir. 2. Installez les piles en respectant les indications (+) et (–) figurant dans le compartiment des piles. 3.
Page 33
Zone pour l’aimant de la télécommande Lorsqu’elle n’est pas utilisée, placez la télécommande sur la surface latérale du cadre de l’écran. Figure 34. Position de fixation de la télécommande Avertissement relatif aux aimants Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques. Maintenez un minimum de 15 cm (6 po) entre le produit et les stimulateurs cardiaques afin d’éviter toute interférence potentielle, tel que recommandé...
Page 34
Fonctionnement de l’écran Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Figure 35. Allumer le moniteur Utilisation de la commande joystick Figure 36. Utilisation de la commande joystick Pour modifier les réglages OSD à l’aide du joystick situé à l’extrémité arrière du moniteur, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu OSD.
Page 35
Utilisation du lanceur de menu Appuyez sur le joystick pour afficher le lanceur de menu OSD. Figure 37. Lanceur de menu • Déplacez le joystick vers le haut pour ouvrir dans le Main Menu (Menu principal). • Déplacez le joystick vers la gauche ou la droite pour sélectionner les Shortcut Keys (Touches de raccourcis). •...
Page 36
Utiliser les touches de navigation Utilisez le joystick pour configurer les paramètres. Figure 38. Touches de navigation. Tableau 23. Détails des touches de navigation Joystick Description Utilisez pour ajuster (augmenter la plage) des éléments du menu OSD. Haut Utilisez pour ajuster (diminuer la plage) des éléments du menu OSD. Dans tous les premiers niveaux du menu, permet de quitter ou fermer le menu OSD.
Page 37
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Pour verrouiller les boutons à l’aide du menu Verrouiller : Sélectionnez l’option à verrouiller. Figure 39.
Page 38
Options Description Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation. Cela empêche d’utiliser le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. Verrouillage du bouton d’alimentation Utilisez cette option pour verrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation servant à éteindre le moniteur.
Page 39
Utilisation du Menu principal Tableau 26. Liste de l’arborescence OSD Icône Menu et sous-menus Description Brightness/Contrast Utilisez ce menu pour activer réglage de Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste). (Luminosité/ Contraste) Brightness Réglez la luminosité du rétroéclairage (Plage : 0 - 100). (Luminosité) Déplacez le joystick pour augmenter la luminosité.
Page 40
Icône Menu et sous-menus Description Input Source Utilisez le menu Input Source (Source entrée) pour choisir entre les différentes entrées vidéo (Source entrée) connectées à votre moniteur. USB-C (90 W) Sélectionnez l’entrée USB-C (90 W) lorsque vous utilisez le connecteur USB-C (90 W). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection.
Page 41
Icône Menu et sous-menus Description Color (Couleur) Permet de régler le mode de réglage des couleurs. Preset Modes Lorsque vous sélectionnez Preset Modes (Modes de préréglage), vous pouvez choisir Standard, (Modes de Color temp. (Temp. de couleur) ou Custom Color (Couleur Perso) dans la liste. préréglage) •...
Page 42
Icône Menu et sous-menus Description Display (Affichage) Utilisez le menu Display (Affichage) pour ajuster l’image. Aspect Ratio Permet d’ajuster le rapport d’aspect de l’image sur 16:9, 4:3 et 5:4. (Proportions) Sharpness (Finesse) Ajuste l’image pour qu’elle s’affiche de façon plus nette ou plus floue. Poussez le joystick vers pour ajuster la netteté...
Page 43
Icône Menu et sous-menus Description Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l’OSD, tels que les langues de l’OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l’écran, etc. Language (Langue) Réglez l’affichage OSD sur l’une des huit langues. (English, Español, Français, Deutsch, Português (Brasil), Русский, 简体中文...
Page 44
Icône Menu et sous-menus Description Personalize (Personnaliser) Power Button LED (LED bouton Vous permet de définir l’état du voyant d’alimentation pour économiser de l’énergie. d’alimentation) USB-C Charging Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction de recharge USB-C Charging 90W (Charge (Charge USB-C 90 W) lorsque le moniteur est en mode hors tension.
Page 45
Icône Menu et sous-menus Description Others (Divers) Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres OSD tels que le DDC/CI, LCD Conditioning (Conditionnement LCD) et ainsi de suite. DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet de rendre les paramètres de votre moniteur (luminosité, la balance des couleurs, etc.) réglables via le logiciel de votre ordinateur.
Page 46
Icône Menu et sous-menus Description More Information (Plus d’informations) Display Info Affiche les paramètres actuels du moniteur. (Infos d’affichage) Dell Monitor Support Vous pouvez scanner le code QR pour le Support de moniteur Dell. (Support du moniteur Dell) Fonctionnement de l’écran...
Page 47
Messages d’avertissement de l’OSD Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant : Figure 43. Ne prend pas en charge un mode de résolution particulier Cela signifie que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec le signal qu’il reçoit de l’ordinateur. Consultez Spécifications de la résolution pour vérifier les limites de la fréquence horizontale et verticale pour ce moniteur.
Page 48
Figure 48. Message d’avertissement de câble USB-C déconnecté Figure 49. Message d’avertissement de câble DP déconnecté Figure 50. Message d’avertissement de câble HDMI 1 déconnecté Figure 51. Message d’avertissement de câble HDMI 2 déconnecté Voir Guide de dépannage pour plus d’informations. Fonctionnement de l’écran...
Page 49
• Allez sur le Site de support de Dell, saisissez l’Étiquette de service, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
Page 50
Pour accéder à l’outil Dell Display Web Management, vous devez définir les adresses IP de votre ordinateur et de l’écran. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande pour afficher l’adresse IP de l’écran ou en navigant dans le OSD Menu (Menu OSD) >...
Page 51
La configuration de l’adresse IP doit à présent ressembler à ce qui suit : Figure 55. Configuration de l’adresse IP Pour accéder et utiliser l’outil de gestion Web, suivez ces étapes : Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse IP de l’écran (10.0.50.100) dans la barre d’adresse. La page de connexion s’ouvre.
Page 52
Cliquez sur Monitor Control (Contrôle du moniteur) pour visualiser le statut de l’affichage. Figure 59. Contrôle du moniteur Cliquez sur Firmware Update (Mise à jour du firmware). Vous pouvez télécharger les derniers pilotes depuis le site Web de support Dell à l’adresse Site de support de Dell. Figure 60.
Page 53
Cliquez sur Update (Mise à jour) et sur la page Firmware Update (Mise à jour du firmware) et attendez 2 minutes. Figure 61. Mettre à niveau le firmware Une fois la mise à niveau terminée, attendez 30 secondes. Figure 62. Mise à...
Page 54
Tableau 27. Page Crestron Élément Description Crestron Settings (Paramètres Crestron) Connect to (Connecter) Aucun ou boîtier de contrôle ou FITC Control Box IPID Configure l’IPID du système de contrôle. (IPID du boîtier de contrôle) Control Box IP Configure l’adresse IP du système de contrôle. (Boîtier de contrôle IP) Control Box Port (Port du boîtier de...
Page 55
Guide de dépannage AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Test automatique Votre écran fournit une fonction d’autotest qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre écran et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’affichage de l’écran reste éteint, utilisez la fonction de test automatique de l’écran en suivant ces étapes : Éteignez votre ordinateur et votre écran.
Page 56
Diagnostiques intégrés Votre moniteur dispose d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie de l’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou à votre ordinateur et à votre carte graphique. Figure 69. Autodiagnostic Pour exécuter le diagnostic intégré...
Page 57
Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des écrans Dell, visitez Consignes Dell relatives aux pixels des écrans. • Pixels allumés en L’écran LCD possède des Éteignez et rallumez l’écran.
Page 58
Symptômes courants Ce qui se passe Solutions possibles • Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et l’écran est marche et arrêt de correctement faite. l’écran • Réinitialisez l’écran aux paramètres d’usine par défaut. •...
Page 59
USB Type-C. • Assurez-vous que vous utilisez uniquement un adaptateur approuvé par Dell ou celui fourni avec le produit. • Assurez-vous que le câble USB de type C n’est pas endommagé.
Page 60
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour l’avis de la FCC et d’autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire sur Dell Regulatory Compliance Home Page. Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit...
Page 61
Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, consultez Contacter le Site de support de Dell. REMARQUE : Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre pays.