POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
Page 5
• Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à l’arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé.
dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation – Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts de papier qui pourraient être aspirés et endommager les AVERTISSEMENT! ventilateurs de refroidissement ou le L’appareil doit être installé...
• Assurez-vous qu'une protection contre les • Assurez-vous que les orifices d'aération chocs est installée. ne sont pas obstrués. La ventilation doit • Installé le collier anti-traction sur le câble. être contrôlée régulièrement par un • Assurez-vous que le câble d'alimentation professionnel qualifié.
• Ne posez pas de couvercle de casserole • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux chaud sur la surface en verre de la table humide. Utilisez uniquement des produits de cuisson. de lavage neutres. N'utilisez pas de • Ne laissez pas le contenu des récipients produits abrasifs, de tampons à...
meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés. Uniquement pour les pays 3.3 Fixation du joint sélectionnés En cas d’installation du système d’évacuation, un commutateur de fenêtre peut être nécessaire (consultez un technicien agréé). Vous devez l’acheter séparément, car il n’est pas fourni avec la plaque de cuisson.
Les connexions au moyen de fiches de installer votre table de cuisson à hotte 80 cm contact sont interdites. AEG » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. ATTENTION! Ne percez pas et ne soudez pas les www.youtube.com/electrolux...
Connexion monophasée - 220 à 240 V~ Raccordement biphasé (400 V 2 ~ N ) Vert - jaune Vert - jaune Bleu et bleu Bleu et bleu Noir et marron Noir Marron 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Présentation du produit Grille Raccord de la paroi arrière du meuble Filtre...
4.2 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande Hotte 4.3 Configuration du bandeau de commande 1 12 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche Fonction Description...
Touche Fonction Description sensiti‐ Boost Pour activer et désactiver la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. PowerBoost Pour activer la fonction. Touches Verrouil / Dispositif de Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com‐ sécurité enfant mande.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Activation et désactivation Maintenez la touche enfoncée pour mettre en fonctionnement ou à l’arrêt la table de cuisson. 6.2 Détection de récipient Cette fonction indique la présence d’ustensiles de cuisine sur la table de cuisson et désactive les zones de cuisson si aucun ustensile n’est détecté...
6.7 Minuteur Reportez-vous au chapitre Minuteur sablier « Caractéristiques techniques ». Utilisez cette fonction pour régler la durée de Pour activer la fonction pour une zone de fonctionnement d'une zone de cuisson, cuisson : appuyez sur uniquement pour une session. Pour désactiver la fonction : modifiez le Réglez le niveau de cuisson de la zone de niveau de cuisson.
6.8 Gestion alimentation pour refléter la vitesse actuelle du ventilateur. Si plusieurs zones sont actives et que la 3. Pour désactiver la hotte, appuyez puissance consommée dépasse la limite de plusieurs fois sur jusqu’à ce que les l’alimentation électrique, cette fonction voyants au-dessus du symbole répartit la puissance disponible entre toutes disparaissent.
Page 17
Si le voyant de chaleur résiduelle apparaît, la Un signal sonore retentit et le voyant au- fonction AUTO continuera à régler la vitesse dessus du symbole disparaît. du ventilateur. 5. Pour désactiver la fonction pendant la cuisson et passer en mode manuel sur la hotte, appuyezAUTO.
Navigation dans le menu : le menu est constitué du symbole de réglage et d’une valeur. Le symbole apparaît sur le minuteur Il est recommandé de ne pas désactiver arrière et la valeur apparaît sur le minuteur la fonction et de la laisser fonctionner avant.
Pour désactiver la fonction : appuyez à Réglages de la tem‐ La table de cuisson nouveau sur pérature se met à l’arrêt après 3 - 4 5 heures La fonction se désactive lorsque vous 4 heures éteignez la table de cuisson. 6 - 9 1,5 heure 7.4 Dispositif de sécurité...
7.5 Bridge Réglez d’abord le niveau de cuisson pour l’une des zones de cuisson côté gauche. Pour activer la fonction : appuyez sur la La fonction s'active lorsque le récipient touche . Pour régler ou modifier le niveau recouvre le centre des deux zones. Pour de cuisson, appuyez sur l’une des touches de plus d’informations sur le placement commande.
odeurs de cuisson indésirables et l’humidité • bourdonnement : vous utilisez un niveau excessive dans la cuisine. Les couvercles de puissance élevé. peuvent être achetés séparément sous • cliquetis : une commutation électrique se différentes tailles correspondantes à la produit. plupart des types d’ustensiles courants.
Réglages de la Utilisez pour : Durée Conseils température (min) 4 - 5 Pommes de terre à la vapeur et autres 20 - 60 Couvrez le fond de la cuve avec 1 à légumes. 2 cm d’eau. Vérifiez le niveau d’eau pendant le processus.
9.4 Nettoyage du filtre de la hotte solution d'eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon. Le filtre à charbon longue durée 2-en-1 combine la filtration de la graisse et des 9.3 Nettoyage de la hotte odeurs dans une seule unité.
Retirez-les soigneusement car ils peuvent des rails intégrés.Assurez-vous que être glissants en raison de la graisse les côtés noirs sont orientés vers accumulée. l’intérieur et que les côtés argentés sont orientés vers l’extérieur. Après le 1. Retirez la grille. remontage, vous devriez pouvoir voir le côté...
10. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas activer la ta‐ La table de cuisson n’est pas bran‐ Vérifiez que la table de cuisson est ble de cuisson ni la faire fonction‐ chée à...
Page 26
Problème Cause possible Solution Aucun signal sonore ne se dé‐ Les signaux sonores sont désacti‐ Activez les signaux sonores. Reportez- clenche lorsque vous appuyez vés. vous au chapitre « Utilisation quoti‐ sur les touches sensitives du dienne ». bandeau. Le voyant au-dessus du symbole Dispositif de sécurité...
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Informations produits pour table de cuisson Identification du modèle GC8454K Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø) Avant droite 14,5 cm Arrière droite...
Classe d’efficacité fluidodynamique Efficacité lumineuse - LEhotte lux/W Classe d’efficacité lumineuse Efficacité de filtration des graisses - GFEhotte 85.1 Classe d’efficacité de filtration des graisses Débit d’air minimale en fonctionnement normal 260.0 m3/h Débit d’air maximale en fonctionnement normal 500.0 m3/h Débit d’air en mode intensif ou «boost»...
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.