Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
20V Max* Cordless 21º Plastic Collated Framing Nailer
Cloueuse de charpente à bande en plastique 21º sans fil
20 V max*
Pistola de Clavos para Enmarcado en Plástico 21º
Inalámbrica 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
final page size: 8.5 x 5.5 in
GUIDE D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCN621PL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMCN621PL

  • Page 20: Sécurité Personnelle

    Usage Prévu à l’utilisateur. Le cloueur pour charpente sans fil CMCN621PL a été conçu 2) Sécurité en matière d’électricité pour enfoncer des clous dans des pièces en bois. a ) Les fiches des outils électriques doivent nE PAs les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence...
  • Page 21: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    FRAnçAis c ) Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer autre condition susceptible de nuire au bon que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt fonctionnement de l’outil électrique. En cas de avant de relier l’outil à une source d’alimentation dommage, faire réparer l’outil électrique avant et/ou d’insérer un bloc‑piles, de ramasser ou de toute nouvelle utilisation.
  • Page 22: Réparation

    FRAnçAis spécifiées peut endommager les piles et augmenter le contact avec le câblage dissimulé. Tout contact avec risque d’incendie. un fil « sous tension » mettra « sous tension » les pièces métalliques exposées de l’ o util et provoquera une décharge 6) Réparation électrique chez l’...
  • Page 23: Renseignements De Sécurité Supplémentaires

    FRAnçAis fait d’activer le verrouillage de gâchette préviendra toute • Sélectionnez toujours un système d’activation qui est approprié pour l’application de la fixation et la décharge accidentelle. formation de l’utilisateur. Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre • Redoublez de prudence lorsque vous manipulez, en tout temps.
  • Page 24: Piles Et Chargeurs

    être évités. Des vêtements amples, • Chargez les blocs‑piles seulement dans CRAFTSMAN. les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des • NE PAS éclabousser ou immerger dans l’ e au ou tout pièces qui déplacent.
  • Page 25: Recommandations D'entreposage

    Ces chargeurs ne sont pas conçus pour toute • Instructions de nettoyage du bloc-piles utilisation autre que le chargement CRAFTSMAN. Les autres types de chargement de blocs‑piles peuvent La saleté et la graisse peuvent être retirées des surfaces causer la surchauffe et l’ é clatement de ceux‑ci, entraînant extérieures du bloc-piles à...
  • Page 26: Charger Une Pile (Fig. C)

    Montage mural Apportez le chargeur et le bloc-piles dans un centre de services autorisé si le voyant reste éteint. Certains chargeurs CRAFTSMAN sont conçus pour pouvoir REMARQUE : Consultez l’étiquette près du voyant être installés au mur ou être placés verticalement sur une de chargement sur le chargeur pour les modèles de...
  • Page 27: Conserver Ces Consignes Pour Utilisation Ultérieure Assemblage Et Ajustements

     13  et tirez-le fermement hors de la poignée de l’outil. Insérez-le dans le chargeur tel que décrit dans la Les chargeurs CRAFTSMAN peuvent être installés au mur section du chargeur du présent manuel. à l’aide des fixations VersaTrack de CRAFTSMAN.  Les crochets et les accessoires sont vendus séparément. ...
  • Page 28: Mécanisme De Prévention Des Déclenchements À Vide

    FRAnçAis Extrémités antimarques (Fig. H) AVERTISSEMENT : le verrouillage de gâchette devrait systématiquement être activé chaque fois AVERTISSEMENT : retirez toujours le bloc‑piles avant qu’un réglage est effectué ou que l’ o util est hors de fixer l’ e xtrémité antimarques. utilisation immédiate. Lorsque vous utilisez cet outil sur des matériaux plus mous 1.
  • Page 29 FRAnçAis Désenrayage de clou (Fig.  A, J) Crochet de chevron rotatif (Fig. K) AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de AVERTISSEMENT : retirer les clous du chargeur avant blessures, éteindre l’appareil et le débrancher tout réglage ou réparation de l’ o util. Le non‑respect avant d’installer ou de retirer tout accessoire et de cette mesure de sécurité...
  • Page 30: Trousse De Remplacement Des Ressorts De Rappel (Fig. L-P)

    FRAnçAis endommager l’ o util et l’accessoire. Lorsque vous le volant ne sont pas correctement alignés, le moteur pourrait ne pas démarrer ou pourrait décélérer beaucoup réparez cet outil, utilisez seulement des pièces de plus rapidement, émettant un bruit de friction provenant remplacement identiques.
  • Page 31: Accessoires

    AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que avec cet outil sont disponibles à un coût supplémentaire ceux offerts par CRAFTSMAN n’ o nt pas été testés avec chez votre détaillant local ou dans un centre de services ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse.
  • Page 32: Spécifications De L'outil

    électrique ou Longueur de clou 50 mm – 83 mm (2" – 3-1/4") de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, Diamètres de tige 2.8 mm – 3.3 mm (0.113" – 0.148") accompagné...
  • Page 33: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE DE NOMBREUX PROBLÈMES COMMUNS PEUVENT FACILEMENT ÊTRE RÉSOLUS À L’ A IDE DU TABLEAU CI-DESSOUS. POUR DES PROBLÈMES PLUS GRAVES OU PERSISTANTS, CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICES CRAFTSMAN OU APPELEZ AU 1-(888)-331-4569. AVERTISSEMENT : afin de réduire de blessure corporelle grave, déconnectez TOUJOURS le bloc‑piles de l’outil avant toutes les réparations.
  • Page 34 FRAnçAis sYMPTÔME CAUsE sOlUTiOn L’outil fonctionne, mais il n’enfonce Le réglage de l’ajustement de la profondeur n'est Tournez l’ajustement de la profondeur à un réglage pas entièrement les fixations pas assez profond. plus profond. L’outil n’est pas solidement appliqué sur la pièce Appliquez une force appropriée sur l’outil en le de travail.
  • Page 52 WARNING: Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. AVERTISSEMENT : utiliser d’autres blocs‑piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie. ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. CRAFTSMAN 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2020 06/20...

Table des Matières