Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Programmable
Thermostat
Owner's Manual
Read and save these
instructions.
For help please visit
honeywellhome.com
Identify System Type
This thermostat is compatible with the following systems:
Gas, oil or electric furnace
Central air conditioner
Hot water system with or without pump
Millivolt system
Central heating and cooling system
Heat pump without auxiliary/backup heat
Do you need assistance? We are here to help.
Visit http://honeywellhome.com/support for wiring assistance before returning the
thermostat to the store.
This thermostat cannot be used on heat pumps with backup heat or on
multistage systems.
RTH2300/RTH221
Series
Set
Hold
Run
Heat Off Cool
Fan
Fan
Heat Off Cool
Auto On
Auto On
M37777

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell Home RTH2300 Serie

  • Page 17: Limited Warranty

    1-year limited warranty http://honeywellhome.com/support...
  • Page 18 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
  • Page 19: Thermostat Programmable

    RTH2300/RTH221 Thermostat Série programmable Manuel du propriétaire Hold Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr. Heat Off Cool Auto On Pour obtenir de l’aide veuillez Heat Off Cool Auto On M37777 visiter honeywellhome.com Identifier le type de système Ce thermostat est compatible avec les systèmes suivants: À...
  • Page 20: Services À La Clientèle

    ATTENTION : AVIS RELATIF AU RECYCLAGE DU MERCURE Ce produit ne contient aucun mercure. Cependant, ce produit peut remplacer un produit qui contient du mercure. Le mercure et les produits contenant du mercure ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères. Pour obtenir plus d›informations pour savoir comment et où...
  • Page 21: Couper Le Courant Du Système De Chauffage/De Climatisation

    Table des matières Installation Programmation et fonctionnement Réglage de l’horloge ........ 11 Installation ............3 Réglage des programmes ..... 11 Guía de instalación avanzada ....8 Dérogation temporaire À propos du thermostat de la programmation ....... 13 Dérogation permanente Aide-mémoire sur les commandes de la programmation .......
  • Page 22: Retirer L'ancien Thermostat

    2 Retirer l’ancien thermostat Retirer l’ancien thermostat, mais laisser en place la plaque murale et les fils sans les détacher. Si vous possédez un thermostat plus ancien à tube Laisser la plaque de mercure scellé, allez à la page 2 pour les de montage en instructions de mise au rebut correctes.
  • Page 23: Raccorder Les Fils

    5 Installer la plaque Installer la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des chevilles d’ancrage fournies. Used M32714 Percer des trous de 3/16 po si le mur est en placoplâtre Percer des trous de 3/32 po si le mur est en plâtre 6 Raccorder les fils Il suffit ensuite de faire correspondre les fils avec les étiquettes.
  • Page 24: Installer Les Piles

    Autre option de câblage raccorder MF32734 Si des fils seront raccordés aux bornes R et Rc, enlever le cavalier en métal. Ne pas se servir de C ou X. Enrouler du ruban isolant sur le bout dénudé du fil. Si une thermopompe est installée sans chauffage auxiliaire/de secours, connecter O ou B mais pas les deux.
  • Page 25: Réglages Du Ventilateur

    8 Réglages du ventilateur Placer le sélecteur à la position qui correspond au système : RTHXXXX Gas or Oil : S’il s’agit d’un système de chauffage au gaz ou au mazout, laisser le sélecteur à la position réglée en usine (pour les systèmes qui GAS OR OIL ELECTRIC OR HEAT PUMP commandent la mise en marche du ventilateur...
  • Page 26: Modifier Les Réglages

    Si votre système est du type suivant... Si votre système est du type suivant: q Chauffage et refroidissement à un étage q Chauffage uniquement ou refroidissement uniquement Félicitations, vous avez terminé Si votre système est du type suivant: q Thermopompe q Système de chauffage électrique q Système de chauffage à...
  • Page 27: À Propos Du Thermostat

    REMARQUE : Si aucun bouton n’est touché pendant 60 secondes dans le menu de configuration, le thermostat enregistre automatiquement toute modification effectuée et quitte le menu. Description Appuyer sur les touches s ou t pour Fonction Réglage sélectionner le 5 Système de chauffage au gaz ou au mazout : Utiliser système de chauffage ce réglage si le système de chauffage au gaz ou au et optimiser son...
  • Page 28: Commandes De Thermostat

    Commandes de thermostat Set : Appuyer sur cette Réglage de la température touche pour régler l’heure/le jour/l’horaire. Appuyer sur les Hold : Appuyer sur cette touches haut touche pour déroger au ou bas jusqu’à Hold programme. l’obtention de la température Run : Appuyer sur cette désirée.
  • Page 29: Régler Et L'heure Et Le Jour

    Régler et l’heure et le jour 1. Appuyer sur le bouton SET, puis Set Time sur s ou t pour régler l’heure. 6 : 30 2. Appuyer sur le bouton SET, puis Hold sur s ou t pour choisir le jour de la semaine.
  • Page 30: Réglage De L'horaire (Rth2300)

    Réglage de l’horaire (RTH2300) 1. Appuyer sur SET jusqu’à ce que les mots «Set Schedule» (régler l’horaire) apparaissent à l’écran. 2. Appuyer sur s ou t pour régler 6 : 30 l’heure du réveil des jours de semaine (Lun-Ven), puis appuyer Hold Mo Tu We Th Fr ensuite sur SET.
  • Page 31: Dérogation (Permanente) Au Programme

    Dérogation (temporaire) au programme Appuyer sur s ou t pour ajuster Temporary 6 : 30 immédiatement la température. Cette fonction permet de déroger à la Hold température de consigne de la période en cours. M33796 Le terme « Temporary » (Provisoire) s’affiche et la période courante clignote.
  • Page 32: Protection Intégrée Du Compresseur

    Protection intégrée du compresseur Cette fonction sert à éviter d’endommager le compresseur qui fait 6 : 30 partie du système de refroidissement ou de la thermopompe. Le compresseur pourrait en effet être endommagé s’il redémarre trop Cool Wake rapidement après avoir été mis à l’arrêt. Cette fonction oblige le compresseur M32711 à...
  • Page 33: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles Mettre deux piles AAA neuves lorsque Lo Batt Tirer le thermostat par le (Piles faibles) clignote à l’écran. Lo Batt (Piles bas pour le détacher de la faibles) s’affiche pendant 60 jours avant que plaque murale. les piles ne soient complètement déchargées. Remplacer les piles une fois par an ou avant de quitter la maison pour une période de plus d’un mois.
  • Page 34: Dépannage

    Dépannage En cas de difficultés avec le thermostat, essayer les suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. Rien n’apparaît S’assurer qu’il y a bien des piles alcalines AAA neuves en • à l’écran place. Le système de Régler le sélecteur du système à...
  • Page 35: Garantie Limitée

    Garantie limitée d’un an http://honeywellhome.com/support...
  • Page 36 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Rth221 serie

Table des Matières