Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

convector
CU2000T
manual de instrucciones
ES
Este producto es adecuado solo para espacios bien aislados o para el uso ocasional
manual de instruções
PT
Este producto só é adequado para espaços bem isolados ou uso ocasional
instructions manual
EN
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use
mode d'emploi
FR
Ce produit ne convient que pour des espaces bien isolés ou pour une utilisation occasionnelle
ръководство за инструкции
BG
Това е нещо, което не е достатъчно, за да се избягва използването на изолации
AR
‫يضرعلا مادختسالا وأ ةيج ر اخلا تاحاسملل بسانم جتنملا اذه‬
‫تعليامت االستخدام‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour UFESA CU2000T

  • Page 1 CU2000T manual de instrucciones Este producto es adecuado solo para espacios bien aislados o para el uso ocasional manual de instruções Este producto só é adequado para espaços bem isolados ou uso ocasional instructions manual This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use mode d’emploi...
  • Page 3 E S PA Ñ O L AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN UFESA Y DESEAMOS QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE. INFORMACIÓN GENERAL Agradecemos que haya depositado su confianza en UFESA. Compruebe que el aparato está completo y no presenta ningún daño. En caso de duda contacte con el estableci- miento donde adquirió...
  • Page 4 Los niños de 3 a 8 años solo pueden encender o apagar el aparato si este se ha colocado o instalado en su posición nor- mal de funcionamiento prevista, y si los niños han recibido su- pervisión o instrucciones respecto al uso del aparato de una manera segura y entienden los riesgos asociados.
  • Page 5 - Establezca la temperatura con el termostato. - Para apagar el calefactor, coloque el interruptor en la posición “0”. - Desenchufe el producto cuando no esté en uso. Requisitos de información para aparatos de calefacción local eléctricos IDENTIFICADOR/ES DEL MODELO: CU2000T Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo...
  • Page 6 A potencia térmica el max Tipo de potencia térmica/control de temperatura ambiente nominal (elija uno) A potencia térmica el min potencia térmica de un solo nivel, sin control de mínima temperatura ambiente En modo de espera el SB Dos o más niveles manuales, sin control de temperatura ambiente con control de temperatura ambiente mediante Sí...
  • Page 7 P O R T U G U Ê S OBRIGADA POR TEREM COLOCADO A SUA CONFIANÇA EM UFESA E ESPERA- MOS QUE O PRODUTO SEJA DO SEU AGRADO E DA SUA SATISFAÇÃO. INFORMAÇÕES GERAIS Gostaríamos de lhe agradecer por escolher a UFESA.
  • Page 8 As crianças com idade inferior a 3 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam permanentemente supervisiona- das. As crianças com idade compreendida entre 3 e 8 anos apenas devem ligar/desligar o aparelho caso este tenha sido colocado ou instalado numa posição adequada para o seu funcionamento ou desde que recebam as devidas instruções relativamente à...
  • Page 9 AVISO IMPORTANTE Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado para fins comerciais ou industriais, sejam quais forem as circunstâncias. Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a garantia. Antes de ligar o produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto. O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a utilização.
  • Page 10 Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos IDENTIFICADOR(ES) DO MODELO: CU2000T Item Símbolo Valor Unidade Item Unidade Produção térmica Tipo de potência térmica, apenas para aquecedores de ambiente local elétrico de acumulação (selecione um) Produção térmica P nom controlo manual da carga térmica, com termostato...
  • Page 11 LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO PRODUTO Desligar o aparelho da tomada quando não tiver intenção de utilizar o produto durante um longo período de tempo, de modo a prolongar a sua vida útil. Deixar que arrefeça antes de guardar. Este produto só pode ser limpo à mão, utilizando um pano húmido macio e sabão suave. A utilização de produtos de limpeza abrasivos ou escovas, solventes, benzina, diluente ou álcool é...
  • Page 12 E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. GENERAL INFORMATION We would like to thank you for choosing UFESA. First check that the appliance is complete and undamaged. Contact the store where you purchased the product in the event of any doubt.
  • Page 13 Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision of instruction concerning use of the ap- pliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 14 - Set the temperature with the thermostat - To stop the heater, turn the switch to the position “0”. - Unplug the product when it’ s not in use Information requirements for electric local space heaters MODEL IDENTIFIER(S): CU2000T Item Symbol Value...
  • Page 15 At nominal heat el max Type of heat output/room temperature control (select one) output At minimum heat el min single stage heat output and no room temperature control No output In standby mode el SB Two or more manual stages, no room temperature control No with mechanic thermostat room temperature control with electronic room temperature control electronic room temperature control plus day timer...
  • Page 16 F R A N Ç A I S MERCI D’AVOIR PLACÉ LEUR CONFIANCE EN UFESA ET NOUS ESPÉRONS QUE CE PRODUIT VOUS DONNERA ENTIÈRE SATISFACTION ET PLAISIR. INFORMATIONS GÉNÉRALES Nous souhaiterions vous remercier pour avoir choisi UFESA. Vérifiez en premier lieu que l’ a ppareil est complet et n’est pas abîmé. Contactez le magasin où vous avez acheté le produit en cas de doute.
  • Page 17 Les enfants de moins de 3 ans doivent être maintenus éloignés sauf en cas de surveillance continue. Les enfants âgés de 3 à 8 ans doivent allumer/éteindre l’ a ppareil à condition qu’il ait été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement prévue et qu’ils aient reçu des consignes concernant l’utilisation de l’...
  • Page 18 dernier. N’utilisez pas l’ a ppareil et ne le branchez / débranchez pas du secteur avec les mains ou les pieds humides. Ne tirez pas sur le cordon d’ a limentation pour le débrancher ou l’utiliser comme une poignée. Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou de détérioration et contactez le service d’...
  • Page 19 Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques RÉFÉRENCE(S) DU MODÈLE : CU2000T Article Symbole Valeur Unité Article Unité Puissance thermique Type d’ a pport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement Puissance thermique P nom contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat...
  • Page 20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU PRODUIT Débranchez l’ a ppareil lorsque vous n’ a llez plus l’utiliser pendant une longue période pour allonger sa durée de vie. Laissez refroidir l’ a ppareil avant de le ranger. Cet appareil peut être uniquement nettoyé à la main, à l’ a ide d’un chiffon et de savon doux. L’utilisation de produits nettoyants abrasifs ou de brosses, de solvants, d’essence, de diluant ou d’...
  • Page 21 Б Ъ Л ГА Р С К И Ние оценяваме, че сте депозирали доверието си в UFESA и нкцио функционирането на продукта получава вас. ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ Благодарим ви, че избрахте UFESA. Първо проверете уреда за пълнота на комплекта и липса на повреди.При съмнение се...
  • Page 22 за да се избегне опасност. Радиаторът в никакъв случай не бива да е разположен непосредствено под електрически контакт. Този радиатор не бива да се използва в непосредствена близост до вана, душ или плувен басейн. Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат...
  • Page 23 Относно упътванията по монтажа следва да се процедира съгласно раздел МОНТАЖ на настоящото ръководство. Този символ означава, че изделието не бива да се покрива ВНИМАНИЕ:С цел избягване на прегряване радиаторът не бива да се покрива. ВАЖНИ ИНФОРМАЦИИ Уредът е предназначен изключително за домашна употреба и в никакъв случай не трябва да се...
  • Page 24 - За изключване на радиатора е необходимо превключвателят да се завърти до положение „0”. - Когато уредът не се използва, щепселът му трябва да е изваден от контакта Изисквания към информацията за електрическите локални отоплителни топлоизточници ИДЕНТИФИКАТОР(И) НА МОДЕЛА: CU2000T Елемент Символ Стойност Мерна...
  • Page 25 Минимална P min Ръчен регулатор на топлинното не топлинна натоварване, с вътрешен и/или мощност външен термодатчик (примерна) Максимална P max,c Електронен регулатор на не непрекъсната топлинното натоварване, топлинна с вътрешен и/или външен мощност термодатчик Спомагателно отдавана чрез обдухване не потребление на топлинна...
  • Page 26 Координати за контакт B&B TRENDS, S.L. - C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España- .C.I.F. B-86880473 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА ПРОДУКТА Изключете щепсела на уреда от контакта, когато не възнамерявате да използвате изделието за по-продължителен период от време, за да удължите неговия срок на употреба. Преди...
  • Page 28 .‫مفاتيح التشغيل وغريها من مفاتيح التحكم‬ .‫ملتابعة تركيب املدفأة، ر اجع قسم الرتكيب من هذا الدليل ملعرفة إرشادات الرتكيب‬ .‫ملتابعة تركيب املدفأة، ر اجع قسم الرتكيب من هذا الدليل ملعرفة إرشادات الرتكيب‬ ‫يشري هذا الرمز إىل أنه يجب عدم تغطية هذا املنتج‬ .‫تحذير: ي...
  • Page 29 ‫عريب‬ .‫، ونتمنى أن يقوم املنتج بأداء يرضيك ويسعدك‬UFESA ‫نود أن نشكرك عىل اختيارك لـ‬ ‫معلومات‬ .UFESA ‫نود أن نشكرك عىل اختيار‬ ،‫تحقق أوالً من أن الجهاز سليم وبكامل أج ز ائه وملحقاته. إذا ساورتك أي شكوك حيال املنتج‬ .‫يرجى التواصل مع املتجر الذي اشرتيت منه املنتج‬...
  • Page 30 ‫التنظيف والصيانة‬ ‫املنتج‬ .‫افصل املنتج عن الكهرباء عندما ال تنوي استخدامه لفرتة طويلة من الوقت إلطالة عمره االف رت ايض‬ .‫دع أج ز اء الجهاز تربد متا م ً ا قبل تخزينه‬ ‫ميكن تنظيف املنتج باليد باستخدام قطعة قامش مبللة ومحلول صابون خفيف. ممنوع استخدام املنظفات الكاشطة‬ ‫أو...
  • Page 31 .» « ‫- إليقاف املدفأة، أعد زر التشغيل إىل الوضع‬ .‫- افصل املنتج من مصدر التيار الكهربايئ يف حالة عدم استخدامه‬ ‫متطلبات املعلومات الخاصة باملدافئ الكهربائية املحلية‬ CU2000T : :‫السمات التعريفية للطراز‬ ‫الوحدة‬ ‫ا لقطعة‬ ‫الوحدة‬ ‫ا لقيمة‬ ‫الرمز‬ ‫ا لقطعة‬...
  • Page 32 BOLETÍN DE GARANTÍA B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un periodo de dos años. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene de- recho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá...
  • Page 33 BOLETIM DE GARANTIA B&B TRENDS SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante um período de dois anos. Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizador tem direito à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos, exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí...
  • Page 34 СЪОБЩЕНИЕ ЗА ГАРАНЦИОННОТО ОБСЛУЖВАНЕ B&B TRENDS, SL. гарантира, че този продукт съответства на употребата, за която е предназначен, за срок от две години. В случай на отказ през гаранционния срок потребителите имат право да ремонтират продукта или евентуално да го заменят безплатно, ако...
  • Page 35 ‫تقرير التأمين‬ ‫. تقدم شركة عامين للمنطقة االسبانية بكاملها. إن تعرض المنتج للكسر خالل الفترة‬B&B TRENDS, SL ‫لمدة‬ ‫المحددة تحت شروط هذا التأمين يمكنك أن تقوم بتصليحه أو تغييره في حال عدم توفر قطع الغيار, إال إن تعذر‬ ‫تطبيق أحد هذه الخيارات أو كان غير مناسب ا ً . في هذه الحالة األخيرة يمكنك أن تطالب بتخفيض في السعر أو إلغاء‬ ‫عملية...
  • Page 36 SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT) TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT) (+34) 902 997 053 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España C.I.F.
  • Page 37 ALAVA 33900 SAMA DE LANGREO 08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT 01012 VITORIA ALGA NALON, S.L. SAT J. BAUTISTA REPARACIONES BERNA TORRE DE ABAJO, 8 SANTIAGO RUSIÑOL, 27-29 LOCAL 5 DOMINGO BELTRAN, 54 985692242 933722157 945 248 198 alganalon@yahoo.es satdireccion@satjbautista.com bernaabetxuko@yahoo.es AVILA 08015 BARCELONA 01001 VITORIA 05005 AVILA...
  • Page 38 8720 VILAFRANCA DEL PENEDES CADIZ FRED VILAFRANCA, S.L 11402 JEREZ DE LA FR CUENCA POL.INDR.”DOMENYS I” NAVE 9 ELECTRO LARA 16400 TARANCON 938904852 C. DIVINA PASTORA EDIF. 2 LOCAL 6 DOMINGO SANTAOLALLA MEJIA fred@fredvilafranca.com 956 336 254 P.I. TARANCON SUR C/ SANCHO electrolara@eresmas.com PANZA 9 ...
  • Page 39 949218662 ferreteriaal_ye1@hotmail.com LA CORUÑA 24004 LEON GUIPUZCOA 15688 SIGÜERO (OROSO) ELECTRO - CASH 20014 SAN SEBASTIAN (no oficial) SERVITECGA S.L. TORRIANO, 3 - 5 BJ SANTIAGO ESTALAYO RUA TRAVESA 2 BAJO 987206409 Pº URRALBURU, 30 pab. C pol. 27 981572579 electrocash@ono.com 943475013 servitecga@gmail.com...
  • Page 40 28038 MADRID MALLORCA PONTEVEDRA FERSAY VALLECAS -Tienda Fersay 07008 PALMA DE MALLORCA 36003 PONTEVEDRA Madrid Vallecas SAT BALEAR MARDEL RIAS BAIXAS C/PEÑA PRIETA, 17 LOCAL REIS CATOLICS, 72 FERNANDEZ LADREDA, 67 911394704 971247695 986843760 scmrivas@gmail.com satbalear@ono.com mardelrias@mundo-r.com 28020 MADRID MURCIA 36004 PONTEVEDRA ENRIQUE ARRIBAS GARCIA (jaen 18) 30700 TORRE PACHECO...
  • Page 41 41100 CORIA DEL RIO 46800 XATIVA 48980 SANTURCE ELECTROCORIA S.L. JOSE PASTOR DIEZ JULEN SAT SAN FRANCISCO 11 C/ ABU MASAIFA, 6 LAS VIÑAS 20-22 954771998 962274794 944617193 electrocoria@hotmail.com sat-xativa@josepastor.es juanjosat@gmail.com 41530 MORON DE LA FRONTERA 46680 ALGEMESI ZAMORA DAVID QUINTERO TORREÑO JOSE A.
  • Page 42 B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España www.bbtrends.es...