Electrolux LNT3LE14S Notice D'utilisation
Electrolux LNT3LE14S Notice D'utilisation

Electrolux LNT3LE14S Notice D'utilisation

Réfrigérateur/congélateur
Masquer les pouces Voir aussi pour LNT3LE14S:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

LNT3LE14S
CA Manual d'usuari | Nevera congelador
NL Gebruiksaanwijzing | Koel-vriescombinatie
FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank
ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador
2
15
29
43
58
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux LNT3LE14S

  • Page 1 CA Manual d’usuari | Nevera congelador NL Gebruiksaanwijzing | Koel-vriescombinatie FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador LNT3LE14S...
  • Page 29: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............29 2.
  • Page 30: Sécurité Générale

    très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
  • Page 31: Ne Conservez Aucune Substance Explosive Dans Cet

    • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • Page 32: Branchement Électrique

    • N'exposez pas l'appareil à la pluie. • Ne tirez pas sur le câble secteur pour • N’installez pas l’appareil dans un endroit débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la exposé à la lumière directe du soleil. fiche de la prise secteur. •...
  • Page 33: Éclairage Interne

    • Ne retirez pas et ne touchez pas les • Examinez régulièrement la valve de éléments du compartiment congélateur drainage de l’appareil et, si nécessaire, avec les mains mouillées. nettoyez-la. Si la valve est bouchée, l’eau • Ne recongelez jamais un aliment qui a été du dégivrage s’écoulera en bas de décongelé.
  • Page 34: Bandeau De Commande

    • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. BANDEAU DE COMMANDE sélection du compartiment jusqu’à ce que le 3 4 5 voyant LED correspondant au compartiment s’allume. L’indicateur de température LED indique la dernière température réglée.
  • Page 35: Alarme Porte Ouverte

    Pour désactiver la fonction, appuyez sur le Appuyez sur n’importe quel bouton pour bouton FastFreeze pendant 3 sec. Le voyant désactiver le signal sonore. FastFreeze s’éteint. L’alarme se désactive dès que vous refermez la porte. 3.4 Alarme porte ouverte Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant environ 5 min, le voyant du Si vous n’appuyez sur aucun bouton, le compartiment de réfrigérateur clignote et le...
  • Page 36: Conservation Des Plats Surgelés

    4.5 Congeler des aliments frais Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Conseils pour la congélation ». Utilisez le compartiment de congélation pour congeler des denrées fraîches et conserver à 4.6 Conservation des plats surgelés long terme des plats surgelés ou congelés. Lors de la mise en service initiale de Activez la fonction FastFreeze au moins 24 h l’appareil ou après un arrêt prolongé, laissez-...
  • Page 37: Conseils Pour Le Stockage Des Plats Surgelés

    5.3 Conseils pour le stockage des plats surgelés Type d’aliment Durée de conserva‐ • Le compartiment congélateur est tion marqué (mois) • Un bon réglage de température qui Viande : garantit la conservation des produits alimentaires congelés est une température Volaille 9 - 12 inférieure ou égale à...
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 6.4 Décongélation du congélateur AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la ATTENTION! Sécurité. N’utilisez jamais d’objets métalliques coupants pour gratter le givre de 6.1 Nettoyage de l’intérieur l’évaporateur. Avant la première utilisation, nettoyez Pour accélérer le dégivrage, utilisez l’intérieur et tous les accessoires à...
  • Page 39: Dépannage

    7. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité. 7.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n’est pas Branchez la fiche secteur sur la pri‐ correctement branchée à...
  • Page 40 Problème Cause probable Solution L’éclairage est défectueux. Veuillez contacter le service après- vente agréé. Il y a trop de givre et de glace. La porte n’est pas correctement fer‐ Reportez-vous à la section « Ferme‐ mée. ture de la porte ». Le joint est déformé...
  • Page 41: Fermeture De La Porte

    Problème Cause probable Solution La température ne peut pas être ré‐ La fonction FastFreeze est activée. Éteignez la fonction FastFreeze ma‐ glée. nuellement, ou attendez que la fonc‐ tion se désactive automatiquement. Reportez-vous au paragraphe « FastFreezeFonction ». La température à l’intérieur de l’ap‐ La température n’est pas réglée cor‐...
  • Page 42: Iinformations Pour Les Laboratoires D'essais

    www.theenergylabel.eu pour Consultez le lien obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. 9. IINFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS L’installation et la préparation de l’appareil correspondre aux indications du pour une vérification EcoDesign doivent être « Installation » de ce manuel d’utilisation. conformes à...
  • Page 72 211630190-A-372024...

Table des Matières