Page 1
PIM...B... Kochfeld Kookplaat Table de cuisson Piano di cottura [de] Gebrauchs- und Montageanleitung 3 [fr] Notice d’utilisation et de montage 38 [nl] Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift 20 [it] Istruzioni per l’uso e il montaggio 56...
Page 41
Remarques importantes Montage sur tiroir, schéma 2a Les objets métalliques qui se trouvent dans le tiroir pourraient Sécurité : la sécurité pendant l'utilisation n'est garantie que si atteindre des températures élevées en raison de la recirculation l'installation a été effectuée de manière correcte du point de de l'air provenant de la ventilation de la plaque, c'est pourquoi il vue technique et conformément à...
Page 42
Installer l'appareil, schémas 5/6 Brancher l'appareil au réseau électrique et vérifier son fonctionnement. Tension, voir la plaque signalétique. ■ Réaliser le branchement en suivant exclusivement le schéma ■ de branchement (schéma 6). 1. Marron 2. Bleu 3. Jaune et vert Modifier l'intensité...
Page 43
NOTICE D'UTILISATION Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com : Consignes de sécurité Lire attentivement cette notice. Conserver la Les enfants de moins de 8 ans doivent être notice d'utilisation et de montage ainsi que tenus à...
Page 44
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne Risque de panne ! ■ fonctionne pas. Couper le fusible dans la Cette plaque est équipée d'un ventilateur boîte à fusibles. Appeler le service situé dans sa partie inférieure. Si un tiroir se aprèsvente. trouve sous la plaque de cuisson, il ne faut pas y conserver de petits objets ou des Les objets en métal deviennent très...
Page 45
Protection de l'environnement Elimination écologique Utiliser des récipients dont le fond est plat. Les fonds qui ne ■ sont pas plats consomment davantage d'énergie. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Le diamètre du fond des récipients doit correspondre à la ■ taille de la zone de cuisson.
Page 46
rapidement que la fonction "désactivation automatique" n'a pas Absence de récipient ou taille non adaptée le temps de réagir et peut alors atteindre une température très Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson choisie, ou élevée. La base du récipient peut fondre et endommager le si celui-ci n'est pas dans le matériau ou de la taille adéquat(e), verre de la plaque.
Page 47
Programmer la plaque de cuisson Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer sur le cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différents symbole + ou -. Le réglage de base s'affiche : plats figurent sur le tableau.
Page 48
Niveau de puissance Décongeler et chauffer Épinards surgelés Goulasch surgelé Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux Boulettes de pomme de terre* 4.-5. Poisson* Sauces blanches, par ex. béchamel Sauces fouettées, par ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise Faire bouillir, cuire à la vapeur, réchauffer Riz (avec double quantité...
Page 49
Sécurité-enfants Il est possible d'assurer la plaque de cuisson contre une Désactiver : appuyer sur le symbole pendant 4 secondes connexion involontaire pour empêcher les enfants d'allumer les environ. Le blocage a été désactivé. zones de cuisson. Sécurité-enfants automatique Activer et désactiver la sécurité-enfants Avec cette fonction, la sécurité-enfants est activée automatiquement seulement si la plaque de cuisson est éteinte.
Page 50
Si la zone de cuisson n'a pas été sélectionnée : Appuyer Modifier ou annuler le temps ■ sur le symbole Sélectionner la zone de cuisson. Appuyer sur le symbole modifier le temps de cuisson à l'aide des symboles + ou -, ou Le témoin situé...
Page 51
Indicateur Fonction Programmation automatique du temps de cuisson. ™† ‹ Éteint.* Temps de déconnexion automatique. ‚ ŠŠ Durée du signal d'avertissement de la fonction Programmation du temps ™‡ 10 secondes*. ‚ 30 secondes. ƒ 1 minute. „ Fonction Power-Management ™ˆ ‹...
Page 52
Soins et nettoyage Les conseils et les avertissements mentionnés dans ce La meilleure façon d'éliminer la saleté incrustée est d'utiliser un chapitre sont une aide pour nettoyer et maintenir parfaitement grattoir pour verre. Respecter les indications du fabricant. la plaque de cuisson. Vous pouvez vous procurer des grattoirs pour verre adaptés à...
Page 53
Témoin Panne Mesure Un récipient chaud est placé sur la zone du Retirer ce récipient. Patienter quelques secondes. et signal sonore ”† bandeau de commande. La zone de cuisson Appuyer sur n'importe quelle surface de commande. d'avertissement s'est éteinte pour protéger le système électro- L'appareil peut de nouveau être utilisé...
Page 54
Plats testés Ce tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation afin de Casserole Ø 16 cm, 1,2 l pour zones de cuisson de ■ faciliter les contrôles de nos appareils. Ø 14,5 cm Les données du tableau font référence aux récipients de la Marmite Ø...
Page 55
Préchauffage Cuisson Plats testés Zone de Niveau de Durée (min:s) Cou- Niveau de Cou- cuisson puissance vercle puissance vercle Faire cuire du riz* Récipient : Marmite Température de l'eau 20 °C Ingrédients : 125 g de riz rond, 300 g d'eau et Ø...