Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

CAPSPRAY
X80
• Form No. 2439471 A
1123
OPERATING MANUAL
- DE -
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
- EN -
OPERATING MANUAL
- FR -
MODE D'EMPLOI
- NL -
GEBRUIKSHANDLEIDING
-ES-
MANUAL DE INSTRUCCIONES
- IT -
ISTRUZIONI PER L'USO
-DA-
DRIFTSVEJLEDNING
-SV-
BRUKSANVISNING
-PT-
MANUAL DE INSTRUÇÕES
-RU-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
12
23
35
47
59
71
82
92
104
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Titan CAPSPRAY X80

  • Page 1 OPERATING MANUAL CAPSPRAY - DE - ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG - EN - OPERATING MANUAL - FR - MODE D’EMPLOI - NL - GEBRUIKSHANDLEIDING -ES- MANUAL DE INSTRUCCIONES - IT - ISTRUZIONI PER L‘USO -DA- DRIFTSVEJLEDNING -SV- BRUKSANVISNING -PT- MANUAL DE INSTRUÇÕES -RU- ИНСТРУКЦИЯ...
  • Page 2 Capspray X80 ...
  • Page 3 Capspray X80 Maximum Minimum Minimum 3 - 10 cm ...
  • Page 4 Capspray X80...
  • Page 5 Capspray X80...
  • Page 29 Capspray X80 TABLE DES MATIÈRES Traduction du mode d‘emploi original Table des matières Explication des symboles utilisés PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ________________ 24 Ce symbole attire l’attention sur un SCHÉMA EXPLICATIF ________________________ 27 danger potentiel pour vous-même ou pour l’appareil. Au-dessous de ce symbole, vous...
  • Page 30: Prescriptions De Sécurité

    Capspray X80 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ l’extérieur diminue le risque de choc électrique. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ f) S’il n’est pas possible d’éviter l’utilisation de l’appareil Les prescriptions de sécurité applicables sur le plan local dans un environnement humide, ayez recours à un doivent être respectées.
  • Page 31: Consignes De Sécurité Pour Applicateurs De Peinture

    Capspray X80 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité pour applicateurs de b) N’utilisez pas d’outil électrique dont l’interrupteur est peinture défectueux. Un outil électrique qui ne se laisse plus mettre en service et hors service est dangereux et doit être réparé.
  • Page 32 Capspray X80 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ 3. Porter un masque de protection pendant la projection. 14. Les interventions ou réparations de la partie électrique ne Mettre un masque de protection à la disposition de doivent être entreprises que par un électricien spécialisé, l’utilisateur.
  • Page 33: Schéma Explicatif

    Capspray X80 SCHÉMA EXPLICATIF/ CHOIX DU KIT GICLEUR SCHÉMA EXPLICATIF (FIG. 1) POSTE DÉSIGNATION POSTE DÉSIGNATION Témoin du filtre à air (s’allume en rouge quand le Pistolet cpl. filtre à air principal est bouché) Réglage de la largeur du jet de pulvérisation Raccordement du flexible d’air...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Capspray X80 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES/ INTRODUCTION/ PRÉPARATION DU PRODUIT DE REVÊTEMENT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES té de produit) peuvent être effectués directement et de façon confortable sur le pistolet. Tension: 230 V~, 50 Hz PRODUITS DE REVÊTEMENT Puissance absorbée: 1150 W PRODUITS DE REVÊTEMENT APPLICABLES Consommation électrique max.
  • Page 35: Réglage Du Pistolet

    Capspray X80 RÉGLAGE DU PISTOLET / MISE EN SERVICE/ TECHNIQUE DE PULVÉRISATION RÉGLAGE DU PISTOLET MISE EN SERVICE RÉGLAGE DE LA FORME DÉSIRÉE DU JET (FIG. 6) Avant le branchement au secteur, veiller à ce que la ten- sion secteur corresponde à la tension de service indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 36: Interruptions De Travail

    Capspray X80 INTERRUPTIONS DE TRAVAIL/ TRANSPORT/ MISE HORS SERVICE ET NETTOYAGE INTERRUPTIONS DE TRAVAIL ATTENTION! Ne jamais nettoyer les joints d‘étanchéité, la membrane et les buses ou les trous pour l‘air du pistolet de pulvérisation avec des objets métalliques Éteignez toujours l‘appareil lorsque vous ne pointus.
  • Page 37: Entretien

    Capspray X80 ENTRETIEN ENTRETIEN 13.1 FILTRE À AIR Attention ! Ne jamais utiliser l’appareil avec un filtre à air encrassé ou en l’absence de ce dernier, des impuretés pourraient si- non être aspirées et influer sur le fonction- nement de l’appareil. Le témoin du filtre à...
  • Page 38: Elimination Des Défauts

    Capspray X80 ELIMINATION DES DÉFAUTS ELIMINATION DES DÉFAUTS PROBLÈME CAUSE MESURE • • La turbine ne démarre pas Pas de tension Contrôler • • Appareil en surchauffe Tirer la fiche de la prise, laisser refroidir l’appareil pendant env. 30 minutes, ne pas plier le flexible, contrôler le filtre à...
  • Page 39: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Capspray X80 ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE 15.1 ACCESSOIRES (FIG. 21) POSTE N° DE CDE. DÉSIGNATION Réservoir sous pression (2 l) Un tuyau flexible (n° de cde. 0524405A) est nécessaire pour l'utiliser. 524232 Kit gicleur, #2 (0,8 mm) cpl.
  • Page 40: Contrôle De L'appareil

    éventuelle exclusion de garantie. contrôle et de maintenance, celles-ci pouvant différer. La durée de garantie des produits TITAN (appareils) est de 36 Pour toute question, veuillez contacter votre revendeur Titan. mois et commence à partir de la date d‘achat initial. La durée de garantie se prolonge de 24 mois lorsque le client enregistre INDICATION IMPORTANTE DE RESPONSABILITÉ...

Table des Matières