Einbauinstallation - Josper RGJ-050 Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

5.4 EINBAUINSTALLATION

Hotte à extraction
Sollte der Abzug Feuer gefangen haben, schalten Sie den Motorschalter des Rauchabzugs ab und schließen die Aschekästen.
Setzen Sie einen Feuerlöscher ein, um ein Feuer außerhalb des Grills zu löschen.
En cas d'incendie de la cheminée, éteignez l'interrupteur du moteur de la hotte à extraction et fermez les tiroirs à cendres.
Utilisez un extincteur pour éteindre le feu à l'extérieur de la grille.
Die Installation der Abzugshaube muss gemäß des Standards für Lüftungssteuerung und Brandschutz in gewerblichen Küchen, NFPA 96,
ausgeführt werden. Die Wartung, die Reinigung und Inspektion der Abzugshaube muss gemäß den Anweisungen in der Anleitung oder
gemäß den Herstellerangaben vorgenommen werden.
L'installation de la hotte à extraction doit être conforme à la norme sur le contrôle de la ventilation et de la protection incendie des cuisines
commerciales, du code NFPA 96. L'entretien, le nettoyage et l'inspection de la hotte à extraction doivent être effectués conformément au
guide d'utilisation ou aux instructions du fabricant.
ANWEISUNGEN FÜR DIE INSTALLATION /
INSTALLATION ENCASTRÉE
Es wird eine wöchentliche Reinigung der
Komponenten,
insbesondere
empfohlen.
Il est conseillé de nettoyer ses composants,
et plus particulièrement les filtres, une fois par
semaine.
Abzugshaube
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
der
Filter,
Hotte à extraction
Abzugshaube
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rgj-100Rgj-140

Table des Matières