Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

VSX-S300
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
RECEPTEUR AUDIOVISUEL MULTICANAL
SINTOAMPLIFICATORE AUDIO/VIDEO MULTICANALE
AUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVER
RECEPTOR AUDIO-VIDEO MULTICANAL
AUDIO-/VIDEO- MEHRKANAL-RECEIVER
Thank you for buying this Pioneer product. This Quick Start Guide includes instructions for basic connections and operations to allow simple use of the
receiver. For detailed descriptions of the receiver, see the "Operating Instructions" provided on the included CD-ROM (
Merci pour l'achat de ce produit Pioneer. Ce guide rapide contient les instructions relatives aux raccordements et opérations de base permettant une
utilisation simple de ce récepteur. Pour des descriptions plus détaillées du récepteur, référez-vous au "Mode d'emploi" sur le CD-ROM (
Благодарим вас за приобретение данного изделия Pioneer. В данном Кратком руководстве пользователя содержатся инструкции по основным
подключениям и операциям для упрощенного использования ресивера. Подробное описание ресивера см. в «Инструкции по эксплуатации»,
содержащихся на поставляемом CD-ROM (
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Questa Guida di avvio rapido comprende istruzioni per i collegamenti fondamentali e per le
operazioni essenziali di questo ricevitore. Per una descrizione dettagliata del ricevitore, vedere le "Istruzioni per l'uso" contenute nel CD-ROM (
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. In deze snelstartgids vindt u de instructies voor de basisaansluitingen en de basisbediening voor een
eenvoudig gebruik van de receiver. Voor meer gedetailleerde informatie wordt u verwezen naar de "Handleiding" die op de bijgeleverde CD-ROM (
Muchas gracias por haber adquirido este producto de Pioneer. Esta Guía de inicio rápido incluye instrucciones para hacer las conexiones y operaciones
básicas que le permitirán hacer un uso sencillo del receptor. Para conocer una descripción detallada del receptor, consulte el "Manual de instrucciones"
suministrado con el CD-ROM (
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Die Kurzanleitung enthält Anweisungen für grundlegende Verbindungen und
Bedienvorgänge, um eine einfache Bedienung des Receivers zu ermöglichen. Detaillierte Beschreibungen des Receivers finden Sie in der „Bedienungsanlei-
tung" auf der mitgelieferten CD-ROM (
What's in the box
Contenu du carton d'emballage
Комплект поставки
Contenuto della confezione
Remote Control
STANDBY/ON
ECO
Télécommande
D AUX
A AUX
S.RTRV
AUTO /
Пульт дистанционного управления
iPod USB NETWORK
ADAPTER
DIRECT
TUNER
BD
DVD
ALC /
STANDARD
Telecomando
ADV
CD
STB
GAME
SURR
Afstandsbediening
SOUND
RECEIVER
TV
PORTABLE
WING
Mando a distancia
AUDIO
DISP
SLEEP
SP-AB
DIMMER
STATUS
TOP
MENU
Fernbedienung
MENU
TOOLS
VOL
ENTER
iPod
CTRL
HOME MENU
RETURN
PTY
BAND
MUTE
PRESET
TUNE
AAA size IEC R03 dry cell batteries x2
Piles à anode sèche AAA IEC R03 x 2
RECEIVER
Сухие батарейки размера AAA IEC R03, 2 шт.
AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen x2
AAA/IEC/R03 Trockenbatterien x2
AM loop antenna
Antenne cadre AM
Рамочная антенна АМ
Antenna AM a telaio
AM-raamantenne
Antena de cuadro de AM
MW-Rahmenantenne
-
-
K/
S
).
) incluido.
).
Pile a secco AAA IEC R03 x2
Pilas secas AAA, IEC R03 x 2
FM wire antenna
Antenne filaire FM
Проволочная антенна FM
Antenna FM a filo
FM-draadantenne
Antena de hilos de FM
UKW-Drahtantenne
Quick Start Guide
Guide rapide
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guía de inicio rápido
Kurzanleitung
Inhoud van de doos
Contenido de la caja
Lieferumfang
Setup microphone
Microphone de configuration
Установочный микрофон
Impostazione microfono
Microfoon voor instellen
Micrófono de configuración
Mikrofon für die Einstellung
These quick start guide
Le présent Guide de démarrage
Это краткое руководство пользователя
Guida per l'avvio rapido
Deze Quick Start-gids
Esta guía de inicio rápido
Diese Kurzanleitung
Power cord
Cordon d'alimentation
Кабель питания
Cavo di alimentazione
Netsnoer
Cable de alimentación
Netzkabel
).
) fourni.
VSX-S300
CD-ROM (Operating instructions)
CD-ROM (Mode d'emploi)
CD-ROM (Инструкции по эксплуатации)
CD-ROM (Istruzioni per l'uso)
CD-ROM (Handleiding)
CD-ROM (Manual de instrucciones)
CD-ROM (Bedienungsanleitung)
Safety Brochure
Brochure sur la Sécurité
Брошюра по безопасноти
Volantino sulla sicurezza
Veiligheidsbrochure
Folleto de Seguridad
Sicherheritsbroshüre
Warranty card
Carte de garantie
Гарантийный сертификат
Documento di garanzia
Garantiebewijs
Tarjeta de garantía
Garantiekarte
) accluso.
) staat.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer VSX S300 k

  • Page 1 Kurzanleitung Thank you for buying this Pioneer product. This Quick Start Guide includes instructions for basic connections and operations to allow simple use of the receiver. For detailed descriptions of the receiver, see the “Operating Instructions” provided on the included CD-ROM ( Merci pour l’achat de ce produit Pioneer.
  • Page 2: Flow Of Settings On The Receiver

    SURR BACK/ AUDIO FRONT HEIGHT Important (Single) • SPEAKERS SUBWOOFER terminals are Pioneer’s passive subwoofer S-SLW500 connection terminals. If using SUBWOOFER another model of subwoofer, be sure to use a model with PRE OUT built-in amp and connect to the PREOUT SUBWOOFER Be sure to complete terminal.
  • Page 3: Connecting Antennas

    The Bluetooth® word mark and logos are registered (sold separately) trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by PIONEER CORPORATION is under Refer to the Operating Instructions in CD-ROM for license. Other trademarks and trade names are those of instructions on how to connect and setup the Bluetooth their respective owners.
  • Page 4: Basic Setup

    Basic setup Canceling the Auto Power Down Canceling the demo display When this receiver is not used over a period of several hours, it will power down The display on the front panel shows various information (demo displays) when the automatically.
  • Page 5: Basic Playback

    The preset number stop blinking and the receiver stores the station. Listening to station presets You will need to have some presets stored to do this.  Press PRESET+/– (or ) to select the station preset you want.  © 2012 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
  • Page 6: Organigramme Des Réglages Sur Le Récepteur

    Important • Les bornes SPEAKERS SUBWOOFER sont des bornes de SUBWOOFER PRE OUT connexion pour caisson de basse passif Pioneer S-SLW500. Assurez-vous que Si vous utilisez un autre modèle de caisson de basse, veillez à tous les branchements utiliser un modèle avec amplificateur intégré et connectez-le à la ont été...
  • Page 7: Raccordement D'un Téléviseur Et De Périphériques De Lecture

    AS-BT100 ou AS-BT200 marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. (vendu séparément) et toute utilisation de ces marques par PIONEER Pour plus d’informations sur la connexion et la CORPORATION est faite sous licence. Les autres configuration de la clé Bluetooth ADAPTER et sur la lecture marques commerciales et noms commerciaux audio à...
  • Page 8: Configuration De Base

    Confi guration de base Annulation de la fonction d’arrêt automatique Auto Power Désactivation du mode d’affi chage de démonstration Down Diverses informations (de démonstration) s’affichent sur le panneau avant lorsque le récepteur ne fonctionne pas. Lorsque ce récepteur n’est pas utilisé pendant une période de plusieurs heures, il se Il est possible de désactiver ce mode d’affichage.
  • Page 9: Lecture De Base

    Le numéro préréglé cesse de clignoter et le récepteur mémorise la station. Écoute des stations préréglées © 2012 PIONEER CORPORATION. Vous devez mémoriser des stations préréglées pour avoir accès à cette fonction. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Page 10: Подключение Громкоговорителей

    (Single) Внимание • Терминалы SPEAKERS SUBWOOFER - это терминалы для SUBWOOFER PRE OUT подключения пассивного сабвуфера S-SLW500 Pioneer. При использовании другой модели сабвуфера убедитесь, что Подключайте используется модель со встроенным усилителем и подключается устройство к сети к терминалу PREOUT SUBWOOFER.
  • Page 11: Подключение Антенн

    АДАПТЕР Bluetooth® зарегистрированным товарным знаком и принадлежит AS-BT100 или AS-BT200 (продается отдельно) компании Bluetooth SIG, Inc.; использование PIONEER CORPORATION этих товарных знаков разрешено Обратитесь к Инструкции по эксплуатации на диске CD- соответствующей лицензией. Прочие товарные знаки и торговые наименования принадлежат соответствующим...
  • Page 12 Основная настройка Отмена функции Auto Power Down (автоматическое отключение Отмена режима демонстрации дисплея питания) Когда ресивер не работает, дисплей на передней панели показывает различную информацию (режим демонстрации дисплея). Если данный ресивер не используется в течение нескольких часов, произойдет Вы можете отключить режим демонстрации дисплея.  автоматическое...
  • Page 13: Основные Операции Воспроизведения

    Запрограммированный номер перестает мигать, и ресивер сохраняет данные радиостанции. Прослушивание предустановленных станций Для этого в ресивере должно быть сохранено несколько запрограммированных станций.  Нажимайте кнопки PRESET+/– (или ) для выбора нужной запрограммированной  ©PIONEER CORPORATION, 2012. радиостанции. Все права защищены.
  • Page 14: Posizionamento Degli Altoparlanti

    Importante SUBWOOFER • I terminali degli SPEAKERS SUBWOOFER sono i terminali PRE OUT di connessione subwoofer passivi S-SLW500 di Pioneer. Se usate un altro modello di subwoofer, accertatevi di usare Completate tutti un modello che comprenda un amplificatore incorporato e i collegamenti connettetelo al terminale PREOUT SUBWOOFER.
  • Page 15: Collegamento Delle Antenne

    ADATTATORE Bluetooth® registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono AS-BT100 o AS-BT200 utilizzati in licenza da PIONEER CORPORATION. Tutti (venduto separatamente) Vedi le Istruzioni per l’uso in CD-ROM per come connettere gli altri marchi registrati e marchi nominali sono marchi e impostare il Bluetooth ADAPTER e per come riprodurre la dei rispettivi proprietari.
  • Page 16: Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base Annullare lo Spegnimento Automatico Annullare la schermata demo Se il ricevitore non viene usato per diverse ore, si spegnerà automaticamente. Il timer Lo schermo sul pannello frontale mostra diverse informazioni (schermata demo) se di spegnimento automatico è fissato su sei ore secondo le impostazioni di fabbrica il ricevitore non è...
  • Page 17: Riproduzione Di Base

    Il numero pre-impostato cessa di lampeggiare e il ricevitore memorizza la stazione. Ascolto delle stazioni memorizzate È necessario aver memorizzato delle stazioni per poterle ascoltare.  Premere PRESET+/– (o ) per selezionare la stazione di preselezione desiderata.  © 2012 PIONEER CORPORATION. Tutti i diritti riservati.
  • Page 18: De Luidsprekers Opstellen

    AUDIO FRONT HEIGHT (Single) Belangrijk • De aansluitpunten van de SPEAKERS SUBWOOFER zijn de aansluitpunten van de Passive subwoofer S-SLW500 van Pioneer. SUBWOOFER PRE OUT Als u gebruik maakt van een ander model subwoofer, gebruik dan Zorg ervoor dat alle...
  • Page 19: Antennes Aansluiten

    Bluetooth SIG, Zie de Handleiding op de CD-ROM voor aanwijzingen over (los verkrijgbaar) Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder de aansluiting en set-up van de Bluetooth ADAPTER en licentie Andere handelsmerken en handelsnamen zijn over het afspelen van muziek.
  • Page 20: Basisinstellingen

    Basisinstellingen Uitschakelen van de Auto Power Down Uitschakelen van de demodisplay Als deze receiver enkele uren lang niet wordt gebruikt, schakelt hij automatisch De display op het voorpaneel toont verschillende soorten informatie (demodisplays) uit. De automatische Power Off-timer is ingesteld op zes uren volgens de wanneer de receiver niet in werking is.
  • Page 21: Naar De Radio Luisteren

    Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de receiver slaat het station op. Voorkeursstations kiezen Dit kan alleen als voorkeurzenders zijn opgeslagen. © 2012 PIONEER CORPORATION.  Druk op PRESET+/– (of ) om de voorkeurzender te selecteren waarnaar u wilt luisteren. ...
  • Page 22: Organigrama De Ajustes Del Receptor

    Importante SUBWOOFER • Los terminales SPEAKERS SUBWOOFER son los terminales PRE OUT de conexión del subwoofer pasivo S-SLW500 de Pioneer. Si utiliza un modelo distinto de subwoofer, asegúrese de Asegúrese de completar utilizar un modelo con amplificador incorporado y conéctelo todas las conexiones al terminal PREOUT SUBWOOFER.
  • Page 23: Conexión De Componentes De Reproducción Y De Un Tv

    ADAPTADOR Bluetooth® marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, AS-BT100 o AS-BT200 Inc., y cualquier uso de dichas marcas por PIONEER (se vende por separado) Consulte el Manual de instrucciones del CD-ROM para CORPORATION se hace bajo licencia. Otras marcas y saber cómo conectar y configurar el ADAPTADOR...
  • Page 24: Confi Guración Básica

    Confi guración básica Cancelación de Auto Power Down Cancelación de la pantalla demo Cuando este receptor no se utilice durante un período de varias horas, se apagará La pantalla del panel frontal muestra distintas informaciones (pantallas demo) automáticamente. El temporizador de apagado automático está ajustado a seis horas cuando el receptor no está...
  • Page 25: Reproducción Básica

    El número presintonizado deja de parpadear y el receptor guarda la emisora. Escucha de presintonías Para poder utilizar esta función, primero deberá presintonizar algunas emisoras.  Pulse PRESET+/– (o ) para seleccionar la presintonía deseada.  © 2012 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.
  • Page 26: Aufstellung Der Lautsprecher

    Wichtig SUBWOOFER • SPEAKERS-SUBWOOFER-Anschlüsse sind Anschlussklemmen für den PRE OUT passiven Subwoofer S-SLW500 von Pioneer. Achten Sie bei Verwendung eines anderen Subwoofer-Modells unbedingt darauf, ein Modell mit Führen Sie unbedingt eingebautem Verstärker zu verwenden und dieses an den PREOUT- alle Anschlüsse durch, SUBWOOFER- Anschluss anzuschließen.
  • Page 27: Anschluss Der Antennen

    Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen. Überprüfen Sie das Netzkabel hin und wieder. Bei Beschädigung wenden Sie sich bitte wegen Ersatz an die nächste Pioneer- Kundendienststelle. • Verwenden Sie kein anderes als das mit dem Gerät mitgelieferte Zur Netzsteckdose Netzkabel.
  • Page 28 Grundeinstellungen Annullieren der automatischen Abschaltung des Stroms Beenden des Demo-Displays Wenn dieser Receiver über einen Zeitraum von mehreren Stunden nicht verwendet Das Display auf dem vorderen Bedienfeld zeigt verschiedene Informationen an wird, wird der Strom automatisch abgeschaltet. Der Timer für die automatische (Demo-Displays), wenn der Receiver nicht in Betrieb ist.
  • Page 29: Empfang Von Rundfunksendungen

    Die Voreinstellung stoppt das Blinken, und der Receiver speichert den Sender. Gespeicherte Sender (Presets) anhören Damit Sie dies tun können, müssen zunächst einige Sender voreingestellt worden sein. © 2012 PIONEER CORPORATION.  Drücken Sie PRESET+/– (oder ), um den von Ihnen gewünschten voreingestellten Sender ...
  • Page 32 В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.

Ce manuel est également adapté pour:

Vsx s300 s

Table des Matières