Les langues disponibles

Les langues disponibles

PXIBT
PXIBT100.2
AMPLIFIED CONTROLLER FOR
BLUETOOTH
Owner's Manual | English
Manual del Propietario | Español
AMPLIFICADOR DEL PXIBT
Benutzerhandbuch | Deutsch
VERSTÄRKER DER PXIBT
Manuel d'utilisation | Française
AMPLIFICATEUR DE PXIBT
2016 PXiBT100.2 Rev G.indd 1
2016 PXiBT100.2 Rev G.indd 1
STEREO INTEGRATED
AMPLIFIER
®
DEVICES
12/8/2015 11:35:13 AM
12/8/2015 11:35:13 AM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kicker PXIBT100.2

  • Page 17 1-5/8, 4 Largeur [po, cm] 3-7/16, 8,7 Conseil de pro : pour obtenir les meilleures performances de votre nouvel amplifi cateur KICKER et pour étendre sa garantie à 1 an, utilisez des accessoires et du câblage KICKER d'origine. INSTALLATION Montez le PXIBT100.2 avec les vis incluses.
  • Page 18 Utilisez le gabarit découpé ci-dessous pour faciliter l'installation. 1m câble Utilisez la rallonge de télécommande incluse si nécessaire. Largeur : 86 mm Hauteur : Profondeur : 18 mm 41 mm 2016 PXiBT100.2 Rev G.indd 18 2016 PXiBT100.2 Rev G.indd 18 12/8/2015 11:35:30 AM 12/8/2015 11:35:30 AM...
  • Page 19: Utilisation

    Câblage : débranchez la batterie du véhicule afi n d'éviter un court-circuit électrique. Branchez le faisceau du PXIBT à l'amplifi cateur. Une bonne connexion à la masse est importante. Si ce PXIBT100.2 est monté dans le carénage avant d'une moto, il sera préférable de prolonger le fi l de masse jusqu'à la batterie.
  • Page 20 OFF (inactif) selon la confi guration des commutateurs 1 et 2. Ne basculez jamais les commutateurs avec le système audio en marche ! Lecture de la musique : le PXIBT100.2 est conçu pour recevoir l'audio via le protocole de transfert Bluetooth, l'entrée auxiliaire 3,5 mm et l'entrée USB. L'entrée USB supporte les formats de fi chiers MP3 et WMA.
  • Page 21: Dépannage

    DÉPANNAGE Si votre PXIBT100.2 ne semble pas fonctionner, vérifi ez d'abord des points évidents tels que les fusibles fondus, les connexions de câblage lâches ou incorrectes, le réglage incorrect du commutateur de fi ltre et des commandes de gain, etc. Le panneau d'alimentation latéral de votre unité comporte un voyant DEL de protection d'alimentation.
  • Page 23: International Warranty

    La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y amplifi...
  • Page 24 ©2015 Stillwater Designs® 2016 PXiBT100.2 Rev G.indd 24 2016 PXiBT100.2 Rev G.indd 24 12/8/2015 11:35:30 AM 12/8/2015 11:35:30 AM...

Table des Matières