Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.com
Fonctionnement d'un vélo électrique
Instructions
Conformément à la loi, le revendeur est tenu de joindre à chaque produit le mode d'emploi du vélo électrique LEADER FOX
Vélo électrique
TOUR DE PUISSANCE
Braga

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Leader Fox Braga

  • Page 1 Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.com Fonctionnement d'un vélo électrique Instructions Conformément à la loi, le revendeur est tenu de joindre à chaque produit le mode d'emploi du vélo électrique LEADER FOX Vélo électrique TOUR DE PUISSANCE Braga...
  • Page 2 Introduction Chers utilisateurs, Veuillez lire attentivement toutes les informations concernant votre produit E-LF afin de garantir un fonctionnement optimal de votre vélo électrique. Le texte suivant contenant une description complète vous fournira des informations sur tous les aspects et détails (y compris l'installation, la configuration et l'utilisation générale de l'écran) concernant l'utilisation de notre écran.
  • Page 3 Facteurs influençant l'autonomie du vélo électrique 1. Résistance au roulement des pneus.Les vélos électriques Leader Fox sont équipés de pneus à faible résistance au roulement et à la crevaison. Il est également important que les pneus soient correctement gonflés. Par conséquent, si les pneus de votre vélo électrique sont sous-gonflés, l'autonomie diminuera.
  • Page 4 Ensemble électrique M510 Le système utilise la surveillance du couple, la surveillance de la vitesse du système d'assistance au pédalage et la surveillance de la vitesse réelle des roues. Le système utilise un double retour de protection pour mesurer le signal de vitesse afin de garantir la sécurité et la fiabilité du système.
  • Page 5 Dimensions du groupe motopropulseur :...
  • Page 6 Consignes de sécurité Batterie: Ne jetez pas la batterie au feu. Ne jetez pas la batterie dans l'eau. N'utilisez pas la batterie pour d'autres appareils. Elle a été spécialement conçue pour ce modèle. Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie. Ne connectez pas les pôles positifs et négatifs de la batterie.
  • Page 7 Batterie Chargement et entretien de la batterie : Chargez la batterie dans un environnement sec pour éviter tout dommage dû à un court-circuit. Chargez la batterie à au moins 60 % de sa capacité une fois tous les 3 mois, même lorsque le vélo n'est pas utilisé. Ne couvrez pas la batterie ni le chargeur.
  • Page 8 Si l'indicateur de charge indique que la batterie est déchargée, il y a encore un niveau de tension minimum qui la protège contre les dommages mais qui n'est pas suffisant pour alimenter le vélo électrique. Rechargez la batterie dès que possible.
  • Page 9 , Affichage du vélo électrique Nousetr Manuel KD686...
  • Page 10 Nom du produit et numéro de modèle Écran couleur intelligent pour vélo électrique ; Modèle :KD686 (BUS CAN) Paramètres de spécification ● Écran couleur IPS 2,0" ● Alimentation 36V/48V/52V ● Courant de fonctionnement nominal de l'écran : 22 mA ● Courant de fuite à l'arrêt : < 1 uA ●...
  • Page 11 VITESSE, vitesse maximale MAX, vitesse moyenne AVG, temps de trajet, kilométrage restant (km), calories (Kcal) ● Affichage de la puissance de sortie du moteur ● Réglage et affichage du niveau d'assistance ● Contrôle du rétroéclairage et affichage des phares ● Mode marche ●...
  • Page 12 Fonctionnement général ◆ Marche/arrêt Après avoir appuyé longuement sur le bouton d'alimentation, l'écran commence à fonctionner et fournit la puissance de travail du contrôleur. Dans l'état de démarrage, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pour couper l'alimentation du véhicule électrique. Dans l'état d'arrêt, l'écran n'utilise plus l'alimentation de la batterie et le courant de fuite de l'écran est inférieur à...
  • Page 13 Mode marche ◆ Fonction de détection de lumière et activation/désactivation manuelle du rétroéclairage L'écran dispose d'une fonction photosensible, qui peut détecter les conditions de lumière et d'obscurité de la lumière extérieure et allumer/éteindre automatiquement les phares. Lorsque la lumière extérieure est insuffisante ou lors de la conduite de nuit, le rétroéclairage de l'écrans'assombrit, et le contrôleur est averti d'allumer les phares en même temps ;...
  • Page 14 Interface de sélection de vitesse de suralimentation ◆ Affichage de la batterie affichage de la tension de la batterie 36 V ; segmentation de la tension 36 V : 31,5 V-34,5 V-35,6 V-37,4 V-39,2 V Interface SOC de la batterie ◆...
  • Page 15 Interface d'affichage des codes d'erreur ■ Lorsque le code d'erreur s'affiche, veuillez résoudre le problème à temps. Une fois le problème résolu, le vélo électrique ne pourra plus rouler normalement. Réglages des paramètres généraux À l'état allumé, le véhicule est à l'arrêt, et en même temps, appuyez et maintenez enfoncé le bouton «EN HAUT" et "VERS LE BAS« Maintenez les boutons enfoncés pendant plus de 2 secondes, l'écran entre dans l'interface de réglage ;...
  • Page 16 Réglage d'effacement du kilométrage unique ◆ unité Appui court"EN HAUT"ou"VERS LE BAS"pour sélectionner "UNITÉ", appui court"MARCHE/ARRÊT"pour entrer dans les paramètres,"EN HAUT"Oui«VERS LE BAS"sélectionner "Métrique“ (kilomètre)/"Impérial (mile)" en appuyant brièvement sur "HAUT" ou "BAS", appui court”MARCHE/ARRÊT"pour enregistrer et quitter"Unité". Interface de configuration de conversion des unités impériales et métriques ◆...
  • Page 17 Interface de réglage de l'affichage du pourcentage/tension de la batterie ◆ Arrêt automatique « Arrêt automatique »signifie que l'écran s'éteint automatiquement lorsque l'heure est réglée. Appuyez brièvement sur « i » pour accéder aux paramètres, sélectionnez l'heure d'arrêt automatique en appuyant brièvement sur «...
  • Page 18 Tension de la batterie ● Paramètres avancés Dans leAfficherMenu de configuration, sélectionnezSORTIE, appui court« MARCHE/ARRÊT »pour revenir à l'interface principale et sélectionner«« Paramètres avancés », et appuyez brièvement« MARCHE/ARRÊT »entrer Paramètres avancésmenu; ◆ Pas max Appui court«MARCHE/ARRÊT" pour déterminer, appuyez brièvement"EN HAUT"ou"VERS LE BAS"pour changer de vitesse"0-3、0-5、0-7、0-9、«...
  • Page 19 être ajusté. Appuyez et maintenez la touche "MARCHE/ARRÊT« bouton pour revenir à l'interface principale ou revenir à l'interface principale via « RETOUR »→. Limitation de vitesse ◆ Définition du mot de passe de mise sous tension Appui court"EN HAUT"ou""DOWN" àsélectionner "Mot de passe", appui court "MARCHE/ARRÊT" pour entrer dans les paramètres.Entrez le paramètre, sélectionnez Démarrer le mot de passe en appuyant brièvement"EN HAUT"...
  • Page 20 Écran de confirmation d'activation du mot de passe ◆ Modification du mot de passe à la mise sous tension Après avoir ouvert le mot de passe, "Mot de passe" l'interface va ajouter "Réinitialisez votre code" option, appui court"EN HAUT"ou "DOWN" pour sélectionner "Réinitialiser le mot de passe", appuyez brièvement sur "Appuyez à...
  • Page 21 Le mot de passe est correctement saisi, l'interface vous indique que la fonction de mot de passe a été désactivée avec succès. Une fois le mot de passe correctement saisi, l'interface vous indique que la fonction de mot de passe a été fermée avec succès et l'interface passe automatiquement à...
  • Page 22 La langue par défaut est l'anglais. Appuyez longuement sur «MARCHE/ARRÊT« pour quitter l'interface principale ou quitter via « RETOUR ». Accédez à l'interface des paramètres. Sélection de la langue ■ Si aucune opération n'est effectuée dans un délai d'une minute, l'écran quittera automatiquement l'état de réglage.
  • Page 23 tableau de brochage du connecteur d'affichage fonction En série cordon d'alimentation de l'écran contrôle de l'alimentation du contrôleur doubler Terre terrain d'exposition CAN-H CAN-H CAN-L CAN-L Annexe 1 : Tableau de définition des codes d'erreur définition Code d'erreur protection basse tension Protection contre les surtensions Panne de salle des machines Panne de ligne de phase du moteur...
  • Page 24 Avertissements Faites attention à la sécurité d’utilisation pendant l’utilisation et ne branchez pas et ne débranchez pas l’écran lorsqu’il est sous tension. ◆ Essayez d’éviter les chocs sur l’écran. ◆ En ce qui concerne les réglages des paramètres d'arrière-plan de l'affichage, veuillez ne pas changez-le à...
  • Page 25 Entretien Entretien régulier : - maintenir tous les composants du vélo électrique propres - utilisez uniquement les produits de nettoyage recommandés et testés - lubrifier régulièrement la chaîne avec des huiles adaptées - en hiver, nettoyez le vélo électrique après chaque sortie et veillez à éliminer le sel des contacts de la batterie et des autres connecteurs - Lors de la manipulation du vélo électrique, veillez à...
  • Page 26 Garantie du groupe électrique Procédure de réclamation : Soumettez toute réclamation concernant le groupe électrique ou la batterie à votre revendeur. Lors du dépôt d'une réclamation, soumettez une preuve d'achat et un certificat de garantie avec le numéro de série enregistré de la batterie et indiquez le motif de la réclamation et une description du défaut. Conditions de garantie : 24 mois pour les composants de vélos électriques –...
  • Page 27 Avertissement Si vous ne comprenez pas certains points de ce mode d'emploi, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des explications. Veuillez lire l'intégralité du manuel ! Ne prêtez pas le vélo électrique à des personnes non formées à son utilisation et à son fonctionnement. Les réclamations résultant d'une mauvaise utilisation ne seront pas acceptées.
  • Page 28 Profitez de nombreux kilomètres agréables et sûrs sur votre nouveau vélo électrique. Votre équipe Leader Fox Marque tchèque de vélos électriques. Vélo Bohème Adresse Pujmanové 1753/10a 140 00 Prague 4 - Nusle Développement, conception et fabrication Numéro 697 České Budějovice 37001 Téléphone : 388 314 885...