Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
CF Persei digital
Calefactor
manual de instrucciones
ES
manual de instruções
PT
instructions manual
EN
mode d'emploi
FR
manual d'instruccions
CA
Adecuado para espacios bien aislados o de uso ocasional / Adequado para espaços bem iso-
lados ou uso ocasional / Suitable for well insulated spaces or occasional use / Convient aux
espaces bien isolés ou à une utilisation occasionnelle / Adatto per spazi ben isolati o per uso oc-
casionale / Geeignet für gut isolierte Räume oder gelegentliche Nutzung / Подходящ за добре
изолирани помещения или за случайна употреба /
manuale di istruzioni
IT
bedienungsanleitung
DE
BG
AR
‫مناسبة للمساحات املعزولة جي د ً ا أو االستخدام العريض‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour UFESA CF Persei digital

  • Page 1 CF Persei digital Calefactor manual de instrucciones manuale di istruzioni manual de instruções bedienungsanleitung instructions manual mode d’emploi manual d’instruccions Adecuado para espacios bien aislados o de uso ocasional / Adequado para espaços bem iso- lados ou uso ocasional / Suitable for well insulated spaces or occasional use / Convient aux espaces bien isolés ou à...
  • Page 24: Informations Générales

    F R A N Ç A I S NOUS VOUS REMERCIONS D’ A VOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE CE PRODUIT RÉPOND À VOS BESOINS ET À VOS GOÛTS. AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
  • Page 25 ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout danger. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’ é cart de l’appareil, sauf s’ils sont surveillés en permanence. - Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. - Le nettoyage et l’...
  • Page 26: Avertissement Important

    Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être couvert. Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitu- de maximale de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer. N’utilisez pas ce chauffage à proximité immédiate d’un bain, d’une douche ou d’une piscine.
  • Page 27 de l’appareil, car il pourrait causer un choc électrique, un incendie ou des dommages. - N’utilisez pas l’appareil pour le séchage des vêtements. - Utilisez toujours l’appareil en position verticale. - Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez-le. Ne tirez jamais sur le câble d’ali- mentation pour débrancher l’appareil.
  • Page 28 ge est allumé). Vérifiez la tension correcte sur la plaque signalétique de l’appareil. 3. Appuyez sur le bouton tactile ON/STAND-BY pour allumer le chauffage, l’icône du mode ventilateur et l’icône anti-gel s’affichent en même temps que la tempéra- ture ambiante. La fonction antigel permet de maintenir la température ambiante à 7°C. Si la température de la pièce est inférieure à...
  • Page 29 Article Symbole Valeur Unité Puissance calorifique Puissance calorifique nominale Pnom 1.8-2.0 Puissance calorifique minimale (indi- Pmin cative) Puissance calorifique maximale conti- Pmax, c Consommation d'électricité auxiliai- Au débit calorifique nominal ELmax 0.000 Au débit calorifique minimum ELmin 0.000 En mode veille ELsb 0,00032 Article...
  • Page 30: Nettoyage Et Entretien

    Autres options de contrôle (plusieurs sélections possibles) contrôle de la température ambiante, avec détection de présence contrôle de la température ambiante, avec détection des fenêtres ouver- avec option de contrôle de la distance avec contrôle adaptatif du démarrage avec limitation du temps de travail avec capteur à...
  • Page 66: Utilisation De La Garantie

    WARRANTY REPORT B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product, for the use for which it is, du- ring the period established by the legislation in force in the country of sale. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of the- se options proves impossible to fulfil or is disproportionate.

Table des Matières