Les langues disponibles

Les langues disponibles

FR
EN
IT
Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR‐77340 Pontault‐Combault 
Imp. da: Ribimex Italia s.r.l – Via Igna, 18 – IT‐36010 Carrè (Vi) 
[v1‐2015‐11‐24] 
All manuals and user guides at all-guides.com
M
'
EULEUSE D
ANGLE
Manuel d'instructions et d'utilisation
A
G
NGLE
RINDER
User and maintenance manual
S
MERIGLIATRICE ANGOLARE
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Ref. / Art No.: PRM230/2350 / 510056
230
MM
230
MM
230
MM
Page 1 / 41
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ribimex RIBITECH PRM230/2350

  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. WARNING: Carefully read this instruction manual before operating this appliance.
  • Page 3: Caracteristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Traductions des instructions d’origine FR - I. Nomenclature III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. NOMENCLATURE 1- Ecrou de bride 2- Bride 3- Bouton de blocage 4- Poignée auxiliaire 5- Commutateur rotation poignée...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 3.2- Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 1) Sécurité de la zone de travail a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières.
  • Page 6: Instructions De Sécurité Pour Meuleuses D'angles

    All manuals and user guides at all-guides.com f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 3- Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifiquement et recommandés par le fabricant d’outils. Le simple fait que l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité. 4- La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins égale à...
  • Page 8: Rebonds Et Mises En Garde Correspondantes

    All manuals and user guides at all-guides.com L’accessoire de rotation peut agripper la surface et arracher l’outil électrique hors de votre contrôle. 13- Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant. Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l’accessoire sur vous.
  • Page 9: Mises En Garde De Sécurité Additionnelle Spécifique Aux Opérations De Tronçonnage Abrasif

    All manuals and user guides at all-guides.com Le capot de protection permet de protéger l’opérateur des fragments de meule cassée, d’un contact accidentel avec la meule et d’étincelles susceptibles d’enflammer les vêtements. c- Les meules doivent être utilisées uniquement pour les applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler avec la tranche de la meule à...
  • Page 10: Mises En Garde De Sécurité Spécifiques Aux Opérations De Brossage Métallique

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.8- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de brossage métallique a- Garder à l’esprit que des brins métalliques sont rejetés par la brosse même au cours d’une opération ordinaire. Ne pas soumettre à une trop grande contrainte les fils métalliques en appliquant une charge excessive à...
  • Page 11: Niveau Sonore, Vibrations Et Champs Électromagnétiques

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.11- Niveau sonore, vibrations et champs électromagnétiques a- Niveau sonore Porter des protections auditives lorsque vous utilisez l'outil. Les valeurs de mesure ont été déterminées conformément à une méthode d'essai normalisée (EN60745). Les mesures réelles des niveaux sonores de l’appareil sont reportées au tableau des caractéristiques. b- Niveau de vibrations La valeur déclarée totale de vibrations a été...
  • Page 12: Manipulation, Transport Et Stockage Des Disques

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.12- ATTENTION! - Ne pas travailler des matériaux contenant de l’amiante. - Ne présumez pas de votre connaissance de la meuleuse. Rappelez-vous qu’une fraction de seconde de négligence est suffisante pour causer de sérieux dommages ou blessures. - Cette meuleuse utilise des lames spécialement conçues pour son utilisation et tout autre type de lame ne doit jamais être utilisé.
  • Page 13: Mise En Route

    All manuals and user guides at all-guides.com IV. MISE EN ROUTE Avant toute intervention sur le produit, veillez à ce que le produit soit débranché de sa source d’alimentation. 4.1- Déballage - Retirez le produit de son emballage. - Vérifiez que le produit ne présente de dégâts. Le coffret comprend : 1 meuleuse 1 poignée latérale auxiliaire...
  • Page 14: Montage Ou Remplacement Des Disques/Meules

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.4- Montage ou remplacement des disques/meules ATTENTION ! OPERATION A EFFECTUER SUR APPAREIL DEBRANCHE Procéder de la façon suivante :  Appuyer sur le bouton-poussoir de blocage de broche (Fig.6),  Dévisser l’écrou de bride à l’aide de la clé à ergot (Fig.6). ...
  • Page 15: Ne Pas Utiliser De Disques Ebreches Ou Deffectueux

    All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION !  NE PAS UTILISER DE DISQUES EBRECHES OU DEFFECTUEUX  S’assurer que les dimensions du disque correspondent à celles qui sont indiquées sur la plaque signalétique de la meuleuse et que le disque convient parfaitement aux dimensions de la broche. ...
  • Page 16: Entretien Et Entreposage

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.3- Conseils - Pour obtenir un rendement optimal, il est recommandé de ne pas appuyer trop fort sur l’appareil pour que le disque ne ralentisse pas trop. - Pour dégrossir de façon efficace, utiliser des disques à ébarber. Tourner l’outil de manière à ce que l’angle d’orientation du disque soit de 30°...

Ce manuel est également adapté pour:

510056

Table des Matières