Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
33
VSX-
32
VSX-
récepteur audiovisuel à voies multi-canaux

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer Elite VSX-22

  • Page 1 Mode d’emploi VSX- VSX- récepteur audiovisuel à voies multi-canaux...
  • Page 2: Important

    IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un ATTENTION : Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, à...
  • Page 3: La Protection De Votre Ouïe Est Entre Vos Mains

    La protection de votre ouïe est entre vos ATTENTION mains STANDBY/ON L’interrupteur de cet appareil ne Pour assurer le rendement optimal de votre matériel coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. et – plus important encore – la protection de votre ouïe, Comme le cordon d’alimentation fait office de réglez le volume à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi. Vous saurez ainsi comment utiliser votre appareil correctement. Après avoir terminé de lire le mode d’emploi, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 5 Écoute des stations radio Internet ....45 09 Commander le reste de votre système Programmation de stations radio Internet..45 Exploitation de plusieurs récepteurs .
  • Page 6 Menu de configuration du réseau....84 Réglage d’adresse IP /Proxy....84 Vérification de l’adresse MAC .
  • Page 7: Organigramme Des Réglages Sur Le Récepteur

    Organigramme des réglages sur le récepteur Cet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un grand nombre de fonctions et de prises. Il peut être utilisé facilement lorsque les raccordements et les réglages mentionnés ci-dessous ont été effectués. Les couleurs des étapes ont la signification suivante : Point de réglage nécessaire Réglage à...
  • Page 8: Vérification Du Contenu De La Boîte

    Configuration avancée à énergie directe inclut les fonctions avancées de l’égaliseur du calibrage acoustique professionnel. Ce récepteur offre une nouvelle configuration discrète, unique à Pioneer, pour un entraînement puissant, moins • Commande Web de distorsion et plus de stabilité dans l’image sonore.
  • Page 9: Installation Du Récepteur

    Installation du récepteur Portée de la télécommande • Veillez à bien installer cet appareil sur une surface La télécommande peut ne pas fonctionner correctement plane et stable. si : Ne l’installez pas aux endroits suivants : • Des obstacles se dressent entre la télécommande et –...
  • Page 10: Commandes Et Affichages

    Chapitre 2 : Commandes et affichages Télécommande La télécommande présente les deux codes couleurs Cette section explique comment utiliser la télécommande du récepteur. suivants, selon le composant utilisé : • Blanc – Commande du récepteur, Commande du téléviseur • Bleue – Autres commandes (Voir pages 40, 41, 44, RECEIVER MULTI SOURCE 45, 49 et 69).
  • Page 11: Panneau Avant

    STEREO – Pour commuter entre les modes de DIMMER – Sert à obscurcir ou éclaircir l’affichage Lecture en stéréo et Front Stage Surround Advance (page 62). (page 53). Sélecteurs MULTI-ZONE STANDARD – Pour activer le décodage standard et Permettent de sélectionner les ZONE 2 et ZONE 3 sélectionner un des différents modes (2 Pro Logic, (page 62) avant d’effectuer certaines opérations.
  • Page 12: Afficheur

    TUNER EDIT – Pour mémoriser et nommer les STEREO – Pour commuter entre les modes de stations pour pouvoir les rappeler par la suite ; cette Lecture en stéréo et Front Stage Surround Advance touche est utilisée en combinaison avec les touches (page 53).
  • Page 13 2 TrueHD – S’allume pendant le décodage d’un 12 Niveau du volume général Indique le niveau du volume général. signal Dolby TrueHD. “---” indique le niveau minimum et “+12dB” indique le DTS – S’allume pendant le décodage d’un signal niveau maximum. DTS.
  • Page 14: Raccordement De Votre Équipement

    Chapitre 3 : Raccordement de votre équipement Ce récepteur vous offre de nombreuses possibilités de liaisons, ce qui ne signifie pas nécessairement que cela soit compliqué. Ce chapitre explique les différents types de composants que vous pouvez raccorder pour réaliser votre système de home cinéma.
  • Page 15 Remarque • Les fonctions d’entrée suivantes sont affectées par défaut aux différentes prises d’entrée du récepteur. Reportez-vous à Le menu Input Setup à la page 38 pour changer les composants affectés si d’autres liaisons sont effectuées. Prises d’entrée Fonction d’entrée Numérique HDMI Composantes...
  • Page 16: Détermination Des Enceintes À Utiliser

    [C] Système surround 7.1 canaux et raccordement Détermination des enceintes à utiliser des enceintes B • Réglage de Speaker System : Speaker B Cet appareil permet de réaliser différents systèmes surround selon le nombre d’enceintes que vous possédez. • Des enceintes doivent être raccordées aux canaux avant gauche et droit (L et R).
  • Page 17: Autres Liaisons D'enceintes

    [E] Système surround 5.1 canaux et raccordement de la ZONE 2 (Multi-zone) Disposition des enceintes • Réglage de Speaker System : ZONE 2 Référez-vous au schéma ci-dessous pour la disposition Ces liaisons permettent de bénéficier du son surround des enceintes que vous voulez raccorder. 5.1 canaux simultanément dans la zone principale et d’un son en stéréo sur l’appareil de la ZONE 2.
  • Page 18: Raccordement Des Enceintes

    • Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous du téléviseur de telle sorte que le son du canal central Raccordement des enceintes soit situé au niveau de l’écran du téléviseur. Assurez- Pour chaque enceinte le récepteur comporte une borne vous également que l’enceinte centrale est en retrait positive (+) et une borne négative (–).
  • Page 19: Installation De Votre Système D'enceintes

    Installation de votre système d’enceintes Les enceintes avant gauche et droite sont les seules obligatoires. Notez que vos enceintes surround principales doivent toujours être raccordées par paire. Cependant, si vous le souhaitez, vous pouvez ne raccorder qu’une seule enceinte surround arrière (elle doit être raccordée à la borne surround arrière gauche). Raccordement surround standard Les bornes avant hautes peuvent aussi être utilisées pour les enceintes avant larges et la paire d’enceintes B.
  • Page 20: Double Amplification Des Enceintes

    Double amplification des enceintes Centrale Avant droite Avant gauche High High Enceinte pour double Caisson de grave Enceinte pour double amplification amplification AC IN OUT 1 OUT 2 ADAPTER PORT (CONTROL) HDMI LAN ( 10/100 ) (OUTPUT 5 V ASSIGNABLE 100 mA MAX) COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE...
  • Page 21: Sélection Du Système D'enceintes

    Réglage pour la ZONE 2 Sélection du système d’enceintes Ces liaisons permettent à l’appareil de la zone principale de restituer un son surround à 5.1 canaux et à l’appareil Les bornes avant haut peuvent être utilisées pour de la ZONE 2 de restituer un son en stéréo. raccorder des enceintes avant en position large et la paire d’enceintes B, en plus des enceintes avant en Raccordez une paire d’enceintes aux bornes...
  • Page 22: À Propos De L'hdmi

    Si plusieurs composants vidéo sont affectés à la même fonction d’entrée (consultez la section Le menu Input À propos de l’HDMI Setup à la page 38), le convertisseur donne la priorité aux La liaison HDMI permet de transmettre des signaux vidéo sources HDMI, composantes, puis composites (dans cet numériques non compressés de même que la plupart ordre).
  • Page 23: Raccordement D'un Téléviseur Ou De Lecteurs

    Raccordement d’un téléviseur ou de lecteurs Connexion via HDMI Si vous avez un composant équipé d’une prise HDMI ou DVI (avec HDCP) (Lecteur de disque Blu-ray (BD), etc.), vous pouvez le raccorder à ce récepteur à l’aide d’un câble HDMI en vente dans le commerce. Si le téléviseur et les lecteurs prennent en charge la fonction Control par l’HDMI, cette commande peut être utilisée (consultez Commande par l’HDMI à...
  • Page 24: Raccordement D'un Lecteur Dvd Sans Sortie Hdmi

    Raccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMI Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (avec entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur sans entrée HDMI) au récepteur. Lecteur DVD, etc. Moniteur compatible HDMI/DVI Sélectionnez-en une Sélectionnez-en une HDMI IN VIDEO OUT AUDIO OUT...
  • Page 25: Raccordement D'un Téléviseur Sans Entrée Hdmi

    Raccordement d’un téléviseur sans entrée HDMI Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (sans entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur) au récepteur. • Avec ces liaisons, le signal vidéo n’est pas transmis au téléviseur même si le lecteur DVD est raccordé à l’aide d’un câble HDMI.
  • Page 26: Raccordement D'un Enregistreur Hdd/Dvd, D'un Enregistreur Bd Et D'autres Sources Vidéo

    Raccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un enregistreur BD et d’autres sources vidéo Ce récepteur est équipé de deux séries d’entrées et de sorties audio/vidéo adaptées au raccordement d’appareils vidéo analogiques ou numériques, y compris des enregistreurs HDD/DVD et des enregistreurs BD. Lors de la configuration du récepteur, vous devrez lui indiquer l’entrée à...
  • Page 27: Connexion D'un Récepteur Satellite/Câble Ou D'un Autre Type De Décodeur

    Connexion d’un récepteur satellite/ Raccordement d’autres composants câble ou d’un autre type de décodeur audio Les récepteurs satellite/câble et les tuners de télévision Ce récepteur est pourvu d’entrées à la fois numériques et numérique terrestre (TNT) sont appelés communément analogiques, ce qui permet de raccorder des ‘décodeurs’...
  • Page 28: À Propos Du Décodeur Wma9 Pro

    À propos du décodeur WMA9 Pro Connexion d’autres amplificateurs Cet appareil intègre un décodeur Windows Media™ Audio 9 Professional (WMA9 Pro). Il est donc possible Ce récepteur offre une puissance plus que suffisante de lire du son codé au format WMA9 Pro à l’aide d’une pour une utilisation domestique, mais il est possible liaison HDMI ou numérique coaxiale ou optique si un d’ajouter d’autres amplificateurs sur chaque canal de...
  • Page 29: Raccordement Des Antennes Am/Fm

    Raccordement d’antennes extérieures Raccordement des antennes AM/FM Pour améliorer la qualité de réception FM, raccordez une antenne FM extérieure à FM UNBAL 75 Ω. Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM de la façon suivante. Pour améliorer la réception et la qualité sonore, raccordez des antennes externes (consultez la section Raccordement d’antennes extérieures ci- dessous).
  • Page 30: Raccordement Pour Une Configuration Multi-Zone

    Raccordement pour une configuration MULTI- Configuration MULTI-ZONE en utilisant les bornes d’enceintes (ZONE 2) ZONE Vous devez sélectionner ZONE 2 dans Réglage du Vous pouvez effectuer ces liaisons si la première zone système d’enceintes à la page 82 pour pouvoir utiliser secondaire (ZONE 2) dispose d’un téléviseur et d’enceintes cette configuration.
  • Page 31: Raccordement Au Réseau Par L'interface Lan

    2 L’ADAPTATEUR Bluetooth (AS-BT100) est vendu séparément. 3 • Le dispositif intégrant la technologie sans fil Bluetooth doit prendre en charge les profils A2DP. • Pioneer ne garantit pas que tous les dispositifs intégrant la technologie sans fil Bluetooth pourront se connecter et fonctionner.
  • Page 32: Raccordement D'un Tuner Xm Radio (Vsx-33 Uniquement)

    Raccordement d’un tuner XM Radio Raccordement d’un iPod (VSX-33 uniquement) Ce récepteur dispose d’une prise spéciale iPod permettant de lire les contenus audio de votre iPod en Après vous être procuré un mini-tuner XM et un Home utilisant les commandes de ce récepteur. Dock (vendus séparément), vous devez activer le service XM Radio pour pouvoir recevoir des émissions.
  • Page 33: Raccordement D'un Dispositif Usb

    USB à la prise USB sur le panneau avant de ce Le logiciel MCACC permettant d’afficher les résultats est récepteur. disponible sur le site de Pioneer, dans la section • Pour les instructions concernant la lecture sur le assistance (http://www.pioneerelectronics.com/PUSA/ dispositif USB, consultez la section Lecture d’un...
  • Page 34: Raccordement D'un Récepteur Infrarouge

    Continuez la chaîne de la même façon pour tous les • Si vous souhaitez relier un composant Pioneer à un composants que vous possédez. récepteur infrarouge, consultez la section Fonctionnement d’autres composants Pioneer avec le...
  • Page 35: Mise Sous/Hors Tension De Composants Avec Le Déclencheur 12 Volts

    (OUTPUT TOTAL 150 mA MAX) d’alimentation de temps en temps. Si vous le trouvez 150 mA MAX) abîmé, demandez à votre service après-vente Pioneer CONTROL EXTENSION le plus proche de le remplacer. • Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation 12 V TRIGGER INPUT fourni avec cet appareil.
  • Page 36: Configuration De Base

    Chapitre 4 : Configuration de base Réglage de l’impédance des enceintes Obtention automatique d’un réglage Nous conseillons l’utilisation d’enceintes de 8 Ω avec ce sonore optimal (MCACC automatique) système, mais il est possible de commuter le réglage de La configuration MCACC automatique mesure les l’impédance si vous envisagez d’utiliser des enceintes caractéristiques acoustiques de votre salle d’écoute, en ayant une impédance de 6 Ω.
  • Page 37 Attendez la fin des tonalités de test, puis confirmez Positionnez le microphone sur un trépied (si vous en avez un) pour qu’il se trouve à hauteur d’oreilles en position la configuration des enceintes sur l’écran GUI. d’écoute normale. Sinon, utilisez autre chose pour poser Un rapport de progression s’affiche à...
  • Page 38: Problèmes Lors De L'utilisation De La Configuration Mcacc Automatique

    • Si Reverse Phase s’affiche, les fils du cordon d’enceinte (+ et –) ont peut-être été inversés. Vérifiez Le menu Input Setup les liaisons des enceintes. Vous ne devez effectuer ces réglages sur le menu Input – Si les liaisons ne sont pas bonnes, coupez Setup que si vous n’avez pas raccordé...
  • Page 39: Réglages Possibles Et Par Défaut De La Fonction D'entrée

    • Input Skip – Lorsque ON est spécifié, cette entrée est ignorée par la sélection de l’entrée à l’aide de INPUT SELECT. (DVD et d’autres entrées peuvent cependant être sélectionnées directement avec les touches de fonction d’entrée.) • 12V Trigger1/2 – Après avoir raccordé un composant à...
  • Page 40: Lecture De Base

    • Des fonctions comme l’égaliseur ne peuvent être contrôlées avec ce récepteur ; nous vous conseillons donc de désactiver l’égaliseur avant le raccordement. • Pioneer décline toute responsabilité quant aux pertes directes ou indirectes liées à un problème ou aux pertes d’enregistrement résultant d’une panne de l’iPod.
  • Page 41: Lecture De Fichiers Audio Enregistrés Sur Un Ipod

    (lecteurs MP3) de format FAT16/32. • Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité (fonctionnement et/ou alimentation) de tous les dispositifs de grande capacité USB et décline toute responsabilité quant à la perte de données pouvant survenir lors de la connexion à ce récepteur.
  • Page 42: Lecture De Fichiers Audio Enregistrés Sur Un Dispositif Usb

    Lecture de fichiers audio enregistrés sur un Commandes de lecture de base dispositif USB Touche(s) Action Un maximum de 8 niveaux peuvent être sélectionnés à ENTER,  Affiche une photo et lance le diaporama. l’étape 2 (ci-dessous). Vous pouvez aussi afficher et lire RETURN, Arrête le lecteur et revient au menu précédent.
  • Page 43: À Propos Des Formats De Fichiers Lisibles

    À propos des formats de fichiers lisibles La fonction USB de ce récepteur prend en charge les formats de fichiers suivants. Notez que certains formats de fichiers ne sont pas disponibles pour la lecture bien qu’ils figurent comme formats de fichiers lisibles. Fichiers de musique Catégorie Extension...
  • Page 44: Écoute De La Radio

    Sauvegarde des stations préréglées Écoute de la radio Si vous écoutez souvent une station radio précise, il est intéressant d’en mémoriser la fréquence pour faire Les étapes suivantes vous expliquent comment régler les l’accord rapidement sur cette station lorsque vous émissions de radio FM et AM grâce aux fonctions de souhaitez l’écouter.
  • Page 45: Écoute Des Stations Radio Internet

    Programmation sur l’écran GUI Écoute des stations radio Internet Appuyez sur TOP MENU lorsque la liste des stations La radio Internet est un service radio diffusé par radio Internet est affichée. Internet. Il existe un grand nombre de stations radio La page de programmation des stations radio Internet Internet diffusant une grande variété...
  • Page 46: Écoute D'une Émission Satellite Radio

    Des instructions faciles à suivre sont fournies avec les tuners satellite pour l’installation et les Pioneer Top Menu Top Menu réglages. Quel que soit le service sélectionné, vous Internet Radio Setting...
  • Page 47: Utilisation Du Système Xm Hd Surround

    Appuyez sur / pour accéder au guide des canaux XM, utilisez les touches / pour naviguer sur Astuce les canaux, puis appuyez sur ENTER pour écouter • Vous pouvez aussi appuyer sur MEMORY pendant l’émission XM Radio. l’indication de la réception pour sauvegarder les •...
  • Page 48: Sauvegarde Des Stations Préréglées

    • Si après avoir appuyé sur SIRIUS Antenna Error Astuce s’affiche, essayez de débrancher puis de rebrancher Si Check Sirius Tuner apparaît sur l’antenne. • Vous pouvez aussi appuyer sur MEMORY pendant l’afficheur, vérifiez la liaison de l’adaptateur secteur l’indication de la réception pour sauvegarder les et de ce récepteur au tuner SiriusConnect™.
  • Page 49: Sans Fil

    Écoute de musique sans fil Lorsque l’ADAPTATEUR Bluetooth (No. de modèle Suivez les instructions s’affichant sur l’écran GUI Pioneer AS-BT100) est raccordé à cet appareil, un pour effectuer le jumelage avec le dispositif sans fil produit sans fil de type Bluetooth (téléphone portable, Bluetooth lecteur de musique numérique, etc.) peut être utilisé...
  • Page 50: Écoute De La Musique Enregistrée Sur Un Dispositif Sans Fil Bluetooth Via Votre Chaîne

    ® La marque Bluetooth et les logos sont des marques commerciales déposées par Bluetooth SIG, Inc. et tout emploi de ces marques par Pioneer Corporation est sous licence. D’autres marques commerciales et appellations commerciales appartiennent à leurs ayants droit. Remarque 1 Le code peut être désigné...
  • Page 51: Écoute Par Votre Système

    Chapitre 6 : Écoute par votre système Important Écoute en surround • Les modes d’écoute et plusieurs fonctions décrits Ce récepteur permet d’écouter n’importe quelle source dans cette partie du manuel ne pourront pas être en surround. Toutefois, les options disponibles utilisés avec certaines sources, certains réglages et dépendent de la configuration de vos enceintes et du selon l’état du récepteur.
  • Page 52: Utilisation Des Modes Home Thx

    • XM HD Surround (VSX-33 uniquement) – Jusqu’à • 2 Pro Logic IIz HEIGHT+THX CINEMA 7.1 canaux, particulièrement adapté aux sources • 2 Pro Logic IIz HEIGHT+THX MUSIC musicales • 2 Pro Logic IIz HEIGHT+THX GAMES Avec les sources multi-canaux, si vous avez raccordé des enceintes surround arrière, avant en position haute ou •...
  • Page 53: Écoute En Stéréo

    • TV SURROUND – Fournit un son surround pour les • Pendant l’écoute d’une source, appuyez sur sources TV mono et stéréo RECEIVER , puis appuyez sur STEREO pour sélectionner les modes Front Stage Surround Advance. • ADVANCED GAME – Adapté aux jeux vidéo •...
  • Page 54: Sélection Des Préréglages Mcacc

    Lorsque DIGITAL, HDMI ou AUTO est spécifié (DIGITAL ou HDMI seulement sélectionné), les indicateurs Sélection des préréglages MCACC s’allument de la façon suivante en fonction du signal • Réglage par défaut : MEMORY 1 décodé (consultez Afficheur à la page 12). Si vous avez calibré...
  • Page 55: Commande Par L'hdmi

    Chapitre 7 : Commande par l’HDMI Un téléviseur ou un lecteur de disque Blu-ray Pioneer, Important compatible avec la fonction Control par l’HDMI, ou un composant d’une autre marque supportant la fonction • Avant de relier les composants du système ou de Control par l’HDMI peut fonctionner de manière...
  • Page 56: Avant La Synchronisation

    • OFF – Désactive la fonction Control par l’HDMI. Les 11 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur HOME opérations ne peuvent pas être synchronisées. MENU. Lorsque cet appareil est éteint, les signaux audio et vidéo des sources raccordées par une liaison HDMI Avant la synchronisation ne sont transmis.
  • Page 57: À Propos Des Raccordements À Un Produit D'une Autre Marque, Prenant En Charge La Fonction Commande Par L'hdmi

    PQLS sera désactivé. • Lorsque ce récepteur est raccordé à l’aide d’un câble HDMI à un lecteur Pioneer compatible avec la fonction PQLS par une liaison HDMI et qu’une nouvelle authentification HDMI est effectuée (le témoin HDMI clignote), l’effet PQLS est activé et le mode d’écoute devient AUTO...
  • Page 58: Utilisation D'autres Fonctions

    Chapitre 8 : Utilisation d’autres fonctions Réglage Action Option(s) Réglage des options audio TONE BYPASS Applique les contrôles de (Réglage de tonalités graves et aiguës à une Vous pouvez effectuer des réglages supplémentaires tonalité) source ou les contourne pour le son sur le menu des AUDIO PARAMETER. Les complètement.
  • Page 59 Réglage Action Option(s) Réglage Action Option(s) 0dB/ –5dB/ H.GAIN Certaines sources audio contiennent Ajuste le son de l’enceinte avant (Atténuation des tonalités basses ultra-graves. –10dB/ –15dB/ (Gain Haut) en position haute pendant l’écoute en mode DOLBY PLIIz LFE) Réglez l’atténuateur LFE pour –20dB HIGH empêcher que les tonalités basses...
  • Page 60: Réglages Des Options Vidéo

    k.• Vous ne pouvez pas utiliser le mode virtuel haut lorsqu’un casque Réglage Action Option(s) est raccordé au récepteur ou lorsque le mode stéréo, surround AUTO Ce réglage optimise le circuit du avant évolué, correction sonore Air ou flux direct est sélectionné. PCINEMA balayage progressif lors de la •...
  • Page 61: Commutation Du Bornes D'enceintes

    d.Ce réglage n’apparaît pas que lorsque les signaux vidéo suivants Important sont présents en entrée : • Signaux vidéo analogiques 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i • Les explications concernant la ZONE 3 ci-dessous • Signaux vidéo HDMI 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, s’appliquent au VSX-33.
  • Page 62: Réalisation D'un Enregistrement Audio Ou Vidéo

    Touches de télécommande MULTI-ZONE Préparez l’enregistreur. Insérez une cassette, un MD, une cassette vidéo vierge, Réglez le sélecteur de fonction MULTI-ZONE sur ZONE 2 ou etc. dans l’enregistreur et réglez les niveaux ZONE 3 pour mettre la zone correspondante en service. d’enregistrement.
  • Page 63: Commutation De La Sortie Hdmi (Vsx-33 Uniquement)

    Commutation de la sortie HDMI Vérification des réglages de votre (VSX-33 uniquement) système Précisez quelle prise doit être utilisée pour transmettre Utilisez la page d’affichage de l’état afin de vérifier vos les signaux vidéo et audio provenant des prises de sortie réglages actuels pour des fonctions comme le traitement HDMI.
  • Page 64: Paramètres Du Système Par Défaut

    Paramètres du système par défaut Réglage par Réglage défaut Réglage par Réglage défaut Niveau du volume à la mise sous tension LAST Conversion vidéo numérique Volume limite SPEAKERS Niveau sourdine FULL Système d’enceintes Normal (SB/FH) Contrôle de phase Réglage des Avant SMALL enceintes...
  • Page 65: Commander Le Reste De Votre Système

    Chapitre 9 : Commander le reste de votre système • En général il est conseillé d’affecter le téléviseur raccordé à la prise MONITOR OUT à la touche TV Exploitation de plusieurs récepteurs CTRL et le récepteur satellite/câble ou le décodeur En tout quatre récepteurs de même modèle que celui-ci raccordé...
  • Page 66: Programmation De Signaux Depuis D'autres Télécommandes

    Remarque 1 La télécommande peut stocker environ 120 codes de préréglage (ceci a uniquement été testé avec les codes de format Pioneer). 2 • Notez que les téléviseurs et autres appareils peuvent parfois créer des interférences : la télécommande apprend alors un signal erroné.
  • Page 67: Effacement De Tous Les Réglages Appris Pour Une Fonction D'entrée

    Effacement de tous les réglages appris Réglage du mode d’éclairage pour une fonction d’entrée • Réglage par défaut : 1 (mode normal) Un des quatre modes de rétroéclairage peut être Cette opération permet d’effacer tous les réglages sélectionné selon la situation et pour préserver la durée fonctionnels d’autres dispositifs programmés sur une de service de la pile.
  • Page 68: Programmation D'une Série D'opérations Ou D'une Séquence D'arrêt

    2 Certaines télécommandes de dispositifs d’autres marques utilisent les mêmes signaux pour la mise sous et hors tension. Dans certains cas, même si le récepteur est programmé pour ces commandes, les dispositifs d’une autre marque que Pioneer peuvent ne pas se mettre sous et hors tension correctement.
  • Page 69: Réinitialisation Des Réglages De La Télécommande

    Réinitialisation des réglages de la Commande des composants télécommande Cette télécommande peut contrôler des composants après saisie des bons codes (consultez la section Réglage Procédez de la façon suivante pour réinitialiser tous les de la télécommande pour la commande d’autres réglages du récepteur à...
  • Page 70 Touche(s) Téléviseur TV (Moniteur) BD/DVD HDD/DVR Magnétoscope SAT/CATV  SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF Touches numériques numériques numériques numériques numériques numériques numériques  • (point) • (point) KURO LINK CLEAR ENTER ENTER CH ENTER ENTER ENTER...
  • Page 71 Touche(s) CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE Touche(s) TV (Projecteur)  SOURCE  SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON Touches numériques numériques numériques MOVIE numériques STANDARD • (point) >10/CLEAR CLEAR CLEAR DYNAMIC ENTER ENTER DISC/ENTER OPEN/CLOSE ENTER USER1 (CLASS) USER2 TOP MENU...
  • Page 72: Le Menu Mcacc Avancé

    Canaux) avancé a été mis au point par les laboratoires page 36, vous pouvez personnaliser vos options de Pioneer pour permettre aux utilisateurs d’effectuer chez configuration ci-dessous. Vous pouvez calibrer eux des réglages de même niveau que dans un studio, de différemment votre système grâce aux six préréglages...
  • Page 73 Sélectionnez les paramètres que vous voulez régler. Raccordez le microphone à la prise MCACC SETUP Utilisez / pour sélectionner le réglage, puis utilisez MIC sur le panneau avant. / pour le valider. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les enceintes et le microphone.
  • Page 74: Configuration Mcacc Manuelle

    Si vous n’effectuez aucune opération pendant 10 secondes lorsque l’écran de vérification de la configuration est Configuration MCACC manuelle affiché, la configuration MCACC automatique se poursuit Vous pouvez utiliser les réglages du menu de automatiquement. Dans ce cas, il est inutile de configuration Manual MCACC pour réaliser des sélectionner ‘OK’...
  • Page 75: Réglage Précis Du Niveau De Canal

    • Standing Wave – Contrôle les basses fréquences Distance précise des enceintes résonnantes dans la pièce d’écoute (consultez la • Réglage par défaut : 10’00” (toutes les enceintes) section Ondes stationnaires à la page 75). Pour que le son de votre système affiche une belle Les deux derniers réglages ont été...
  • Page 76: Réglage De L'égaliseur Du Calibrage Acoustique

    des filtres pour réduire l’effet des sons trop résonnants Astuce dans la zone d’écoute. Au cours de la lecture d’une source, vous pouvez personnaliser les filtres permettant • Une modification trop stricte de la courbe de le contrôle des ondes stationnaires pour chacun de vos fréquence d’un canal affecte l’équilibre général.
  • Page 77: Utilisation De L'égaliseur Du Calibrage Acoustique Professionnel

    Utilisation de l’égaliseur du calibrage acoustique Si vous avez sélectionné ‘Reverb View’, vous pouvez vérifier les caractéristiques de la réverbération professionnel de chaque canal. Appuyez sur RETURN lorsque vous Sélectionnez ‘EQ Professional’, puis appuyez sur avez terminé. ENTER. Les caractéristiques de la réverbération apparaissent lorsque des mesures Full Auto MCACC ou Reverb Sélectionnez une option et appuyez sur ENTER.
  • Page 78: Vérification Des Données Mcacc

    Sélectionnez ‘Channel Level’ sur le menu MCACC Data Check. Vérification des données MCACC Lorsque ‘MCACC’ est surligné, utilisez / pour Lors de la procédure de Obtention automatique d’un réglage sonore optimal (MCACC automatique) à la sélectionner le préréglage MCACC que vous voulez page 36, celle de MCACC automatique (Expert) à...
  • Page 79: Affichage Des Données Mcacc

    Affichage des données MCACC Gestion des données Avant de poursuivre, vous devez avoir effectué l’étape 2 de la section Vérification des données MCACC à la Ce système vous permet de stocker jusqu’à six page 78. Les données mesurées avec le MCACC avancé préréglages MCACC, vous offrant ainsi la possibilité...
  • Page 80: Copie Des Données De Préréglage Mcacc

    Copie des données de préréglage MCACC Si vous souhaitez ajuster manuellement l’égaliseur du calibrage acoustique (consultez la section Configuration MCACC manuelle à la page 74), nous vous conseillons de copier vos réglages actuels vers un préréglage MCACC non utilisé. Vous obtenez alors un point de référence d’où partir, au lieu d’une courbe d’égalisation plate.
  • Page 81: Menus De Configuration Du Système Et D'autres Configurations

    Chapitre 11 : Menus de configuration du système et d’autres configurations Réglages du récepteur depuis le menu Configuration manuelle des enceintes de Configuration du système Ce récepteur permet d’effectuer des réglages précis pour optimiser l’impact du son surround. Ces réglages ne La section suivante décrit les changements manuels des doivent être effectués qu’une seule fois (sauf si vous réglages d’enceintes ainsi que d’autres réglages...
  • Page 82: Réglage Du Système D'enceintes

    Réglage du système d’enceintes Lorsque ‘Setting Change?’ est affiché, sélectionnez Yes. • Réglage par défaut : Normal(SB/FH) Si No est sélectionné, le réglage ne change pas. Les bornes d’enceintes de ce récepteur peuvent être Vous revenez alors au menu Manual SP Setup. utilisées de différentes façons.
  • Page 83: Niveau De Canal

    • Surr – Sélectionnez LARGE si vos enceintes Niveau de canal surround reproduisent fidèlement les basses En utilisant les réglages du niveau de canal, vous pouvez fréquences. Sélectionnez SMALL pour envoyer les ajuster l’équilibre général de votre système d’enceintes, basses fréquences aux autres enceintes ou au facteur essentiel à...
  • Page 84: Courbe X

    Courbe X Précisez si votre caisson de grave est certifié THX Select2 ou non. La plupart des bandes sonores mixées pour le cinéma Si votre caisson de grave n’est pas certifié THX Select2, sont trop aiguës lorsqu’elles sont émises dans de mais si vous voulez toujours corriger le gain, sélectionnez grandes pièces.
  • Page 85: Vérification De L'adresse Mac

    IP Address Sélectionnez ‘OFF’ ou ‘ON’ pour le réglage Valider L’adresse IP saisie doit correspondre aux définitions le serveur proxy pour désactiver ou activer le serveur proxy. suivantes. Si l’adresse IP ne correspond à ces définitions, vous ne pourrez pas écouter les stations radio Internet. Si vous sélectionnez ‘OFF’, passez à...
  • Page 86: Réglage Du Volume

    • HDMI Setup – Permet de synchroniser ce récepteur Réglage du mode de la télécommande et votre composant Pioneer compatible avec la • Réglage par défaut : 1 Control par l’HDMI (page 55). Ce réglage permet d’éviter les opérations erratiques •...
  • Page 87: Informations Supplémentaires

    Les tests effectués par le groupe de Les trois points principaux à prendre en considération recherche multicanaux de Pioneer ont montré qu’il était lors du positionnement des enceintes sont la distance, possible d’atteindre un bon positionnment du son en l’angle et l’orientation (c’est-à-dire la direction où...
  • Page 88: Position Des Enceintes Par Rapport Au Moniteur

    Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème ne peut être résolu malgré les indications ci-dessous, consultez votre service après-vente Pioneer le plus proche pour faire réparer le composant.
  • Page 89: Pas De Son

    1 minute plus tard. Si le même problème se produit, cela signifie que le récepteur est endommagé. Débranchez le récepteur et contactez le service après-vente Pioneer. (D’autres symptômes peuvent apparaître lorsque vous allumez le récepteur.) AMP OVERHEAT et le témoin...
  • Page 90: Autres Problèmes Audio

    Symptôme Solution Aucun son ne sort d’une • Vérifiez la liaison de l’enceinte (consultez la section Raccordement des enceintes à la page 18). enceinte. • Vérifiez les réglages du niveau des enceintes (consultez la section Niveau de canal à la page 83). •...
  • Page 91: Adapter Port

    Symptôme Solution Impossible de sélectionner • Vérifiez les entrées omises dans le menu de Réglage des entrées. certaines fonctions d’entrée • Vérifiez l’affectation aux entrées HDMI dans le menu de Réglage des entrées, puis essayez avec par la touche INPUT OFF.
  • Page 92: Réglages

    Symptôme Solution Les signaux vidéo ne sont pas • Lorsqu’un moniteur compatible seulement avec les résolutions de 480i est raccordé à la prise à restitués par la prise à composantes et qu’un autre moniteur est raccordé à la prise HDMI, les signaux vidéo peuvent ne composantes.
  • Page 93: Afficheur

    • Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est pas exposé à une lumière fluorescente ou intense. • Vérifiez les raccordements des prises CONTROL IN (consultez la section Fonctionnement d’autres composants Pioneer avec le capteur de cette unité à la page 34).
  • Page 94: Commande Web

    Symptôme Solution D’autres composants ne • Si les piles sont déchargées, les codes de préréglage ont peut-être été effacés. Entrez une nouvelle fonctionnent pas avec la fois les codes de préréglage. télécommande du système. • Les codes de préréglage sont peut-être incorrects. Reprogrammez mes codes de préréglage. •...
  • Page 95: Informations Importantes Concernant La Liaison Hdmi

    Symptôme Solution HDCP ERROR apparaît sur • Vérifiez si le composant raccordé est compatible HDCP. Si ce n’est pas le cas, utilisez un autre l’afficheur. type de liaison (composantes ou composite) pour raccorder l’appareil. Avec certains composants compatibles HDCP, ce message s’affiche aussi, mais dans la mesure où l’image est normale, il n’y a pas lieu de s’inquiéter.
  • Page 96: Interface Usb

    Interface USB Symptômes Causes Solutions Les dossiers/fichiers Les dossiers/fichiers sont actuellement stockés à Stockez les dossiers/fichiers dans la FAT. enregistrés dans un dispositif un autre endroit que la FAT (File Allocation Table). USB ne peuvent pas être lus. Il y a plus de 8 niveaux dans un dossier. Un dossier peut contenir un maximum de 8 niveaux (page 42).
  • Page 97: Messages De Xm Radio

    Symptômes Causes Solutions Impossible d’écouter des Les réglages de pare-feu des composants en Vérifiez les réglages de pare-feu des composants stations radio Internet. réseau agissent actuellement. en réseau. (“Connection Error” apparaît Vous êtes actuellement déconnecté d’Internet. Vérifiez les réglages de connexion des sur l’afficheur.) composants en réseau et adressez-vous à...
  • Page 98: Message De Sirius Radio

    Mentions d’état Cause Action CH Unavailable Le canal sélectionné n’est pas disponible. Le canal a Consultez le guide des canaux le plus récent sur peut-être changé de numéro. www.xmradio.com pour voir la liste des canaux actuels. S’il s’agit d’une nouvelle radio ou d’une Ce message peut se produire dans le cas d’une radio qui n’a pas reçu de signal XM depuis un nouvelle radio ou d’une radio qui n’a pas reçu de...
  • Page 99: Formats De Son Surround

    Formats de son surround À propos de THX Vous trouverez ci-dessous une brève description des Les technologies THX sont expliquées ci-dessous. principaux formats de son surround disponibles pour les Consultez le site www.thx.com pour obtenir des BD, DVD, les émissions satellite, câblées ou terrestres et informations plus détaillées.
  • Page 100: À Propos De L'ipod

    • THX Surround EX • THX Select2 Music THX Surround EX - Dolby Digital Surround EX est le fruit de la Pour la musique multicanaux, le mode THX Select2 Music doit être collaboration de Dolby Laboratories et THX Ltd. Dans un cinéma, les sélectionné.
  • Page 101: À Propos De Sirius Et Xm

    À propos de SIRIUS et XM Important • Le service XM Radio n’est disponible que sur le VSX- 33. Le VSX-32 ne dispose que du service SIRIUS Radio. SIRIUS, XM et toutes les marques et logos afférents sont des marques commerciales de Sirius XM Radio Inc. et de ses filiales. Toutes les marques commerciales appartiennent à...
  • Page 102: Surround Automatique, Alc Et Flux Direct Avec Différents Formats De Signal D'entrée

    Surround automatique, ALC et flux direct avec différents formats de signal d’entrée Les tableaux ci-dessous indiquent ce que vous allez entendre avec différents formats de signal d’entrée, en fonction du mode à flux direct sélectionné (consultez la section Utilisation des modes Stream Direct à la page 53). Formats de signal stéréo (2 canaux) Surround automatique / ALC / Format du signal d’entrée...
  • Page 103: Liste Des Codes De Préréglage

    à la page 66). exemple : Téléviseur Catégorie Pioneer 0004 Code de préréglage Fabricant Téléviseur Pioneer 0004, 0006, 0113, 0115, Cytron 0093 InFocus 0074 Norcent 0060 0116, 0117, 0119, 0122, 0123 Initial 0091 Daewoo 0004, 0005, 0006, 0023 Olevia 0048, 0054, 0059...
  • Page 104 DVR (BDR, HDR) Si la télécommande ne fonctionne pas avec les codes préréglés suivants, elle peut éventuellement fonctionner avec les codes préréglés pour les DVD, BD. Pioneer 2103, 2150, 2151, 2152, Panasonic 2100, 2106 Sony 2105, 2108, 2109, 2110, 2113...
  • Page 105: Décodeur Satellite

    Hush 1017 Sears 1001, 1003, 1004 Noblex 1002 ZT Group 1017 Sharp 1012 Décodeur satellite Pioneer 0126, 6097, 6098, 6145 E Aichi 6141 Lava 6053 Samsung 6070, 6113, 6091, 6043, 6017, 6114, 6093 Echostar 6002, 6089, 6036, 6005, LG 6047, 6018...
  • Page 106: Décodeur Câble

    Décodeur câble Pioneer 6028, 6029, 6095, 6099 Director 6073 Motorola 6074, 6073, 6072, 6029, Samsung 6095 6122, 6094 Scientific Atlanta 6029, 6028, ABC 6122 Emerson 6122 MTS 6094 6027, 6112 Accuphase 6122 Fosgate 6072 Myrio 6077, 6078 Sejin 6077 Amino 6077, 6078...
  • Page 107: Spécifications

    Section de commande intégrée Spécifications Prise de commande (SR) ..Minijack Ø 3,5 (MONO) Prise de commande (IR) ..Minijack Ø 3,5 (MONO) Section amplificateur Signal IR .
  • Page 108: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyage de l’appareil Notre philosophie • Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la Pioneer s’engage à vous proposer des systèmes home poussière et la saleté. cinéma dont les caractéristiques sonores se rapprochent le plus possible des aspirations des réalisateurs et des •...
  • Page 112 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B1_En Publication de Pioneer Corporation.

Ce manuel est également adapté pour:

Elite vsx-32Elite vsx-33

Table des Matières