Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
D
Originalbetriebsanleitung
Kreuzlinienlaser
F
Instructions d'origine
Laser à lignes croisées
I
Istruzioni per l'uso originali
Laser a linee incrociate
NL
Originele handleiding
Kruislijnlaser
E
Manual de instrucciones original
Láser de líneas cruzadas
P
Manual de instruções original
Laser de linhas cruzadas
2
Art.-Nr.: 22.701.09
TC-LL 2 G
I.-Nr.: 21013
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-LL 2 G

  • Page 1 TC-LL 2 G Originalbetriebsanleitung Kreuzlinienlaser Instructions d’origine Laser à lignes croisées Istruzioni per l’uso originali Laser a linee incrociate Originele handleiding Kruislijnlaser Manual de instrucciones original Láser de líneas cruzadas Manual de instruções original Laser de linhas cruzadas Art.-Nr.: 22.701.09...
  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3 - 3 -...
  • Page 4 - 4 -...
  • Page 14 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8. Mise au rebut et recyclage 9.
  • Page 15 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures - 15 -...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Ne jamais ouvrir le module du laser. • Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Il est interdit de procéder à des modifications certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des sur le laser afin d‘en augmenter la puissance. •...
  • Page 17: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    2. Description de l’appareil et 3. Utilisation conforme à volume de livraison l’aff ectation 2.1 Description de l‘appareil (fi gure 1 à 3) Le laser à lignes croisés projette des lignes sur 1. Interrupteur marche/arrêt (blocage du laser) le mur à l‘aide de rayons lasers qui permettent 2.
  • Page 18: Commande

    Si l‘affi chage LED rouge clignote en continu alors 6.2 Ajustement automatique du laser que l‘appareil est debout, cela signifi e que les (fi gure 4) piles sont vides. Veuillez les remplacer comme Après la mise en marche à l‘aide de l‘interrupteur décrit plus haut.
  • Page 19: Nettoyage

    Les appareils défectueux ne doivent même sous forme d’extraits, est uniquement pas être jetés dans les poubelles domestiques. permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- Germany AG obtenu. tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié.
  • Page 20: Bon De Garantie

    Pour les pièces d’usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d’utilisation. Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne...
  • Page 49 2014/68/EU Emission No.: (EU)2016/426 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 60825-1; EN 61326-1 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 22.11.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Nigel Yang/Product-Management First CE: 2023 Archive-File/Record: NAPR028854 Art.-No.: 22.701.09 I.-No.: 21013...
  • Page 50 - 50 -...
  • Page 51 - 51 -...
  • Page 52 - 52 -...
  • Page 53 - 53 -...
  • Page 54 EH 01/2024 (01)

Ce manuel est également adapté pour:

22.701.09

Table des Matières