Table des Matières
  • Enge und Feuchte Räume
  • Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen
  • Symbole und Technische Daten
  • Important
  • Protection from Radiation and Burns
  • Symbols and Technical Data
  • Welding Preparations
  • Overheating Guard
  • Ropa de Protección
  • Símbolos y Características Técnicas
  • Protección contra Sobrecalentamiento
  • Instruções de Segurança
  • Símbolos E Dados Técnicos
  • Protecção Contrao Sobreaquecimento
  • Indumenti Protettivi
  • Simboli E Caratteristiche Tecniche
  • Protezione Dal Surriscaldamento
  • Beschermende Kleding
  • Symbolen en Technische Gegevens
  • Bescherming Tegen Oververhitting
  • Symboler Og Tekniske Data
  • Beskyttelse Mod Overophedning
  • Vedligeholdelse
  • Symboler Och Tekniska Data
  • Teknisk Service
  • Symbolit Ja Tekniset Tiedot
  • Sihipärane Kasutamine
  • Seadme Osad
  • Simbolių ReikšMės
  • Techninis Aptarnavimas
  • Защита От Перегрева
  • Техническое Обслуживание
  • Техникалық Қызмет Көрсету
  • Технічне Обслуговування
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Odzież Ochronna
  • Ochrona Przed Promieniowaniem Ioparzeniami
  • Symbole I Dane Techniczne
  • Ochrona Przed Przegrzaniem
  • Ochranný OděV
  • Ochrana Proti Přehřátí
  • Sigurnosna Pravila
  • Szimbólumok És Technikai Adatok
  • Zaščitna Obleka
  • Simboli in Tehnični Podatki
  • Zaštitna Odjeća
  • Zaštita Od Pregrijavanja
  • Κανονεσ Ασφαλειασ
  • Güvenli̇k Kurallari
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
All manuals and user guides at all-guides.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Defort DWI-200S

  • Page 9: Onduleur De Soudage

    All manuals and user guides at all-guides.com Français toutes les substances et combustibles et/ou tous les matériaux combustibles du lieu de travail. • Assurez-vous que l'air amené est suffi sant. • N'effectuez pas de soudage sur des réservoirs, réci- ONDULEUR DE SOUDAGE pients ou conduits comprenant des liquides ou des gaz infl...
  • Page 10: Salles Étroites Et Humides

    All manuals and user guides at all-guides.com circuit électrique de soudage), contre les rayonne- peu conducteurs pour isoler le corps contre le sol, les ments (de chaleur et UV) tout comme contre les murs, les pièces conductrices d'appareils et autres du étincelles de métal de scories incandescentes.
  • Page 11: Protection Contre La Surchauffe

    All manuals and user guides at all-guides.com température (ne) et Engagez l'extrémité non gainée de l'électrode dans le b) pendant la première heure de porte-électrodes et raccordez borne de mise à la l'état froid (nc terre à la pièce à souder. Veillez ce faisant à ce qu'un nh/nh nombre d'électrodes de soudage bon contact électrique soit présent.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com KONFORMITÄTSERKLÄRUNG KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normati- er i overensstemmelse med følgende normer eller nor- mative dokumenter: EN60974-10:2003, EN55011:2007 ven Dokumenten übereinstimmt: EN60974-10:2003, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006/42/ EN55011:2007 gemäß...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ANVISNINGER OM MILJØBESKYTTELSE Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Kasserede elektriske apparater indeholder materiale, der kan Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei genbruges, og bør derfor aldrig smides væk som almindeligt af- der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstüt- fald.

Ce manuel est également adapté pour:

98291445

Table des Matières