EINHELL TAG 83 Instructions De Montage Et De Service page 32

Système de commande de porte de garage
Table des Matières

Publicité

Please refer to the illustrations to install the NER 200
external emergency release.
Install the emergency release on the external side of the
garage door.
For sectional and swing-out doors, position the emergency
release in the center of the door, below the mounting. For doors
that are reinforced in the center, position the external emergency
release on the center line of the door (approx. 10 cm to the side).
For one-piece doors without a runner, position the lock 20 - 60 cm
below the door's upper edge. For all other types of doors, position
the lock 10 - 40 cm below the door's upper edge.
PLEASE NOTE: For metal doors, position the template in
such a way that all drill holes go through the internal
reinforcement of the door.
Mark the place where the holes will be drilled. From the external
side of the garage door, drill a hole 20 mm in diameter for the lock
and two 5 mm in diameter lateral holes (one on each side) for the
fixing screws.
All holes should be drilled from the external side of the door
in.
Unwind the cable attached at the cylinder end of the lock. Guide
the cable from the external side of the door through the 20 mm
hole. Insert the entire lock into the opening and position it flush
with the door.
From the external side of the door, insert both fixing screws into
the lateral holes. Tighten the screws from the inside using
washers and hexagonal nuts.
Activating the external emergency release: Insert the key into
the lock and turn it in clockwise. Take the key AND cylinder out of
the lock. Pull the cable taught. Do not pull on the key or the
cylinder. The slide is separated from the driver ring, and the door
can now be opened by hand.
The slide automatically reconnects with the driver ring when the
opener is actuated. Insert the cylinder back into the lock. Turn the
key clockwise and pull it out of the lock.
Pour l'installation du mécanisme de déverrouillage
d'urgence externe NER 200, veuillez aussi vous référer aux
illustrations.
Le déverrouillage d'urgence doit être monté sur le côté
extérieur de la porte de garage.
Pour les portes sectionnelles ou basculantes, le déverrouillage
d'urgence doit être
placé sur la porte au centre, sous la fixation. Pour les portes
renforcées à leur centre, il faut placer le déverrouillage d'urgence
externe sur la ligne centrale de la porte (env. 10 cm sur le côté).
Pour les portes d'une seule pièce, sans rail de roulement, la
serrure doit être placée à 20-60 cm du bord supérieur de la porte.
Pour tous les autres types de porte,
la serrure doit être appliquée à 10-40 cm sous le bord supérieur
de la porte.
VEUILLEZ RESPECTER: Pour les portes en métal, il faut
positionner le gabarit de manière à ce que tous les trous à
percer passent par le renforcement intérieur.
Dessinez les trous à percer. Percez pour la serrure un trou d'un
diamètre de 20 mm dans la porte à partir du côté externe du
garage et deux trous latéraux d'un diamètre de 5 mm pour les vis
de fixation.
Tous les trous dans la porte doivent être percés de
l'extérieur vers l'intérieur.
32
Déroulez le câble attaché à l'extrémité du barillet de la serrure:
Introduisez le câble dans le trou de 20 mm à partir du côté
extérieur de la porte. Placez la serrure complète dans l'ouverture
et positionnez la jusqu'à ce qu'elle soit au même niveau que la
porte.Introduisez les deux vis de fixation dans les trous latéraux à
partir de la face extérieure de la porte. Fixez-les de l'intérieur
avec le rondelles et les écrous à six pans en serrant bien.
Activer le déverrouillage d'urgence externe: enfichez la clé
dans la serrure; tournez-la dans le sens des aiguilles d'une
montre. Retirez la clé ET le cylindre de la serrure. Tirez bien sur
le câble. Ne tirez pas par la clé ou le barillet. Séparer le
coulisseau de l'indexeur et la porte peut être ouverte à la main.
Le coulisseau se relie automatiquement avec l'entraîneur lorsque
le dispositif d'ouverture est actionné. Remettez le barillet dans la
serrure. Remettez le barillet dans la serrure. Tournez la clé dans
le sens des aiguilles d'une montre et retirez-la de la serrure.
Voor de installatie van de externe noodontgrendeling NER
200 wordt verwezen naar de fig.
De noodontgrendeling dient aan de buitenkant van de
garagepoort te worden gemonteerd.
Bij sectiepoorten of kantelende ophaalpoorten moet de
noodontgrendeling in het midden onder de bevestiging op de
poort worden geplaatst. Bij poorten die in het midden versterkt
zijn moet de externe noodontgrendeling op de middenlijn van de
poort (ca. 10 cm aan de zijkant) worden aangebracht.
Bij eendelige poorten zonder looprail moet het slot 20 à 60 cm
onder de bovenkant van de poort worden geplaatst. Bij alle
andere poorttypes moet het slot 10 à 40 cm onder de bovenkant
van de poort worden gemonteerd.
LET OP : Bij metalen poorten moet het sjabloon worden
gepositioneerd zodat alle boorgaten door de
binnenversterking van de poort gaan.
Merk de te boren gaten. Boor in de poort vanaf de buitenkant van
de garage een gat van 20 mm diameter voor het slot en twee
zijdelingse gaten van 5 mm diameter voor de
bevestigingsschroeven.
Alle gaten in de poort moeten liefst van buiten naar binnen
worden doorgeboord.
Wind de kabel af die vastgemaakt is aan het cilindereinde van het
slot. Leid de kabel vanaf de buitenkant van de poort door het 20
mm gat. Steek het complete slot de opening in en positioneer het
tot het met de poort in één lijn staat. Steek de beide
bevestigingsschroeven vanaf de buitenkant van de poort de
zijdelingse gaten in. Maak ze van binnen vast m.b.v. de
moerplaatjes en zeskante moeren die u goed moet aanhalen.
Activeren van de externe noodontgrendeling: Steek de sleutel
het slot in en draai hem met de wijzers van de klok mee.
Verwijder de sleutel EN de cilinder uit het slot. Trek hard aan de
kabel. Niet aan de sleutel of cilinder trekken. De slede wordt
gescheiden van de meenemer en de poort kan met de hand
worden geopend.
De slede wordt automatisch aan de meenemer opnieuw
gekoppeld zodra de opener wordt bediend. Steek de cilinder
terug het slot in. Steek de cilinder terug het slot in. Draai de
sleutel met de wijzers van de klok mee en trek hem het slot uit.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.042.10

Table des Matières