Terris  RW594 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TERRIS RW594:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wekkerradio / Radio-réveil /
Uhrenradio
Handleiding /
Globaltronics GmbH & Co. KG
Mode d'emploi /
Domstrasse 19
20095 Hamburg
Bedienungsanleitung
Germany
RW594_BE_manualcover_140x175_sw.indd 1
13.06.19 13:42
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Terris TERRIS RW594

  • Page 1 Wekkerradio / Radio-réveil / Uhrenradio Handleiding / Globaltronics GmbH & Co. KG Mode d‘emploi / Domstrasse 19 20095 Hamburg Bedienungsanleitung Germany RW594_BE_manualcover_140x175_sw.indd 1 13.06.19 13:42...
  • Page 32: Nous Vous Remercions Pour Votre Confiance

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 32 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Nous vous remercions pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau radio-réveil et nous sommes convaincus que vous serez satisfait de cet appareil moderne. Afin de garantir un fonctionnement optimal constant ainsi que l'effi- cacité...
  • Page 33: Vue D'ensemble Des Données

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 33 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Vue d'ensemble des données Article Radio-réveil Modèle RW 594 Numéro d'article 0402 Réf. mode d'emploi PO51002423 / PE / 2019 Fabricant Globaltronics GmbH & Co. KG Site web www.gt-support.de ÉLÉMENTS LIVRÉS Lors du déballage de l'appareil, assurez-vous que les éléments sui- vants ont été...
  • Page 34 _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 34 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Sommaire Éléments livrés ................... 33 Généralités ..................35 Consignes de sécurité ............... 36 Aperçu de l'appareil ................40 Préparation ..................44 5.1. Installation de l'appareil .............. 44 5.2. Antenne ..................44 Alimentation électrique ..............
  • Page 35: Généralités

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 35 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 GÉNÉRALITÉS Conservation du mode d'emploi • Toutes les tâches réalisées avec cet appareil ou sur celui-ci ne peuvent être effectuées que dans la mesure où elles sont décrites dans le présent mode d'emploi. •...
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 36 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 • Les informations à l'écran sont rédigées en italique. Exemple : 12 ou 24 H apparaît à l'écran. • Les touches à enfoncer sont toujours écrits en gras. Exemple : appuyez sur la touche NAP/SLEEP. •...
  • Page 37: Conditions Ambiantes

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 37 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Conditions ambiantes • Si l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l'intérieur. L'appareil doit rester éteint quelques heures. • Protégez l'appareil et la fiche secteur contre l'humidité, les gouttes ou les projections d'eau : le non-respect de cette précaution risque de provoquer une décharge électrique.
  • Page 38: Raccordement Au Secteur

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 38 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Raccordement au secteur • Branchez la fiche secteur uniquement à une prise de courant (230 V ~ 50 Hz) installée de façon réglementaire et facilement acces- sible. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester fa- cilement accessible.
  • Page 39 _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 39 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Piles • Utilisez uniquement des piles de la même marque et du même type. Ne combinez pas des piles usagées avec des piles neuves. Rempla- cez toujours les deux piles. •...
  • Page 40: Aperçu De L'appareil

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 40 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 APERÇU DE L'APPAREIL Vue de haut /AMS mettre en Standby, sortir du mode Standby en fonctionnement : maintenir enfoncé pour recherche automatique de stations et station de radio enregistrée Alarme 1 : allumer et éteindre alarme 1 // sélec- tionner sonnerie d'alarme ou radio Radio : appuyer brièvement à...
  • Page 41: Vue De Devant

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 41 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 NAP/SLEEP appuyer brièvement : régler minuteur de mise en veille // appuyer à plusieurs reprises : défini- tion d'une heure d’arrêt // maintenir enfoncé : régler réveil courte durée (NAP) // maintenir enfoncé...
  • Page 42: Vue De Derrière

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 42 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Vue de derrière OPEN 5V 1A CHARGE ONLY ANT. Compartiment à piles Haut-parleur 12 AC ~ Cordon d'alimentation 13 ANT. Câble antenne 14 5V Prise de raccordement USB : uniquement CHARGE ONLY destiné...
  • Page 43 _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 43 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Écran MONTUEWED THUFRISATSUN AL 1 Alarme 1 active Réveil avec sonnerie d'alarme Réveil avec mode Radio Réveil 5/7 actif du lundi au vendredi SLEEP Arrêt automatique activé Réveil courte durée (NAP) actif Jours de la semaine activés du réveil AL 2 Alarme 2 active...
  • Page 44: Préparation

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 44 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 PRÉPARATION INSTALLATION DE L'APPAREIL DANGER ! Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les projections d’eau : le non-respect de cette précaution risque de pro- voquer une décharge électrique. L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner dans des pièces où...
  • Page 45: Alimentation Électrique

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 45 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Raccordement au secteur L'appareil est conçu pour un courant alternatif de 230 V ~ 50 Hz. Branchez l'appareil uniquement à une prise de courant facilement acces- sible 230 V ~ Hz.
  • Page 46: Commande

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 46 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 COMMANDE FONCTIONS DE BASE Activer/désactiver l'appareil • Appuyez sur /AMS pour allumer l'appareil. • Appuyez à nouveau sur la touche /AMS pour basculer l'appareil en mode Standby. L'heure est aussi affichée en mode Standby si l'éclai- rage de l'écran n'a pas été...
  • Page 47: Arrêt Automatique

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 47 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Arrêt automatique Entre 23h00 et 4h59, l'éclairage de l'écran est éteint 5 secondes après chaque pression de touche. • En appuyant brièvement et simultanément sur les touches et NAP/ SLEEP, vous pouvez activer et désactiver la fonction. Il apparaît briè- vement à...
  • Page 48: Désactivation Avec Sleep

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 48 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 DÉSACTIVATION AVEC SLEEP La fonction Sleep vous permet de déterminer une durée après laquelle l'ap- pareil s'éteint. 1. Placez le sélecteur de mode de fonctionnement sur CLOCK. 2. Appuyez brièvement sur la touche NAP/SLEEP. A l'écran, il apparaît SLEEP et 120.
  • Page 49: Recharger Les Appareils Externes

    FR_RW 594_Text.fm Seite 49 Dienstag, 2. Juli 2019 2:29 14 • Lorsque l'heure de réveil est écoulée, une sonnerie d'alarme retentit. Appuyez sur /AMS pour éteindre l'alarme. REMARQUE : pour désactiver la fonction avant même la fin de l'heure de réveil, appuyez sur NAP/SLEEP pendant env.
  • Page 50: Radio

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 50 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 RADIO RÉGLER LES STATIONS Vous pouvez lire la fréquence définie à l'écran. • Déroulez entièrement le câble antenne. Testez différentes positions afin d'améliorer la qualité de la réception et changez l'appareil de place si nécessaire.
  • Page 51: Mémorisation Manuelle Des Stations

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 51 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 démarre et les 20 premières stations trouvées sont automatiquement enregistrées sur les préréglages de 1 à 20 avec une fréquence crois- sante. La station correspondant au premier préréglage est mise en route automatiquement.
  • Page 52: Réveil

    FR_RW 594_Text.fm Seite 52 Dienstag, 2. Juli 2019 2:29 14 RÉVEIL Concernant votre radio-réveil, vous pouvez régler deux heures de l'alarme différentes, heures auxquelles vous pouvez être réveillé par une sonnerie d'alarme ou par la radio. REMARQUES : • Avant le réglage de l'heure de réveil, l'heure et le jour de la semaine doivent être réglés correctement.
  • Page 53 _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 53 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 9. Tournez le bouton de réglage VOLUME/HOUR - /+ pour alterner entre les trois réglages : - 1-5 : réveille du lundi au vendredi - 1-6 : réveille du lundi au samedi - 1-7 : réveille du lundi au dimanche (chaque jour) : L'heure de réveil est activée du lundi au vendredi.
  • Page 54: Activation Et Désactivation Du Réveil

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 54 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Activation et désactivation du réveil 1. Appuyez sur la touche en mode Standby pour allumer et éteindre le réveil : - AL1/AL2 et l'heure de réveil sont affichées : le réveil est actif. - AL1/AL2 et l'heure de réveil ne sont pas affichées : le réveil n'est pas actif.
  • Page 55: Nettoyage

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 55 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 10. NETTOYAGE DANGER ! Débranchez l'appareil du courant pour le nettoyer. Veil- lez à ce qu'aucun liquide n'entre dans l'appareil. ATTENTION : les solvants, l'alcool à brûler, les dilutions, etc. ne doivent pas être employés car ils risquent de détériorer la surface de l'appareil.
  • Page 56: Dépannage

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 56 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Les piles et accumulateurs portant les lettres mentionnées ci-après contiennent notamment les substances toxiques suivantes : Cd (cadmium), Hg (mercure), Pb (plomb). 12. DÉPANNAGE Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un pre- mier temps aux tests de cette liste de contrôle.
  • Page 57 _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 57 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Problème Causes possibles/solutions Réglage de l'heure correct? Aucune fonction de Fonction de réveil désactivée? réveil. Le volume est-il suffisamment élevé? Y a-t-il eu une panne de courant? Avez-vous indiqué correctement le jour Réveille le mauvais jour de la semaine (voir «...
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 58 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques électriques Tension secteur : 230 V ~ 50 Hz Classe de protection : Puissance absorbée maximale : env. 8 W En mode Standby : < 1 W Piles : 2 piles 1,5 V, type LR03 / AAA (uniquement comme piles de sauve-...
  • Page 59 _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 59 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13...
  • Page 60: Certificat De Garantie

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 60 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 14. CERTIFICAT DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si cet appareil devait mal- gré tout ne pas fonctionner parfaitement, nous le regrettons vivement et vous prions de vous adresser à...
  • Page 61: Radio-Réveil

    _RW 594_Uhrenradio_BE.book Seite 61 Donnerstag, 13. Juni 2019 1:24 13 Adresse(s) de service après- Globaltronics Service Center vente : c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 2321 Meer België Assistance téléphonique : 03 707 14 49 Désignation fabricant / Globaltronics GmbH & Co. KG importateur : Domstrasse 19 / 20095 Hamburg Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

0402

Table des Matières