Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
UPRIGHT FREEZER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-807-6777,
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
CONGÉLATEUR
VERTICAL
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-929-6631.
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières .................. 2
1-82515-001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool EV201NZTQ

  • Page 16 Notes...
  • Page 17: Sécurité Du Congélateur

    SÉCURITÉ DU CONGÉLATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage Emplacement d’installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le congélateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Enlèvement des matériaux d’emballage que l'essence, loin du congélateur.
  • Page 19: Spécifications Électriques

    Pression de l'eau Spécifications électriques Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et AVERTISSEMENT 120 lb/po (207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau consulter “Dépannage”...
  • Page 20: Portes Du Congélateur

    5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un 3. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un deuxième filtre à...
  • Page 21 4. Retirer les pièces de la charnière supérieure - voir l'illustration Réinstallation - Portes et charnières 1B de la charnière supérieure. 5. Soulever la porte du congélateur pour la séparer de la REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture des portes, charnière inférieure et de la caisse et la conserver à...
  • Page 22: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte (Facultatif)

    Dépose et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Grille de la base A. Bouchons d’obturation des trous de charnière de la caisse Butée de porte de la Butée de porte de la charnière - côté gauche charnière - côté...
  • Page 23: Ajustement De Porte

    Ajustement de porte Utilisation de la commande 1. Localiser les 2 pieds de nivellement à l’avant, joints aux Tourner la commande de température du congélateur à 4. Ce matériaux d’emballage. réglage est destiné à maintenir la température à environ 0ºF (-17,8ºC) dans des conditions normales d’utilisation.
  • Page 24: Serrure À Clé Séparée

    Dispositif d'alarme de la température (sur certains Machine à glaçons modèles) (sur certains modèles) Le dispositif de contrôle de la température est situé à gauche de Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons la commande de température et émet un signal sonore lorsque la température atteint 10°F (-12°C) ou plus au-dessus de la température normale pour le réglage sélectionné.
  • Page 25: Caractéristiques Du Congélateur

    CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le congélateur que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les Panier coulissant caractéristiques indiquées ci-dessous. Les emplacements des (sur certains modèles) caractéristiques peuvent ne pas correspondre au modèle que vous avez.
  • Page 26: Entretien Du Congélateur

    ENTRETIEN DU CONGÉLATEUR Pour que votre réfrigérateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites égratignures Nettoyage du congélateur sans givre ou marques, il est suggéré d'utiliser le nettoyant et poli (certains modèles) pour acier inoxydable approuvé par le fabricant. IMPORTANT : Ce nettoyant doit être utilisé...
  • Page 27: Remplacement De L'ampoule D'éclairage

    REMARQUE : Le bouchon d’écoulement doit être enlevé avant le Métal peint : Laver les surfaces extérieures avec une éponge dégivrage du congélateur et doit être bien replacé lorsque le propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau dégivrage est terminé.
  • Page 28: Pannes De Courant Électrique

    Style 2 S’il n'y a pas de casier frigorifique, consommer ou mettre immédiatement en conserve les aliments périssables. 1. Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de courant électrique. Après avoir rétabli l'alimentation électrique, débrancher le 2. Enlever l'écran de la lumière. De l'arrière de l'écran de la congélateur pendant 30 minutes, pour permettre au système de lumière, tirer vers le devant et vers le bas.
  • Page 29 La température du congélateur est-elle assez froide pour Le plat de dégivrage contient de l’eau (sur certains produire des glaçons? Attendre 24 heures après le modèles) branchement pour la production de glaçons. Voir la section “Utilisation de la commande”. Le congélateur est-il en train de se dégivrer? L’eau Le levier de la machine à...
  • Page 30: Assistance Ou Service

    8 h 00 à 18 h 00 (HNE). Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou problème à : Whirlpool Brand Customer Service P.O. Box 310 Risque d'explosion Ottawa, OH 45875-0310 Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
  • Page 31: Garantie Du Congélateur

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 32 Manufactured under license by W.C, Wood Company Incorporated, Ottawa, OH 45875 © 2006 2/06 ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. All rights reserved. Printed in U.S.A. Fabriqué sous licence par W.C, Wood Company Incorporated, Ottawa, OH 45875 Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

Ev188nywqEl88trrwsEl88trrwqEv188nyws

Table des Matières