Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DDF40
IMPORTANT
Read Before Using
For English Version
See page 2
170851.0924/c
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Version française
Voir page 30
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 59

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mafell DDF40

  • Page 30 DDF40 Français Sommaire Explication des pictogrammes ..................31 Identification de l'appareil ....................33 Données caractéristiques ....................34 Identification du constructeur ..................34 Caractéristiques techniques ................... 34 Équipement standard ..................... 35 Éléments de commande ....................36 Utilisation conforme ......................37 Utilisation non conforme prévisible ................. 37 Consignes générales de sécurité...
  • Page 31 DDF40 Explication des pictogrammes La présente notice d'emploi contient les pictogrammes d'information générale suivants, destinés à guider le lecteur et à lui fournir des informations importantes. Pictogramme Signification Information importante Ce symbole signale la présence de suggestions pour l'utilisation et autres informations utiles.
  • Page 32 DDF40 Les pictogrammes d'obligation servent à la prévention des accidents Pictogramme Signification Porter une protection oculaire. Porter un masque de protection contre les poussières. Porter une protection auditive. Porter des gants de protection. Tab. 7: pictogrammes d'obligation et leur signification Pendant l'exploitation de la machine, l'utilisateur doit toujours effectuer des actions pouvant constituer une source de risques.
  • Page 33 DDF40 1.1 Identification de l'appareil Les pictogrammes ci-après indiqués et explicités peuvent se trouver sur la plaque de type ou le produit. Pictogramme Explication Pictogramme Explication 1, 2, 3, ... Volt Réglage de la vitesse de rotation I, II, III, ...
  • Page 34 Vous pouvez consulter les listes de pièces de rechange, les vues éclatées et d'autres informations relatives à votre machine en entrant le numéro d'article et le numéro de machine sur le site internet de MAFELL (voir également le chapitre 11 Schéma éclaté et liste de pièces de rechange).
  • Page 35 DDF40 2.3 Équipement standard Composants Tourillonneuse portative double DDF40 2 mèches à tourillon - carbure 8 mm [0,31 in] 2 mèches à tourillon - carbure 6 mm [0,24 in] Coffret transportable 2 tapis antiglisse Kit butée latérale SA 320 Butée LA Kit guide supplémentaire ZAG...
  • Page 36 DDF40 2.4 Éléments de commande Éléments de commande sur la machine Butée pivotante Graduation du réglage en hauteur Vis à ailettes du réglage en hauteur Interrupteur de mise en marche Butée revolver Bouton rotatif Molette de réglage Vis à ailettes réglage du pivotement Graduation du réglage du pivotement...
  • Page 37 La tourillonneuse portative double est exclusivement destinée au perçage de matériaux en bois à l'aide des mèches homologuées par Mafell, d'un diamètre de 3 à 12,2 mm [0,12 - 0,48 in]. Pour cela, des raccords sont établis entre des pièces individuelle dans la zone de l'établi.
  • Page 38 DDF40 Consignes générales de sécurité pour outils électriques Lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques accompagnant le présent outil électrique. Tout non-respect des instructions ci-après risque d'être à l'origine d'une décharge électrique, d'un incendie et/ou de graves blessures.
  • Page 39 DDF40 3.3 Sécurité de personnes - Faire preuve de vigilance, se concentrer sur ce que l'on fait et rester raisonnable en travaillant avec un outil électrique. Ne pas utiliser d'outil électrique en étant fatigué ou en se trouvant sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments.
  • Page 40 DDF40 - Entretenir soigneusement l'appareil. Vérifier si les pièces mobiles fonctionnent de manière irréprochable et ne se coincent pas, si des pièces sont cassées ou endommagées à tel point qu'elles entravent le fonctionnement de l'appareil. Avant d'utiliser l'appareil, faire réparer les pièces endommagées.
  • Page 41 - Le nettoyage régulier de la machine et surtout des dispositifs de réglage et des guidages constitue un facteur de sécurité important. - N'utiliser que des pièces détachées et des accessoires d'origine MAFELL. À défaut de quoi la garantie du constructeur n'est pas assurée et sa responsabilité est dégagée.
  • Page 42 DDF40 Le risque encouru à cause de ces dangers varie en fonction de la fréquence à laquelle ce type de travail est effectué. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques : travailler dans un endroit bien ventilé et utiliser des équipements de sécurité approuvés, tels que masques anti-poussières spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.
  • Page 43 DDF40 6.3 Aspiration des copeaux Attention Dangers pour la santé dus à la poussière de bois Les poussières se dégageant pendant le travail sont inhalées et peuvent nuire à la santé. Les poussières nuisant à la santé doivent être aspirées à l'aide d'un ...
  • Page 44 DDF40 Pousser l'unité moteur vers l'avant, jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Retourner la machine. Ill. 37 : Pousser l’unité moteur vers l’avant À l'aide de la clé à six pans, faire tourner le logement d'outil 12 dans le trou oblong, de manière à...
  • Page 45 DDF40 Après le changement d'outil, vérifier la position zéro de la profondeur de perçage et la réajuster, le cas échéant. Pour vérifier la position zéro de la profondeur de perçage, procéder de la manière suivante : Régler la butée de profondeur « 1 » sur la profondeur 0 mm de la graduation.
  • Page 46 DDF40 6.5 Réglage du pivotement La butée pivotante peut être progressivement réglée dans une plage de 0° à 90°. Trois crans d'arrêt permettent le réglage rapide des angles 22,5° / 45° / 67,5°. Pour déplacer la butée pivotante, procéder de la manière suivante :...
  • Page 47 DDF40 6.7 Réglage en hauteur de la butée pivotante La hauteur de la butée pivotante et, par conséquent, l’écart de perçage par rapport au plan d’appui, peut être progressivement réglée par rapport à l’axe de mèche dans une plage entre 6,5 et 60 mm [0,26 et 2,36 in].
  • Page 48 DDF40 Fonctionnement 7.1 Mise en service La présente notice d'emploi doit être portée à la connaissance du personnel chargé de travailler avec la machine, une attention particulière devant être accordée au chapitre « consignes de sécurité ». 7.2 Mise en marche / Arrêt Pour mettre la machine en marche, procéder de...
  • Page 49 DDF40 7.3 Perçage La plaque de base possède deux goujons de butée 16 élastiques. Ces derniers permettent de placer les alésages à une distance fixe de 15,5 mm [0,61 in] par rapport au bord extérieur de la pièce. Des plans d’appui 17 se trouvent sur les côtés de la plaque de base.
  • Page 50 DDF40 Pour percer avec la machine, procéder de la manière suivante : Serrer la pièce ou la sécuriser contre tout décalage. Utiliser pour cela les tapis antiglisse  fournis. En fonction des besoins, poser la machine à l’horizontale ou à la verticale sur la pièce.
  • Page 51 DDF40 Pour mettre la butée latérale en place, procéder de la manière suivante : Mettre la butée latérale en place sur l’un des côtés de la machine. Deux positions d’insertion s’avèrent possibles. Position A : l’onglet avec goujon de ...
  • Page 52 DDF40 Pour effectuer un réglage de précision sur le rouleau-guide, procéder de la manière suivante : Positionner le rouleau-guide au-dessus de la butée latérale. Desserrer l'écrou moleté 21 de plusieurs tours. Dévisser la vis moletée 22 pour le réglage de Ill.
  • Page 53 DDF40 Pour mettre la butée de bois de bout en place, procéder de la manière suivante : S’assurer que seule une mèche de ø 8 mm [0,31 in] maxi soit montée dans la machine. Comprimer les crans d'arrêt 23 sur la butée de bois de bout et insérer la butée de bois de...
  • Page 54 DDF40 7.4.4 Perçage avec appui supplémentaire Pour un perçage vertical avec butée pivotante rentrée, l’appui supplémentaire prolonge le plan d’appui. Pour remettre l’appui supplémentaire en place, procéder de la manière suivante : Fixer l’appui supplémentaire avec les vis moletées 24 sur la partie inférieure de la plaque de base.
  • Page 55 DDF40 7.4.6 Perçage avec manchon d’aspiration Pour mettre le manchon d'aspiration en place, procéder de la manière suivante : Clipser le manchon d’aspiration dans l’ouverture pratiquée sur la surface latérale. Pour le verrouillage, pousser le manchon d’aspiration vers l’avant. Respecter pour cela les pictogrammes ...
  • Page 56 Les machines MAFELL sont conçues pour fonctionner avec très peu d'entretien. Les roulements à billes utilisés sont graissés à vie. Après une longue période d'utilisation, nous recommandons de faire réviser la machine par un service après-vente MAFELL agréé. 8.1 Stockage Nettoyer soigneusement la machine si elle ne doit pas servir pendant une période prolongée.
  • Page 57 élimination exigent toujours une attention et précaution particulières ! Débrancher la fiche du secteur avant d'éliminer des défauts !  Les dérangements les plus fréquents et leurs causes sont décrits ci-après. Pour tout autre dérangement, veuillez contacter votre concessionnaire ou directement le service après-vente MAFELL. Dérangement Cause Élimination...
  • Page 58 DDF40 10 Accessoires supplémentaires - Mèche à tourillon - DB acier rapide Ø 3 mm Réf. 090 083 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 5 mm Réf. 090 089 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 6 mm Réf.

Ce manuel est également adapté pour:

918623