Gaggenau GV051190 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Gaggenau GV051190 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Gaggenau GV051190 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Tiroir de mise sous-vide

Liens rapides

Gaggenau
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
GV051190
Tiroir de mise sous-vide
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau GV051190

  • Page 1 Gaggenau Manuel d'utilisation et notice d'installation GV051190 Tiroir de mise sous-vide...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Table des matières ¡ jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m au-dessus du niveau de la mer. MANUEL D'UTILISATION 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Sécurité..............  2 Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel Éviter les dommages matériels......  3 ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ Protection de l'environnement et écono- ou les connaissances nécessaires pourront...
  • Page 3: Éviter Les Dommages Matériels

    Éviter les dommages matériels fr Les réparations non conformes sont dange- Une mauvaise utilisation du tiroir sous vide reuses. peut entraîner des blessures. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- ▶ N'introduisez aucun tuyau raccordé à l'ap- treprendre des réparations sur l'appareil. pareil dans les orifices du corps.
  • Page 4: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Tirez complètement le tiroir pendant l'utilisation. Si vous ouvrez le couvercle en verre avec des outils, ▶ Fermez complètement le tiroir après utilisation. vous risquez d'endommager l'appareil. ▶ Les corps étrangers présents dans la chambre à vide En cas de panne de courant pendant le processus ▶...
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr Description de l'appareil 5  Description de l'appareil 5.1 Fonction 5.2 Appareil Pendant le processus d'aspiration, l'air est pompé de la Cette section contient une vue d'ensemble des compo- chambre à vide et du sachet. sants de votre appareil. Une dépression plus élevée se forme alors dans la chambre.
  • Page 6: Niveaux D'aspiration

    Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre Service après-vente appareil sur Internet ou dans nos brochures : Sachets sous vide 00578813 www.gaggenau.com 180 x 280 mm Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de (100 pièces) l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 7: Mettre L'appareil Sous Tension

    Mise sous vide dans un sachet fr 7.3 Mettre l’appareil sous tension 7.4 Éteindre l'appareil Appuyez sur ⁠ . L'appareil s'éteint automatiquement s'il reste inutilisé ▶ pendant 10 minutes. Appuyez sur ⁠ . ▶ Mise sous vide dans un sachet 8  Mise sous vide dans un sachet Les aliments mis sous vide dans un sachet ont une du- Retournez le bord du sachet sur environ 3 cm.
  • Page 8: Interrompre Le Processus D'aspiration Dans Le Sachet

    fr Mettre sous vide dans un récipient Condition : La température initiale des aliments est a Le processus d'aspiration peut durer jusqu'à 1 mi- idéalement comprise entre 1 et 8 °C. nute. a À la fin du processus, le compartiment est ventilé. Ouvrez le couvercle en verre. Un signal sonore retentit.
  • Page 9: Récipients Sous Vide Appropriés

    Séchage fr Appuyez sur le symbole pour sélectionner le ni- 9.1 Récipients sous vide appropriés veau d'aspiration. Utilisez des récipients sous vide appropriés, afin d'ob- Pour démarrer le processus d'aspiration, appuyez tenir un résultat optimal. ⁠ . a Le processus d'aspiration démarre. Les affichages Utilisez exclusivement des Les produits disponibles des niveaux d'aspiration clignotent successivement...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien a Lorsque s'éteint, l'appareil est refroidi et de nou- a Si continue à s'allumer en blanc ou en rouge, ré- veau opérationnel. pétez le processus de séchage. Laissez refroidir l'appareil après le processus de sé- a Si un signal sonore plus long retentit à la fin du pro- chage et avant de le redémarrer.
  • Page 11: Dépannage

    Dépannage fr Dépannage 12  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 12: Remarques Sur Le Bandeau D'af- Fichage

    fr Comment faire 12.2 Remarques sur le bandeau d’affichage Défaut Cause et dépannage apparaît après Le couvercle en verre n'est pas correctement fermé. quelques secondes. Ouvrez et refermez le couvercle en verre. Appuyez légèrement sur le couvercle en verre pendant les premières secondes. Le joint d'étanchéité...
  • Page 13: Mettre Sous Vide Des Bouteilles En Verre

    Comment faire fr – Le sachet sous vide ne présente aucun trou. 13.3 Marinade et aromatisation rapides N'utilisez aucune sonde thermométrique. Votre appareil vous permet d'aromatiser ou de faire – Les morceaux de viande ou de poisson mis sous mariner rapidement des aliments, tels que de la viande, vide ensemble ne doivent pas être directement des fruits et des légumes.
  • Page 14: Réglages Recommandés

    fr Mise au rebut 13.5 Réglages recommandés Ce chapitre vous présente des recommandations ¡ Contrôlez la qualité des aliments avant de les mettre concernant les niveaux d'aspiration pour différents ali- sous vide. ments. Respectez notamment les remarques sur les ni- ¡ Mettez exclusivement sous vide des aliments froids, veaux d'aspiration recommandés ainsi que sur la pré- dans le meilleur des cas avec une température si- paration des aliments.
  • Page 15: Service Après-Vente

    Service après-vente fr Service après-vente 15  Service après-vente Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de Vous trouverez les données de contact du service l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconcep- après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. tion correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d’au moins 10 ans 15.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de à...
  • Page 16: Remarques Concernant Le Branchement Électrique

    fr Instructions de montage Encastrement dans un meuble haut AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
  • Page 17 Instructions de montage fr ¡ Des câbles de raccordement avec différents types Retirez la sécurité de transport pour la pompe sur la de prise sont disponibles auprès du service après- face supérieure de l'appareil. vente. ¡ N'utilisez pas de prise multiple, ni de barrettes de connexion ou de rallonges électriques.
  • Page 18: Monter L'appareil

    fr Instructions de montage Monter l’appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de basculement! Après avoir retiré la cale de transport, le tiroir peut AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! s'ouvrir et l'appareil peut basculer. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine Maintenez le tiroir fermé. ▶ de protection est endommagée. Lestez l'appareil avec un poids.
  • Page 19 Instructions de montage fr Pour contrôler la protection anti-basculement, ou- Utilisez la pince multiple pour plier les pattes de la vrez le tiroir avec précaution. tôle frontale vers le haut de 90 °. Choisissez des panneaux décoratifs appropriés. Accrochez la tôle frontale à l'appareil et appuyez Pour fixer l'appareil, vissez les panneaux décoratifs dessus jusqu'en butée.
  • Page 20: Régler L'habillage De Porte Meuble

    fr Instructions de montage Marquez le bord supérieur de la tôle frontale sur Vissez la tôle frontale avec les rondelles et les vis l'habillage de porte meuble. bombées sans serrer. Ne serrez pas les vis, afin Accrochez la tôle frontale avec l'habillage de porte que la tôle reste mobile.
  • Page 21 Instructions de montage fr Déplacez l'habillage de porte meuble vers le haut Respectez les instructions de montage de l'appareil. ou vers le bas. Revissez les vis latérales. Visser l'habillage de la porte meuble Reliez l'habillage de la porte meuble aux tôles laté- ▶...
  • Page 24 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com...

Table des Matières