Les langues disponibles

Les langues disponibles

PDF ONLINE
parkside-diy.com
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG12067
Version: 10/2024
IAN 465661_2404
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside Performance PAPS 204 B1

  • Page 1 PDF ONLINE parkside-diy.com OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG12067 Version: 10/2024 IAN 465661_2404...
  • Page 2 20V / 4Ah SMART BATTERY  PAPS 204 B1 20V / 4Ah SMART 20 V / 4 Ah SMART BATTERY ACCU Operation and safety notes Bedienings- en veiligheidsinstructies 20 V / 4 Ah BATTERIE 20 V / 4 Ah SMART- SMART AKKU Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Page 3 GB/IE/NI Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 34 Avertissements et symboles utilisés ..Page 34 Introduction ... . Page 36 Utilisation prévue ..Page 36 Contenu .
  • Page 35 Vous aurez besoin (pour l’utilisation de l’application PARKSIDE) . . . Page 48 Connecter la batterie à l’application PARKSIDE Page 49 Activer / Désactiver le Bluetooth ... . Page 50 Nettoyage .
  • Page 36: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation, sur l'emballage et sur l'étiquette règlementaire : Suivez les avertissements et les consignes de sécurité ! Courant/tension continu Protégez le pack de batterie contre la chaleur et l'exposition continue à la lumière du soleil.
  • Page 37 Le nom Bluetooth et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par OWIM GmbH & Co. KG est soumise à une licence. Les autres marques déposée et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 38: Introduction

    20 V / 4 Ah BATTERIE SMART ˜ Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut.
  • Page 39: Contenu

    Parkside X 20 V TEAM. Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial. Toute autre utilisation ou modification de ce produit est considérée comme inappropriée et entraîne un risque significatif d'accidents. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage(s) attribuables à une mauvaise utilisation.
  • Page 40: Données Techniques

    Chargeur rapide de batterie (non inclus) LED de contrôle du chargement - rouge LED de contrôle du chargement - vert ˜ Données techniques N° du modèle : HG12067 Batterie : PAPS 204 B1 Type : Li-Ion (Lithium Ion) Tension nominale : max. 20 V (Courant continu) Capacité : 4 Ah Cellules :...
  • Page 41 +20 à +26 °C Utilisez uniquement les chargeurs de la série Parkside X 20 V TEAM pour charger la batterie rechargeable. Temps de chargement de la batterie PAPS 204 B1 : Temps de Chargeur chargement PLG 20 A4, PLG 120 minutes...
  • Page 42: Instructions Générales De Sécurité

    REMARQUE : Le temps de charge réel peut être légèrement différent de celui indiqué ci-dessus en fonction de la température ambiante et de l’état de la batterie. Ces informations sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Les clients en DK (Danemark), BE (Belgique) &...
  • Page 43 GARDEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR RÉFÉRENCE FUTURE. a) Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui convient à un type de batterie rechargeable peut générer un risque d’incendie quand il est utilisé avec une autre batterie rechargeable.
  • Page 44 autres petits objets métalliques pouvant réaliser une connexion d'une borne à une autre. Court-circuiter les bornes de la batterie entre elles peut causer des brûlures ou un incendie. d) Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie rechargeable ;...
  • Page 45 Ne chargez jamais des batteries non rechargeables ! Protégez la batterie rechargeable de la chaleur, ainsi que d'une exposition continue à la lumière du soleil, au feu, à l'eau et à l'humidité. Il y a un risque d'explosion. e) N'utilisez pas une batterie rechargeable endommagée ou modifiée avec l'outil.
  • Page 46 g) Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez jamais la batterie rechargeable ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
  • Page 47: Première Utilisation

    b) Ne réparez jamais des blocs de batterie endommagés. La réparation des blocs de piles ne doit être effectuée que par le fabricant ou des agents de service agréés. ˜ Première utilisation ˜ Chargement de la batterie rechargeable INFO : La batterie rechargeable peut  ...
  • Page 48: Fonctionnement

    1. Insérez la batterie rechargeable dans le chargeur (non inclus). 2. Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant. 3. Lorsque la batterie rechargeable est complètement chargée, retirez-la du chargeur (non inclus). Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. ˜...
  • Page 49: De Charge De La Batterie

    ˜ Vérification du niveau de charge de la batterie rechargeable Appuyez sur le bouton pour vérifier l'état de la batterie rechargeable L'état/la charge restante est indiqué(e) par l’affichage LED du niveau de charge comme suit (voir Fig. A) : - Rouge + orange + vert = charge maximale - Rouge + orange = charge moyenne - Rouge = charge faible...
  • Page 50 , placez-la sur le rail de guidage et insérez-la dans le chargeur . La batterie rechargeable s'enclenche de manière audible. Pour retirer la batterie rechargeable du chargeur, appuyez sur le bouton d’ouverture de la batterie rechargeable et retirez la batterie rechargeable .
  • Page 51 ˜ Connecter la batterie à l’application PARKSIDE Seules les batteries intelligentes peuvent être connectées à l’application PARKSIDE. 1. Activez la fonction Bluetooth de l’appareil mobile 2. Lancez l’application PARKSIDE 3. Sélectionner 4. Sélectionnez la batterie dans la liste Si la batterie intelligente a déjà été connectée auparavant, le nom de cette batterie s’affiche sur la liste.
  • Page 52: Connecter La Batterie À L'application Parkside Activer / Désactiver Le Bluetooth

    3. Suivez les instructions de l’application. L’application recherche les appareils disponibles dans l’environnement. 4. Sélectionnez la batterie à ajouter. 5. Confirmez la réussite de la connexion en cliquant sur « Fait » ou en sélectionnant directement « Ajouter d’autres appareils ». 6.
  • Page 53 Seule la LED centrale de couleur   jaune des LED de niveau de charge est allumée. Cela indique que le Bluetooth est   activé. Relâchez le bouton   Pour désactiver le Bluetooth Appuyez sur le bouton   la batterie rechargeable maintenez-le enfoncé...
  • Page 54 Caractéristiques de l’application La première sélection d’une batterie   dans la liste permet d’accéder à la page de présentation. Pour obtenir des informations plus   détaillées, cliquez sur Politique de confidentialité Elle peut être obtenue auprès de   à Déconnexion de l’appareil et suppression des données de l’application Allez sur...
  • Page 55: Nettoyage

    Select pour accéder à la Foire aux   questions (FAQ). Découvrez les questions   fréquemment posées et les réponses correspondantes. ˜ Nettoyage PRÉCAUTION ! RISQUE DE BLESSURE ET DE DOMMAGES MATÉRIELS ! N'utilisez jamais de solvants   inflammables ou combustibles à proximité...
  • Page 56: Mise Au Rebut

    chargée à 40 − 60 % (deux LED rouge et orange de l'indicateur LED de charge allumés) avant un stockage pendant une durée prolongée. Vérifiez la charge de la batterie rechargeable environ tous les 3 mois en cas de stockage pendant une durée prolongée. Rechargez-le si nécessaire.
  • Page 57 Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée.
  • Page 58 Pollution de l’environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables ! Retirez les piles / le pack de piles du produit avant sa mise au rebut. Les piles / piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères.
  • Page 59: Conformité De L'ue

    ˜ Déclaration simplifiée de conformité de l'UE Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes applicables à ce produit. ˜ Garantie et service ˜ Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Page 60 dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l’achat. Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l’achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit. Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d’achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à...
  • Page 61: Faire Valoir Sa Garantie

    La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d’usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d’encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre.
  • Page 62 Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque signalétique du produit, sur une gravure présente sur celui-ci, sur la page de couverture de votre manuel (en bas à gauche) ou sur l’autocollant placé sur la face arrière ou inférieure du produit.
  • Page 63 Le site parkside-diy.com vous permet de visualiser et de télécharger ce mode d’emploi ainsi que de nombreux autres manuels. Ce code QR vous permet d’accéder directement au site parkside- diy.com. Sélectionnez votre pays et cherchez les modes d’emploi dans le champ de recherche.
  • Page 64: Service Après-Vente

    ˜ Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél.: 080071011 Tél.: 80023970 (Luxembourg) E-Mail: owim@lidl.be   FR/BE...
  • Page 93: Service

    PDF ONLINE parkside-diy.com ˜ Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service België Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be   NL/BE...

Ce manuel est également adapté pour:

465661 2404Hg12067

Table des Matières