Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

D-MHA-9 Set
DE Meißelhammer
IT
Martello per bulinare
FR Burin perforateur
GB Chisel hammer
CZ Sekací kladivo
SK Sekacie kladivo
PL Młot wyburzeniowy
SI
Dletno kladivo
HU Vésőkalapács
BA/HR Dlijetasti čekić
GR Περιστροφικό σκαπτικό πιστολέτο
NL Beitelhamer
SE Mejselhammare
FI
Piikkausvasara
305597
loading

Sommaire des Matières pour Lux Tools D-MHA-9 Set

  • Page 17: Utilisation Conforme

    Table des matières Remarque : Informations qui aident à B urin perforateur Notice originale une meilleure compréhension des Avant de commencer…   . . . . . . . . . . . . 17 opérations. Pour votre sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ces symboles signifient que le port d’un équi- Vue d’ensemble de l’appareil  . . . . . . . . 20 pement de protection individuelle est indis- Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 pensable : Nettoyage et maintenance  . . . . . . . . . .
  • Page 18 • Des flexibles d’air comprimé qui battent leur sécurité ou si elles ont reçues des instructions de ces personnes stipulant de l’air ainsi que des éclats ou des pous- quelle manière l’appareil doit être utilisé. sières soulevés peuvent conduire à des blessures.
  • Page 19 rosifs, étant donné que des dommages et tion du patrimoine génétique, se déve- des dysfonctionnements peuvent se pro- loppent. Citons ici entre autres : le plomb duire. dans des peintures et des vernis à teneur en plomb ; la terre siliceuse cristalline •...
  • Page 20: Vue D'ensemble De L'appareil

    Utilisation Des outils ou des fragments qui se détachent ou se cassent peuvent conduire à des blessures. • Lors d’une coupure de l’alimentation en énergie, le commutateur marche-arrêt Contrôler l’appareil avant la mise en  doit être libéré afin d’éviter un démarrage marche ! subit après le rétablissement de l’alimen- Vérifiez les dispositifs de sécurité...
  • Page 21: Nettoyage Et Maintenance

    Installer l’outil Maintenance Remplissage d’huile ► P. 4, fig. 6 DANGER ! Risque de blessure !  DANGER ! Risque de blessure !  Avant la réalisation de tous travaux Avant la réalisation de tous travaux sur l’appareil, couper l’alimentation en sur l’appareil, couper l’alimentation en air comprimé. air comprimé. Remarque : Pour la lubrification – Courber l’étrier avant du ressort de main- tien (1) sur le côté...
  • Page 22: Mise Au Rebut

    Panne/Incident Cause Solution Vis de réglage du flux d’air fer- Faire tourner la vis de ré- mée ? glage (6) jusqu’à la butée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Absence totale de pression ou Encrassement dans le sys- Contrôler les raccordements, présence d’une faible pres- tème ?
  • Page 87: Tuotevastuu

    Réclamations Ako ipak postoji razlog za žalbu, molimo Vas da ovaj artikl zajedno s računom odensete Vašem trgovcu. Chère cliente, cher client, Nos produits sont fabriqués Za naše proizvode važe zakonska prava na žalbu od dans des ateliers de production modernes et sont datuma kupovine.
  • Page 88 OBI Group Sourcing GmbH Albert-Einstein-Str. 7–9 42929 Wermelskirchen GERMANY info@obisourcing.de www.lux-tools.com Art.-Nr. 305597 S-71000 V-200324...

Ce manuel est également adapté pour:

305597