B. Inserting the batteries
1
2
Type A
1
2
Type B
B
•
CAUTION
Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example,
in the case of some lithium battery types).
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, can result in
Inserting the
an explosion.
EN
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment can result in an explosion or
batteries
the leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure may result in an explosion or the leakage of flammable
liquid or gas.
Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
•
更换类型不正确的电池可能会破坏保护措施(例如某些锂电池类型)。
将电池弃入火中或热烘箱中,或者机械挤压或切割电池,都可能导致爆炸。
装入电池
CS
将电池留在极端高温的周围环境中可能会导致爆炸或泄漏易燃液体或气体。
承受极低气压的电池可能会导致爆炸或泄漏易燃液体或气体。
如果更换的电池型号不正确,则有火灾或爆炸的危险。
•
ATTENTION
Remplacement d'une batterie par un type incorrect qui peut annuler une protection (par
exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium).
L'élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou le découpage
Insertion
mécanique d'une batterie, peut entraîner une explosion.
FR
des piles
Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une
explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite
de liquide ou de gaz inflammable.
Risque d'incendie ou d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
CUIDADO
•
Substituição de uma bateria por um tipo incorreto que pode anular uma proteção (por
exemplo, no caso de alguns tipos de bateria de lítio).
O descarte de uma bateria no fogo ou em um forno quente, ou o esmagamento ou corte mecânico de uma
Colocar
bateria, pode resultar em explosão.
PT
as pilhas
Deixar a bateria em um ambiente com temperatura extremamente alta pode resultar em explosão ou
vazamento de líquido ou gás inflamável.
Uma bateria submetida a pressão de ar extremamente baixa pode resultar em explosão ou vazamento de
líquido ou gás inflamável.
Risco de incêndio ou explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto.
PERHATIAN
•
Penggantian baterai dengan jenis yang salah yang dapat merusak perlindungan
(misalnya, untuk beberapa jenis baterai litium).
Pembuangan baterai ke dalam api atau oven panas, atau penghancuran atau pemotongan baterai secara
mekanis, dapat mengakibatkan ledakan.
Memasukkan
ID
Membiarkan baterai di lingkungan sekitar yang bersuhu sangat tinggi dapat mengakibatkan ledakan atau
Baterai
kebocoran cairan atau gas yang mudah terbakar.
Baterai yang terekspos tekanan udara yang sangat rendah dapat mengakibatkan ledakan atau kebocoran
cairan atau gas yang mudah terbakar.
Risiko kebakaran atau ledakan jika baterai diganti dengan tipe yang salah.
ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﻨﻮﻉ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺒﻄﻞ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ )ﻋﻠﯽ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ' ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻌﻒ
ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻂﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻓﺮﻥ ﺳﺎﺧﻦ ' ﺃﻭﻟﺘﻜﺴﻴﺮ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻗﻄﻌﻬﺎ ׳ ﺇﻟﻰ
AR
ﻗﺪ ﻳﺅﺩﻱ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﺒﻂﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻂﺔ ﺇﻟﯽ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺃﻭ ﺗﺴﺮﺏ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻭ ﻏﺎﺯ
.ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﻂﺎﺭﻳﺔ ﻟﻀﻐﻄ ﻫﻮﺍﺀ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺃﻭ ﺗﺴﺮﺏ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻭ ﻏﺎﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ
3
"AAA" size battery
2
3
2
"AAA" size battery
CAUTION
•
.(ﺃﻧﻮﺍﻉﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ
.ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ
.ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ
.ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻂﺎﺭﻳﺔ ﺑﻨﻮﻉ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ
C. Attaching the stand
■
65FL / 65FK
5 Screws
Soft cushion
4 Stand base "R"
4 Stand base "L"
C
CAUTION
•
stable, flat and wide table.
•
Work with two or more people.
Attaching
•
EN
Do not grab the corners of the TV when lifting.
the stand
•
Do not remove protective pad until TV is assembled.
Otherwise, the screen can be damaged from direct
pressure.
•
有软垫的桌子上进行。
与两个或更多人一起工作。
•
安裝支座
CS
抬起时请勿抓住电视机的角。
•
在组装电视机之前请勿取下保护垫。
•
否则,屏幕可能会因直接压力而损坏。
•
ATTENTION
sur une table stable, plate et large.
•
Travaillez avec deux personnes ou plus.
Fixation
•
Ne saisissez pas les coins du téléviseur lorsque
FR
du socle
vous le soulevez.
•
Ne retirez pas le coussin de protection tant que le
téléviseur n'est pas assemblé. Sinon, l'écran peut
être endommagé par la pression directe.
•
CUIDADO
uma mesa estável, plana e larga.
•
Trabalhe com duas ou mais pessoas.
Instalar
•
Não segura os cantos da TV ao levantá-la.
PT
o suporte
•
Não remova a almofada protetora até que a TV
seja montada. Caso contrário, a tela pode ser
danificada pela pressão direta.
PERHATIAN
•
meja yang stabil, datar, dan lebar.
•
Bekerja dengan dua orang atau lebih.
•
Memasang
Jangan pegang sudut TV saat mengangkat.
ID
Dudukan
•
Jangan lepaskan bantalan pelindung sampai TV
dipasang. Jika tidak, layar dapat rusak karena
tekanan langsung.
ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﺎﻭﻟﺔ
•
ﺗﺮﻛﻴﺐﺍﳊﺎﻣﻞ
•
AR
.ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻮﺳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﲡﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ
.ﺧﻼﻑ ﺫﻟﻚ ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﻠﻒ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﻐﻄ ﺍﳌﺒﺎﺷﺮ
•
•
- 3
- 4
■
75FK / 55FL / 55FK / 50FL / 50FK / 42FK
5 Screws
Soft cushion
4
Stand base
4
Stand base
75FK
- L
75FK
55FL - R
55FL - L
55FK - R
55FK - L
50FL
- R
50FL
50FK
- R
50FK
5 Screws
42FK
- R
42FK
CAUTION
Assembly Steps
Assemble on a soft cushion on a
Insert the stand base into the
openings on the bottom of the TV.
Insert and tighten the screws
into the aligned holes in the
TV and stand base holes on
the
bottom/rear of the TV.
将支架底座插入电视底部的开口
组装时请在一张稳定、平坦、宽大且
中。
将螺钉插入并拧紧电视底部/背
面对齐的电视孔和支架底座孔。
Assemblez sur un coussin moelleux
Insérez la base du support dans
les ouvertures au bas du
téléviseur.
Insérez et serrez les vis dans les
trous alignés du téléviseur et les
trous de la base du support au
bas/à l'arrière du téléviseur.
Insira a base do suporte nas
Monte em uma almofada macia em
aberturas na parte inferior da TV.
Insira e aperte os parafusos nos
orifícios alinhados na TV e
suporte os orifícios da base na
parte inferior/traseira da TV.
Masukkan dasar dudukan ke
Susun di atas bantal empuk di atas
dalam lubang di bagian bawah TV.
Masukkan dan kencangkan
sekrup ke dalam lubang yang
sejajar di TV dan lubang alas
dudukan di bagian bawah/
belakang TV.
ﺃﺩﺧﻞ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ
•
.ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻭﻣﺴﺘﻮﻳﺔ ﻭﻋﺮﻳﻀﺔ
.ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺃﺳﻔﻞﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ
.ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺷﺨﺼﻴﻦ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ
•
ﻓﻲ
ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ ﻭﺃﺣﻜﻢ ﺭﺑﻄﻬﺎ
.ﻻ ﲤﺴﻚ ﺑﺰﻭﺍﻳﺎ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﻓﻊ
•
ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ
ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﻓﻲ
•
ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰﺀ
ﻭﻓﺘﺤﺎﺕ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ
.ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ
ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ∕ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ
- R
- L
- L
- L
5 Screws
Soft Cushion
Soft cushion
软衬垫
Coussin
moelleux
Almofada
macia
Bantalan
lunak
ﺣﺸﻴﺔ ﻟﻴﻨﺔ