Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40
SANDWICHMAKER / SANDWICH MAKER
APPAREIL À CROQUE-MONSIEUR SSMW 750 C3
SANDWICHMAKER
Bedienungsanleitung
APPAREIL À CROQUE-MONSIEUR
Mode d'emploi
SENDVIČOVAČ
Návod k obsluze
TOSTADEIRA
Manual de instruções
IAN 285812
SANDWICH MAKER
Operating instructions
SANDWICHMAKER
Gebruiksaanwijzing
SANDWICHERA
Instrucciones de uso
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 285812

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 40 Sommaire Introduction ..........38 Droits d’auteur .
  • Page 41: Introduction

    Introduction Félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil ! Vous avez opté pour un produit moderne, de grande qualité. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de l’appareil. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l’ensemble des consignes d’opération et de sécurité...
  • Page 42: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis L’appareil est équipé par défaut des composants suivants : ▯ Appareil à croque-monsieur ▯ 2 plaques interchangeables «Sandwich» ▯ 2 plaques interchangeables «Gaufres» ▯ 2 plaques interchangeables «Griller» ▯ Mode d’emploi 1) Retirez l’appareil, les plaques interchangeables et le mode d’emploi du carton. 2) Retirez tous les matériaux d’emballage.
  • Page 43: Présentation De L'appareil

    Présentation de l’appareil Figure A : Dispositifs d’arrêt Serpentin de chauffage Fixations inférieures Serpentin de chauffage Dispositifs d’arrêt Fixations arrière Figure B (plaques sandwich) : Ergots supérieurs Ergots inférieurs et arrière Ergot avants Figure C (plaques pour gaufres) : Ergots supérieurs Ergots inférieurs et arrière Ergots avant Figure D (plaques pour griller) :...
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Faites immédiatement remplacer un câble secteur ou une ► fiche secteur endommagé par du personnel technique agréé pour éviter tous dangers. Utilisez l'appareil exclusivement dans des locaux secs, surtout ► pas en extérieur. N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides ! Sinon, il y a danger de mort par électrocution.
  • Page 45 AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT ! Cet appareil peut être opéré par des enfants à partir de 8 ► ans ainsi que des personnes aux capacités physiques, sen- sorielles ou mentales réduites ou une absence d'expérience et/ou de savoir, s'ils ont été supervisés ou initiés à l'usage en toute sécurité...
  • Page 46: Echanger Les Plaques Interchangeables

    ATTENTION - RISQUE D'INCENDIE ! Il est absolument interdit d'utiliser l'appareil à proximité de ► matériaux inflammables. Ne recouvrez pas l'appareil aussi longtemps qu'il est en ► opération. Toujours opérer l'appareil sur un support résistant à la chaleur. ► N'opérez jamais l'appareil sans surveillance. ►...
  • Page 47: Retrait Des Plaques Interchangeables

    3) Appuyez à présent les ergots supérieurs dans les dispositifs d’arrêt afin que les ergots sautent sous les dispositifs d’arrêt et que la plaque interchangeable soit fermement assise. 4) Plaque interchangeable inférieure : faites d’abord glisser les ergots arrière dans les fixations arrière 5) Appuyez à...
  • Page 48: Opération

    Opération Griller des sandwichs 1) Sélectionnez les plaques interchangeables «Sandwich» et insérez-les. ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! ► N'utilisez jamais deux plaques interchangeables différentes en même temps. 2) Fermez le couvercle et verrouillez-le avec le verrouillage du couvercle 3) Enfichez la fiche secteur dans une prise électrique.
  • Page 49: Griller

    4) Dès que l’appareil a chauffé, le témoin de contrôle vert «Prêt à l’opération» est allumé. 5) Ouvrez le couvercle et mettez environ 2 à 3 cuillères à soupe de pâte à gaufre dans chacune des deux surfaces de cuisson de gaufre de la plaque interchangeable inférieure.
  • Page 50: Nettoyage

    Nettoyage AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION ► Débranchez tout d'abord la fiche de la prise secteur avant de nettoyer l'appareil. N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides ! Sinon, il y a danger de mort par électrocution. AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT ! ►...
  • Page 51: Rangement

    Rangement ■ Rangez le sandwichmaker dans un endroit sec. ■ Enroulez le cordon d’alimentation autour des supports de câble de l’enroule- ment de câble situés au dos de l’appareil. Fixez le câble avec le clip de fixation de câble (voir fig. 1) : Fig.
  • Page 52: Recettes

    Recettes Toast aux tomates hollandais Ingrédients : ♦ 4 tranches de toast ♦ ♦ Oignons verts ♦ 1 tomate de taille moyenne ♦ Beurre aux herbes ♦ 2 tranches de jambon blanc ♦ ♦ Poivre frais moulu ♦ 2 tranches de jeune gouda 1) Lavez les oignons et laissez-les ensuite s’égoutter.
  • Page 53: Toast Italien

    Toast italien Ingrédients : ♦ 4 tranches de toast ♦ 4 CS de purée de tomates ♦ 2 CS de mayonnaise ♦ ♦ Herbes de Provence ♦ Poivre frais moulu ♦ 1 tomate de taille moyenne ♦ 1 paquet de mozzarella ♦...
  • Page 54: Gaufres

    Gaufres Ingrédients : ♦ 250 g de margarine ou de beurre ♦ env. 200 g de sucre ♦ 2 sachets de sucre vanillé ♦ 5 œufs ♦ 500 g de farine ♦ 2 CC de levure ♦ 350 - 400 ml de lait 1) Battez les œufs en mousse.
  • Page 55: Brochette De Crevettes

    6) En dernier lieu, incorporez les amandes ou les noix et les dés de pommes. 7) Mélangez le tout à haute puissance avec le mixeur à main jusqu’à obtenir une pâte lisse. Brochette de crevettes Ingrédients : ♦ 250 g de crevettes décortiquées de taille moyenne ♦...
  • Page 56: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
  • Page 57: Procédure En Cas De Garantie

    Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 285812 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH...

Ce manuel est également adapté pour:

Ssmw 750 c3

Table des Matières