Les langues disponibles

Les langues disponibles

DISHWASHER USER INSTRUCTIONS
Thank you for Choosing KitchenAid
We hold our company to the highest quality standards and it is important to us that you have a positive experience owning a
®
KitchenAid
product.
For your convenience, we have provided an easy to follow User Instruction Book. These instructions include a "Troubleshooting"
section to help you through any problems you may encounter.
For additional information, you can visit the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.kitchenaid.com. If
you need further assistance using your KitchenAid dishwasher, please contact us at 1-800-422-1230. In Canada: visit
www.kitchenaid.ca or call 1-800-807-6777.
Have your complete model and serial number ready. You can find your model and serial number on the label located near the door
on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario de la lavavajillas" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.kitchenaid.com
Tenga listo su número completo de modelo y de serie. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada
cerca de la puerta, al lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.
W10300929B
All manuals and user guides at all-guides.com
®
Appliances.
Table of Contents
DISHWASHER SAFETY ............................................................. 2
PARTS AND FEATURES............................................................ 4
START-UP / QUICK REFERENCE............................................ 5
QUICK STEPS............................................................................. 6
DISHWASHER USE .................................................................... 6
CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS .................................... 8
DISHWASHER FEEDBACK SECTION.................................... 10
DISHWASHER FEATURES...................................................... 11
FILTRATION SYSTEM.............................................................. 13
DISHWASHER CARE ............................................................... 15
TROUBLESHOOTING .............................................................. 16
WARRANTY .............................................................................. 18

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KUDE48FXSP

  • Page 20 Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la section Foire Aux Questions (FAQ) de notre site Web à www.kitchenaid.com. Si vous avez besoin de plus d’assistance pour utiliser votre lave-vaisselle Kitchenaid, contactez-nous au 1- 800-422-1230. Au Canada : visitez-notre site Web www.kitchenaid.com ou appelez le 1-800-807-6777.
  • Page 21: Sécurité Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité du lave-vaisselle Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 22: Instructions De Mise À La Terre

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un compétent ou un représentant de service si vous avez cordon des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre.
  • Page 23: Pièces Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Pièces et caractéristiques Les jets puissants ProScrub ® (sur certains modèles) dirigent l’eau vers les plats, poêles ou casseroles Lavage au niveau supérieur placés à l’arrière du lave-vaisselle pour décoller la saleté tenace. Tube d'arrivée d'eau Plaque signalétique des Les orifices d’aspersion sous pression et...
  • Page 24: Démarrage / Guide Rapide

    All manuals and user guides at all-guides.com Démarrage / guide rapide (varie selon le modèle) Programme ProWash™pour un nettoyage optimal Pour garantir une performance optimale, nettoyer les filtres amovibles du système de lavage Programme le plus avancé et le plus exceptionnellement silencieux.
  • Page 25: Étapes Rapides

    All manuals and user guides at all-guides.com Étapes rapides Choisir un programme et une option. Préparer et charger le lave- vaisselle. Verser le Mettre en marche le lave-vaisselle. détergent pour le REMARQUE : Si le bouton START/RESUME nettoyage et (mise en marche/reprise) se trouve sur le l’agent de dessus de la porte, bien fermer la porte dans les 3 secondes qui suivent l’appui sur la...
  • Page 26: Verser L'agent De Rinçage

    All manuals and user guides at all-guides.com La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments ÉTAPE 3 suivants : Degré de saleté de la vaisselle - les charges très sales Sélectionner un programme (les programmes varient nécessitent plus de détergent. selon les modèles) Dureté...
  • Page 27: Description Des Programmes Et Options

    All manuals and user guides at all-guides.com Description des programmes et options Ces renseignements couvrent plusieurs modèles différents. Votre lave-vaisselle peut ne pas comporter tous les programmes et options indiqués. SÉLECTION DE PROGRAMMES PROGRAMMES NIVEAU DE DURÉE DE LAVAGE* (MIN) CON- SALETÉ...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE CONSOM- SÉLECTIONNÉ MATION SUPPLÉMENTAIRE DU AVEC SUPPLÉ- PROGRAMME MENTAIRE D'EAU EN GALLONS NORMAL (LITRES) Nettoie les articles d'un Heavy Duty Active les jets 0 - 3,0 degré...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE CONSOM- SÉLECTIONNÉ MATION SUPPLÉMENTAIRE DU AVEC SUPPLÉ- PROGRAMME MENTAIRE D'EAU EN GALLONS NORMAL (LITRES) Sèche la vaisselle à l'air Disponible pour Active l'élément de chaud. Cette option, tous les chauffage à...
  • Page 30: Section Commentaires Sur L'utilisation Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES Pour démarrer ou Si l'on ouvre la porte durant un programme ou si une panne de courant se produit, le poursuivre un témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote. Le programme ne programme de reprend pas tant que la porte n'est pas fermée et que l'on n'a pas appuyé...
  • Page 31: Caractéristiques Du Lave-Vaisselle

    Si le couvercle est ouvert, remplir à nouveau le distributeur de détergent avant de redémarrer un nouveau programme. Caractéristiques du lave-vaisselle Votre lave-vaisselle KitchenAid peut comporter toutes les caractéristiques ou seulement certaines d'entre elles. Zone de lavage ProScrub Panier à couverts ®...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Panier à ustensiles CULINARY CADDY ® Panier supérieur de luxe réglable à 2 positions Utiliser le panier à ustensiles pour Une fois le panier pour ustensiles de cuisson retiré, il est possible retenir les ustensiles de cuisine d’élever ou d’abaisser le panier supérieur pour pouvoir charger de spéciaux (cuillères en bois, spatules grands articles dans le panier supérieur ou inférieur.
  • Page 33: Pour Enlever Le Panier

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour enlever le panier: Panier pour ustensiles de cuisson (panier du niveau 3) Pour accéder aux butées de glissières amovibles, tirer le panier Le panier pour ustensiles de cuisson est conçu avec 2 paniers supérieur vers l'avant pour l'extraire à...
  • Page 34: Système De Filtration

    All manuals and user guides at all-guides.com Système de filtration Ce lave-vaisselle est équipé de la toute dernière technologie en matière de filtration. Ce système de triple filtration minimise le niveau sonore et optimise la consommation d'eau et d'énergie tout en offrant une performance de nettoyage supérieure. Le filtre doit être entretenu tout au long de la durée de vie du lave-vaisselle pour pouvoir continuer à...
  • Page 35: Entretien Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de réinstallation du filtre 2. Insérer le filtre supérieur dans l'ouverture circulaire du filtre inférieur. 1. En s'aidant des illustrations 3. Faire pivoter lentement le filtre dans le sens horaire jusqu'à précédentes, placer le filtre ce qu'il s'insère dans le logement.
  • Page 36: Dépannage

    Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage. Aux États-Unis., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca PROBLÈME...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME SOLUTION LE LAVE-VAISSELLE NE REMARQUE : Le plastique et les articles à surface anti-adhésive sont difficiles à sécher car leur SÈCHE PAS surface est poreuse et a tendance à accumuler les gouttelettes d'eau. Un séchage au torchon peut être nécessaire.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME SOLUTION VAISSELLE SALE/ Si le système de détection du lave-vaisselle détecte la présence de mousse, il est possible que le ACCUMULATION DE lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement ou ne se remplisse pas d'eau. MOUSSE DANS LE LAVE- La mousse peut provenir de : VAISSELLE/PROGRAMME...
  • Page 39: Garantie Du Lave-Vaisselle Kitchenaid

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 40 Pour obtenir de l'aide ou un entretien/une réparation aux États-Unis, composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l’adresse ci- dessous : Au Canada : Aux É.-U.

Table des Matières