Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

SIGE S.P.A.
60020 POLVERIGI (AN) ITALY
TEL +39 071 90 90 000 R.A. - FAX +39 071 90 90 804
WWW.SIGE-SPA.IT INFO@SIGE-SPA.IT
PRODOTTO ED ASSEMBLATO IN ITALIA / MADE AND ASSEMBLED IN ITALY / FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN ITALIE / HECHO Y MONTADO EN ITALIA
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS
Barra fissa appendiabiti / Fixed clothes rail / Barre de penderie fixe / Barra fija de ropa.
MINUTERIA INTERNA • FITTINGS • FERRURE • FERRETERIA
N°4 6.3x19mm Eurovite / Euro-screw / Eurovis / Euro tornillo
N°3 M5x25mm Vite / Screw / Vis / Tornillo
N°3 M5x30mm Vite / Screw / Vis / Tornillo
COMPONENTI • PARTS • COMPOSANTS • COMPONENTES
A. N°1 Barra appendiabiti / Clothes rail / Barre de penderie / Barra de ropa
B1 N°2 Supporti laterali / Side supports / Supports latéraux / Soportes laterales
B2 N°1 Supporto centrale / Central support / Support central / Soporte central
C N°1 L.3mt Guarnizione gomma / Rubber gasket / Joint en caoutchouc / Junta de goma
UTENSILERIA • TOOLS • OUTILS • INSTRUMENTOS
MANUTENZIONE • MAINTENANCE • ENTRETIEN • MANTENIMIENTO
Pulire con un panno morbido ed asciutto. Evitare l'uso di solventi e/o abrasivi.
Clean with a soft, dry cloth. Avoid using solvents or abrasive.
Nettoyez avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas aucun solvant ou produit abrasif.
Limpiar con paño suave y seco. Evitar el uso de solventes y/o abrasivos.
A
1
Effettuare le preforature di Ø6x12mm sul fianco del mobile, oppure i fori passanti di Ø5mm sul ripiano, a seconda del tipo di montaggio. Seguire le indicazioni in figura.
Make the pre-drills of Ø6x12mm on the side of cabinet, or through holes of Ø5mm on the shelf, according to the type of fixing. Follow the instructions in the figure.
Réaliser les pré-perçages de Ø6x12mm sur le côté du meuble, ou les trous traversants de Ø5mm sur l'étagère, selon le type de fixations. Suivre les indications de la figure.
Realizar los preperforaciones de Ø6x12mm en el lateral del mueble, o los agujeros pasantes de Ø5mm en la repisa, según el tipo de montaje. Seguir las indicaciones de la figura.
MONTAGGIO LATERALE / LATERAL FIXING / FIXATION LATERALE / FIJACION LATERAL
B1
B
min 250
FRONT
EDGE
KAOS
ART W610
REV 00.2024
F0IST00491
C
Ø6x12mm
WEB SITE
loading

Sommaire des Matières pour SIGE W610

  • Page 1 EDGE KAOS ART W610 WEB SITE SIGE S.P.A. 60020 POLVERIGI (AN) ITALY REV 00.2024 TEL +39 071 90 90 000 R.A. - FAX +39 071 90 90 804 F0IST00491 WWW.SIGE-SPA.IT INFO@SIGE-SPA.IT PRODOTTO ED ASSEMBLATO IN ITALIA / MADE AND ASSEMBLED IN ITALY / FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN ITALIE / HECHO Y MONTADO EN ITALIA CARATTERISTICHE •...
  • Page 2 MONTAGGIO SUPERIORE / TOP FIXING / FIXATION SUPERIEURE / FIJACION SUPERIOR min 15 min 15 Ø5mm interasse foratura superiore / distance between fixing holes / distance de perçage supérieure / distancia de perforación superior VERSIONE L 1200 / L 1200 VERSION / VERSION L 1200 / VERSIÒN L 1200 MONTAGGIO SUPPORTO CENTRALE / CENTRAL SUPPORT FIXING / FIXATION SUPPORT CENTRAL / FIJACION SOPORTE CENTRAL Tagliare a misura il tubo appendiabiti, secondo le indicazioni in figura.
  • Page 3 MONTAGGIO LATERALE / LATERAL FIXING / FIXATION LATERALE / FIJACION LATERAL Y= X1-21mm MONTAGGIO SUPERIORE / TOP FIXING / FIXATION SUPERIEURE / FIJACION SUPERIOR Y= X+6,5mm X: INTERASSE FORATURA SUPERIORE (FASE 1) / DISTANCE BETWEEN FIXING HOLES (STEP 1) / DISTANCE DE PERÇAGE SUPÉRIEURE (ÉTAPE 1)/ DISTANCIA DE PERFORACIÓN SUPERIOR (FASE 1) REFERENCE: STEP 1 X1: INTERNO MOBILE / INTERNAL DIMENSION OF THE CABINET / MESURE INTÉRIEURE DU MEUBLE / MEDIDA INTERIOR DEL MUEBLE N°2 M5x25/M5x30 N°4 6.3x19...
  • Page 4 N. 1 M5x25/M5x30 LA SIGE SPA SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - SIGE SPA HAS THE RIGHT TO MAKE CHANGES ON IT WITHOUT NOTICE SIGE SPA A LE DROIT D’APPORTER DES VARIATIONS SANS PRÉAVIS - SIGE SPA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.