Honeywell Home RTH5160D1016/E Guide D'installation Rapide
Honeywell Home RTH5160D1016/E Guide D'installation Rapide

Honeywell Home RTH5160D1016/E Guide D'installation Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour RTH5160D1016/E:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual of Product 1:
Honeywell Home RTH5160D1016/E Digital Non-Programmable
Thermostat
User Manual of Product 2:
Honeywell Home RLV3120A1005 Digital Non-Programmable
Thermostat, White
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell Home RTH5160D1016/E

  • Page 18: Inclus Dans Cette Boîte

    Série RTH5160 Thermostat non programmable Guide d’installation rapide Inclus dans cette boîte Vis et ancres Thermostat RTH5160 Système de montage UWP™ (UWP) Guide d’installation rapide Outils requis Outils pouvant être requis Tournevis cruciforme Dénudeur de fils Petit tournevis plat Perceuse et Crayon Pince à...
  • Page 19: Retrait De L'ancien Thermostat

    Guide d’installation rapide Retrait de l’ancien thermostat Coupez l’électricité. Pour vous protéger ainsi que MARCHE pour protéger votre équipement, ARRÊT coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur ou de l’interrupteur ARRÊT contrôlant le système de chauffage/ refroidissement. Interrupteur Disjoncteur Assurez-vous que votre système MARCHE est désactivé.
  • Page 20 Série RTH5160 Prenez une photo du câblage existant. Assurez-vous que les lettres adjacentes aux bornes de branchement des fils sont sur la photo. Cette référence vous sera utile lorsque vous procéderez au câblage de votre nouveau thermostat. Conseil : Si la couleur des fils s’est estompée ou si deux bornes ont des fils de même couleur, utilisez les étiquettes de fil fournies dans...
  • Page 21: Installation De Votre Thermostat Rth5160

    Guide d’installation rapide Débranchez les fils et retirez l’ancienne plaque murale. Utilisez un tournevis pour dégager les fils des bornes. Utilisez ensuite une étiquette de fil pour identifier chaque fil au fur et à mesure qu’il est débranché. La lettre sur l’étiquette du fil doit correspondre à la lettre de la borne. Conseil : Pour éviter que les fils ne tombent derrière le mur, enroulez-les autour d’un crayon.
  • Page 22 Série RTH5160 Insérez les ancres murales. Il est recommandé d’utiliser les ancres murales fournies dans la boîte pour monter le thermostat. Vous pouvez utiliser le système de montage UWP pour marquer l’emplacement des ancres murales. a) Mettez la plaque murale de niveau.
  • Page 23 Guide d’installation rapide Branchez les fils restants. Appuyez sur les languettes pour insérer les fils dans les orifices de leurs bornes correspondantes sur le système UWP (un fil par borne) jusqu’à ce qu’ils soient fermement placés. Tirez délicatement sur les fils pour vérifier qu’ils sont bien placés.
  • Page 24 Série RTH5160 Installez les piles. Insérez deux piles alcalines AA à l’arrière du thermostat comme illustré. Attachez le thermostat. Alignez le thermostat sur le système UWP et emboîtez-le fermement. Rétablissez l’alimentation. Rétablissez l’alimentation au niveau Arrêt du disjoncteur ou de l’interrupteur Arrêt contrôlant le système de chauffage/ refroidissement.
  • Page 25: Configuration Du Système

    Guide d’installation rapide Configuration du système Une fois le thermostat installé, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour configurer votre système et régler votre thermostat. Sélectionnez les options de configuration du système. Appuyez sur Edit (-) (modifier) pour régler les valeurs ou sélectionner l’une des options possibles.
  • Page 26: Options De Configuration Du Système

    Série RTH5160 Options de configuration du système Numéro de configuration du système et Options (réglage d’usine en gras) description 0 = Fahrenheit 125 = Échelle d’indication de température 1 = Celsius 1 = Chauffage à air pulsé conventionnel 2 = Thermopompe 3 = Chauffage rayonnant (Chaudière) 200 = Type de système de chauffage 5 = Aucun (refroidissement uniquement)
  • Page 27: Réglages Pour Le Fonctionnement Du Système

    Guide d’installation rapide Réglages pour le fonctionnement du système Appuyez sur le bouton Menu, puis sur le bouton Mode (+) pour passer au prochain mode du système accessible. Parcourez les modes jusqu’à ce que vous tombiez sur le mode du système voulu, puis appuyez sur Done (terminé).
  • Page 28: Câblage-Systèmes Conventionnels

    Série RTH5160 Câblage—Systèmes conventionnels Câblage alternatif (systèmes conventionnels) Si les étiquettes ne correspondent pas aux bornes, connectez les fils comme illustré ci-dessous (voir les remarques ci-dessous). REMARQUES : 1. Si vous devez connecter les câbles R et Rc, réglez le curseur R sur la position basse (2 fils).
  • Page 29: Câblage Alternatif (Pour Les Thermopompes Uniquement)

    Guide d’installation rapide Câblage alternatif (pour les thermopompes uniquement) REMARQUES : 1. Conservez le curseur R en position haute (1 fil). 2. Si l’ancien thermostat est muni de fils V et VR, s’arrêter immédiatement et contacter un installateur qualifié pour obtenir de l’aide. 3.
  • Page 30: Écran D'alerte

    Série RTH5160 Écran d’alerte Vous verrez l’icône et le numéro d’alerte à l’écran. Appuyez sur Next (+) (suivant) pour voir d’autres alertes, s’il y a lieu. Puis, appuyez sur Done (terminé) pour revenir à l’écran d’accueil. REMARQUE : Si l’alerte est critique, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à...
  • Page 31: Dépannage

    Guide d’installation rapide Dépannage En cas de difficultés avec le thermostat, essayer les suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran Assurez-vous que des piles alcalines AA bien chargées sont cor- rectement installées (consultez la page 7. Impossible de changer Consultez l’option de configuration du système 220 pour vous le réglage du système à...
  • Page 32: Garantie Limitée De 1 An

    Série RTH5160 Garantie limitée de 1 an Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’œuvre, durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas de défectuosité...
  • Page 33: Alerte : Mise Au Rebut Des Dmd

    MISE EN GARDE : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Peut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel. Coupez l’alimentation électrique avant de commencer l’installation. MISE EN GARDE : AVIS RELATIF AU MERCURE Si ce produit remplace un régulateur contenant du mercure dans un tube scellé, ne mettez pas l’ancien régulateur à...
  • Page 34: Non-Programmable

    RLV3120 Non-programmable Thermostat Owner’s Manual Read and save these instructions. For help please visit yourhome.honeywell.com Application This thermostat can be used to control an electric heating system such as a baseboard heater or a convector. The thermostat CANNOT be used with: a resistive load under 0.83 A •...
  • Page 35: Temperature Display And Setting

    ATTENTION: MERCURY RECYCLING NOTICE This product does not contain mercury. However, this product may replace a product that contains mercury. Mercury and products containing mercury should not be discarded in household trash. For more information on how and where to properly recycle a thermostat containing mercury in the United States, please refer to the Thermostat Recycling Corporation at...
  • Page 36: Removing The Faceplate

    Removing the faceplate WARNING TURN OFF POWER TO THE HEATING SYSTEM AT THE MAIN POWER PANEL TO AVOID ELECTRIC SHOCK. Loosen the screw holding the faceplate to the base. The screw cannot be completely removed and remains captive on the base. Remove the faceplate from the base by pulling the bottom half.
  • Page 37: Installing The Faceplate

    Installing the faceplate Install the base onto an electrical box. Reinstall the faceplate on the base and secure it in place with the screw. NOTE: Keep the air vents of thermostat clean and unobstructed at all times. Selecting the temperature display format To select the temperature display format: 1.
  • Page 38 Specifications Supply: 120/240 VAC, 60 Hz Minimum load: 0.83 A (resistive only) 200 W @ 240 V AC 100 W @ 120 V AC Maximum load: 8.3 A (resistive only) 2000 W @ 240 VAC 1000 W @ 120 VAC Display range: 0 °C to 50 °C (32 °F to 99 °F) Setpoint range: 5 °C to 30 °C (40 °F to 85 °F) Storage: -20 °C to 50 °C (-4 °F to 120 °F)
  • Page 39 1-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
  • Page 40 RLV3120 Thermostat non programmable Manuel du propriétaire Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr. Pour obtenir de l’aide veuillez visiter yourhome.honeywell.com Application Ce thermostat a été conçu pour commander un appareil de chauffage électrique tel qu’une plinthe chauffante ou un convecteur. Ce thermostat NE PEUT être utilisé...
  • Page 41: Affichage Et Réglage De La Température

    ATTENTION: AVIS RELATIF AU RECYCLAGE DU MERCURE Ce produit ne contient aucun mercure. Cependant, ce produit peut remplacer un produit qui contient du mercure. Le mercure et les produits contenant du mercure ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères. Pour obtenir plus d›informations pour savoir comment et où...
  • Page 42: Enlever La Façade

    Enlever la façade AVERTISSEMENT METTRE LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE HORS TENSION AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Desserrer la vis qui retient la façade du thermostat à la base. La vis ne peut être complètement enlevée et reste captive sur la base. Séparer la façade de la base en tirant sur la partie inférieure du thermostat.
  • Page 43: Installer La Façade

    Installer la façade Installer la base sur une boîte électrique. Remettre la façade du thermostat sur la base et resserrer la vis. REMARQUE : Garder les ouvertures d’aération du thermostat propres et dégagées en tout temps. Selectionner le format d’affichage de la température Pour selectionner le format d’affichage de la température : 1.
  • Page 44: Caractéristiques

    Caractéristiques Alimentation : 120/240 V c.a., 60 Hz Charge minimale : 0,83 A (résistive seulement) 200 W @ 240 V c.a. 100 W @ 120 V c.a. Charge maximale : 10,4 A (résistive seulement) 2000 W @ 240 V c.a. 1000 W @ 120 V c.a.
  • Page 45: Garantie Limitée D'un An

    Garantie limitée d’un an Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’œuvre, durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur si le produit est utilisé et entretenu convenablement.

Ce manuel est également adapté pour:

Rth5160 serie

Table des Matières