Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Caissons de basses pour usage domestique
Impact-10
Impact-12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velodyne Impact Série

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION Caissons de basses pour usage domestique Impact-10 Impact-12...
  • Page 2 Découvrez votre nouveau produit. Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un caisson de basses Velodyne. Notre attachement aux performances d’exception, ainsi que nos équipements à faible distorsion, font de nous un acteur clé du secteur du son et de l’innovation technologique.
  • Page 3 Avertissement Pour réduire tout risque d’électrocution, ne retirez pas la partie avant ou arrière. Aucune pièce remplaçable par l’utilisateur n’est fournie. Adressez-vous à une personne qualifiée en cas de réparation. Le symbole comportant un éclair se terminant par une flèche signale la présence d’une tension dangereuse, au sein du produit, susceptible d’entraîner des électrocutions.
  • Page 4: Table Des Matières

    Produits Velodyne........
  • Page 5: Introduction

    Voyant d’état vert (mode Activé) et bleu (mode Veille) Remarques à prendre en compte avant l’installation : Le caisson de basses Impact Series mk2 de Velodyne peut être installé de diverses façons. Nous vous recommandons de consulter toutes les informations ci-dessous afin d’identifier la procédure la plus adaptée à...
  • Page 6: Installation

    La position de l’équipement et les propriétés acoustiques de la pièce peuvent avoir une incidence significative sur la réponse en fréquence et le niveau de sortie. Lorsque vous utilisez deux caissons de basses Velodyne en mode stéréo, il est conseillé de raccorder un caisson à chaque canal.
  • Page 7: Important

    Pour éviter cela, nous vous recommandons d’effectuer les opérations suivantes : 1) En cas d’utilisation des prises ligne, L’ENTRÉE GAUCHE ET L’ENTRÉE DROITE doivent être utilisées : n’employez jamais l’une des deux uniquement. Si le signal émis par le caisson de basses provient du canal LFE de votre récepteur, utilisez un câble en Y pour procéder à...
  • Page 8 Sorties du récepteur et processeur sur le caisson de basses Le caisson de basses Impact Series mk2 de Velodyne est doté d’entrées ligne et pour haut-parleur. Utilisez le récepteur d’entrée RCA/Phone et les sorties pour récepteur et processeur. Les caissons de basses Impact Series mk2 de Velodyne sont conçus pour fonctionner avec le spectre audio complet...
  • Page 9: Connexions Du Panneau Arrière

    CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE FUSE TYPE: (1)T2AL 250V for AC120V~60Hz 200W (2)T1AL 250V for AC230V~50Hz 200W Figure 1. Connexions du panneau arrière du caisson de basses Impact Series mk2 Manuel d’utilisation www.velodyneacoustics.com Impact Series mk 2...
  • Page 10 Les connexions situées sur le panneau arrière du caisson de basses Impact sont illustrées sur la Figure 1, et décrites ci-dessous : (1) ENTRÉES LIGNE : peuvent être reliées aux prises de sortie ligne de l’amplificateur. (2) SORTIES POUR HAUT-PARLEUR : sorties depuis lesquelles le signal en direction des haut-parleurs provient.
  • Page 11: Liaisons

    LIAISONS AU NIVEAU DU PANNEAU ARRIÈRE Reportez-vous, page 7 et 8, à la Figure 2a, intitulée « Connexions ligne du caisson de basses » et à la Figure 2b, intitulée « Connexions pour haut-parleur du caisson de basses ». SUBWOOFER OUTPUT JACK FRONT AMPLIFIER REAR...
  • Page 12 SUBWOOFER OUTPUT JACK REAR AMPLIFIER FRONT FUSE TYPE: (1)T2AL 250V for AC120V~60Hz 200W (2)T1AL 250V for AC230V~50Hz 200W FRONT LEFT SPEAKER FRONT RIGHT SPEAKER Figure 2b. Connexions pour haut-parleur du caisson de basses Manuel d’utilisation www.velodyneacoustics.com Impact Series mk 2...
  • Page 13: Câbles De Connexion

    CÂBLES DE CONNEXION Lors de l’installation de votre caisson de basses Impact Series mk2 de Velodyne via des connexions ligne, employez toujours des câbles audio blindés. De nombreux câbles de qualité sont disponibles à l’heure actuelle. Il est recommandé d’utiliser le câble plus court possible, afin d’éviter tout problème de bruit.
  • Page 14: Dépannage Et Réparation

    3. L’unité est entrée en contact avec de l’eau. 4. Certaines parties du boîtier, ou des composants, sont endommagé(e)s. Nous vous remercions d’avoir acheté un caisson de basses Impact Series mk 2 de Velodyne ! Manuel d’utilisation www.velodyneacoustics.com Impact Series mk 2...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle IMPACT-10 IMPACT-12 Caisson de basses 24,5 cm 30,5 cm Diffusion des graves vers l’avant Diffusion des graves vers l’avant 250 watts, dynamique 275 watts, dynamique Amplificateur : classe A-B 150 watts, moyenne quadratique 165 watts, moyenne quadratique Design du boîtier Acoustiquement neutre, port passif pour Acoustiquement neutre, port passif pour...
  • Page 16: Produits Velodyne

    PRODUITS VELODYNE 220-230V 115-120V Digital Drive PLUS Series Digital Drive PLUS Series ® ® DDP-10 DDP-10 DDP-12 DDP-12 DDP-15 DDP-15 DDP-18 DDP-18 Optimum Series SPL-Ultra Series SPLU-8 Optimum-8 SPLU-10 Optimum-10 Optimum-12 SPLU-12 MicroVee Series MicroVee Series MicroVee-6.5 MicroVee-6.5 MiniVee Series...
  • Page 17: Informations Utiles

    Remarque : si vous souhaitez profiter de la garantie de votre produit, vous devez fournir la fac- ture d’origine, ou toute autre preuve applicable, ainsi que la date d’achat, à Velodyne. Validez la garantie de votre produit en effectuant l’opération nécessaire dans les 30 jours, à...
  • Page 18 Velodyne Acoustics, LLC Téléphone : 669-275-2300 Service client et assistance 5512 Hellyer Avenue Adresse e-mail : service@velodyne.com San Jose, CA 95138 Website: www.velodyneacoustics.com 63-9273 Rev-F...

Ce manuel est également adapté pour:

Impact-10 mk 2Impact-12 mk 2

Table des Matières